T. overwegende dat er vraag is naar goedkope, gezeglijke werknemers zonder papieren in de EU en dat daardoor de illegale mensenhandel wordt gestimuleerd; dat het bestaan van een dergelijke arbeidsmarkt de kosten weliswaar drukt maar ten koste van de menselijke waardigheid, van de naleving arbeidsvoorschriften, van gezondheids- en veiligheidsmaatregelen, van billijk loon en plaatselijke en/of nationale inkomens omdat er geen belastingen en sociale premies worden afgedragen,
T. in der Erwägung, dass die Nachfrage nach billigen, gefügigen Arbeitskräften ohne Papiere in der Europäischen Union zum illegalen Menschenhandel beiträgt; in der Erwägung, dass das Vorhandensein solcher Arbeitskräfte vielleicht die Kosten drückt, dies jedoch zu Lasten der Menschenwürde, der arbeitsrechtlichen Standards, von Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen, einer gerechten Bezahlung und der Einnahmen des Staates und der Gebietskörperschaften erfolgt, da keine Steuern und Sozialbeiträge gezahlt werden,