Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Prejudiciële vraag
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Traduction de «prejudiciële vraag gehanteerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Antrag auf das Stellen einer Vorabentscheidungsfrage


prejudiciële vraag

Vorabentscheidungsfrage | präjudizielle Frage


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vorabentscheidungsersuchen


prejudiciële vraag

Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage


aan het Hof van Justitie een prejudiciele vraag voorleggen

Befassung des Gerichtshofes zur Vorabentscheidung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de wet gehanteerde criterium van onderscheid, voor wat betreft het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag, te weten de door de vestigingseenheden uitgeoefende hoofdactiviteit, is objectief en pertinent.

Das im Gesetz angewandte Unterscheidungskriterium ist in Bezug auf den zweiten Teil der Vorabentscheidungsfrage, nämlich die durch die Niederlassungseinheiten ausgeübte Haupttätigkeit, objektiv und sachdienlich.


Het door de wet gehanteerde criterium van onderscheid, voor wat betreft het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag, te weten de lokalisatie van het verkooppunt, is objectief en pertinent.

Das im Gesetz angewandte Unterscheidungskriterium ist in Bezug auf den ersten Teil der Vorabentscheidungsfrage, nämlich den Standort der Verkaufsstelle, objektiv und sachdienlich.


Bij de beantwoording van de vraag gaat het Hof ervan uit dat met de in de prejudiciële vraag gehanteerde bewoordingen - « rechtspersonen of instellingen, andere dan voornoemde, die eveneens het herstel van schade ten gevolge van arbeidsongevallen [.] dekken » - de arbeidsongevallenverzekeraars worden bedoeld die door een overheid zijn aangezocht om het risico van arbeidsongevallen te dekken.

Bei der Beantwortung der Frage geht der Hof davon aus, dass mit der in der präjudiziellen Frage verwendeten Formulierung « andere juristische Personen und Einrichtungen als die obenerwähnten, die ebenfalls die Wiedergutmachung von Schäden infolge von Arbeitsunfällen [.] decken » die Arbeitsunfallversicherer gemeint sind, die von einer Behörde gebeten wurden, das Risiko von Arbeitsunfällen zu decken.


In zoverre de prejudiciële vraag ertoe strekt de in het geding zijnde decreetsbepaling aan de in die vraag vermelde grondwetsbepalingen te toetsen op grond dat in die decreetsbepaling een verschillende terminologie zou worden gehanteerd dan in besluiten van de Vlaamse Regering, is de vraag niet ontvankelijk.

Insofern die präjudizielle Frage bezweckt, die betreffende Dekretsbestimmung anhand der in dieser Frage erwähnten Verfassungsbestimmungen zu prüfen, weil in dieser Dekretsbestimmung eine andere Terminologie verwendet werde als in Erlassen der Flämischen Regierung, ist die Frage unzulässig.




D'autres ont cherché : prejudiciële vraag     prejudiciële vraag gehanteerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prejudiciële vraag gehanteerde' ->

Date index: 2021-09-07
w