Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preferentiële vervroegde pensioenleeftijd » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jean-Marie HOTTAT en Patrick GERITZEN, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Patrick VAN DER STRATEN, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 120, hebben op 25 januari 2016 de nietigverklaring gevorderd van de woorden "dat een preferentiële vervroegde pensioenleeftijd van 54, 56 of 58 jaar genoot vóór 10 juli 2014" in artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 november 2015 houdende bepalingen inzake het eindeloopbaanregime voor personee ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Jean-Marie HOTTAT und Patrick GERITZEN, die beide bei Herrn Patrick VAN DER STRATEN, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 120, Domizil erwählt haben, haben am 25. Januar 2016 die Nichtigerklärung der Wörter "das vor dem 10. Juli 2014 in den Genuss des Vorteils eines vorgezogenen Pensionsalters von vierundfünfzig, sechsundfünfzig oder achtundfünfzig Jahren gekommen ist" in Artikel 6 des Königlichen Erlasses vom 9. November 2015 zur Festlegu ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Stef VERBEECK, die woonplaats kiest bij Mr. Patrick VAN DER STRATEN, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 120, heeft op 25 januari 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van de woorden "dat een preferentiële vervroegde pensioenleeftijd van 54, 56 of 58 jaar genoot ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Stef VERBEECK, der bei Herrn Patrick VAN DER STRATEN, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 120, Domizil erwählt hat, hat am 25. Januar 2016 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Wörter "dat een preferentiële vervroegde pensioenleeftijd van 54, 56 of 58 jaar genoot vóór 10 juli 2014 " in Artikel 6 des Königlichen Erlasse ...[+++]


Het behoud van de loopbaanvoorwaarden en van de preferentiële vervroegde pensioenleeftijd voor de tweede categorie van personeelsleden bij de geïntegreerde politie zou niet langer redelijk verantwoord zijn, vermits de politieofficieren en het administratief en logistiek personeel hetzelfde statuut zouden hebben, dezelfde taken zouden uitvoeren, hetzelfde loon zouden ontvangen en dezelfde risico's zouden lopen als hun collega's die gewezen rijkswachters waren.

Die Beibehaltung der Laufbahnbedingungen und des vorteilhafteren Alters der Vorruhestandspension für die zweite Kategorie von Personalmitgliedern bei der integrierten Polizei sei nicht mehr vernünftig gerechtfertigt, weil die Polizeioffiziere und das Verwaltungs- und Logistikpersonal das gleiche Statut hätten, die gleichen Aufgaben ausführten, die gleiche Entlohnung erhielten und den gleichen Risiken ausgesetzt seien wie ihre Kollegen, die ehemalige Gendarmen seien.


Uit het voorafgaande vloeit voort dat de regeling die is vastgelegd in artikel 115 van de wet van 14 februari 1961, dat voor de personeelsleden van de NMBS een preferentiële vervroegde pensioenleeftijd tussen 55 en 60 jaar invoert naar gelang van de jaren werkelijke rijdienst, werd verantwoord door de zwaarte van het beroep.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Regelung nach Artikel 115 des Gesetzes vom 14. Februar 1961, mit dem für die Personalmitglieder der NGBE ein vorteilhafteres Alter für die vorzeitige Pensionierung zwischen 55 und 60 Jahren entsprechend den Jahren im effektiv geleisteten Fahrdienst eingeführt wurde, durch die schwierigen Bedingungen des Berufs gerechtfertigt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preferentiële vervroegde pensioenleeftijd' ->

Date index: 2021-05-10
w