Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Exposities presenteren
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Schotels mooi opmaken
Statistieken presenteren
Tentoonstellingen presenteren
Tot benoemen bevoegde overheid
Verklaring van de bevoegde autoriteiten
Verslag uitbrengen

Traduction de «presenteren de bevoegde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


exposities presenteren | tentoonstellingen presenteren

Ausstellungen präsentieren


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt






verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) een ontwerpbesluit aan het communicatiecomité presenteren waarin verzocht wordt de ontwerpmaatregel van de bevoegde instantie in te trekken.

a) dem Kommunikationsausschuss einen Beschlussentwurf vorlegen, in dem sie die zuständige Behörde auffordert, den Maßnahmenentwurf zurückzuziehen.


Voor dit investeringsprogramma heb ik, anders dan aanvankelijk gepland, niet de eerste drie maanden van mijn ambtsperiode nodig: de bevoegde vicevoorzitter Jyrki Katainen en ik zullen het nog vóór de kerst presenteren.

Ich werde dieses Investitionsprogramm nicht, wie ursprünglich geplant, in den ersten drei Monaten meines Mandates vorlegen, sondern der zuständige Vizepräsident Jyrki Katainen und ich werden es noch vor Weinachten vorlegen.


Er moeten gemeenschappelijke modellen voor deze verslagen worden opgesteld, teneinde de algemene risicobeoordeling en de liquiditeitsrisicobeoordeling van de groep samenhangend te kunnen presenteren, een zinvolle dialoog tussen de bevoegde autoriteiten te ondersteunen, en een deugdelijke beoordeling van de risico's van grensoverschrijdende bankengroepen mogelijk te maken.

Damit die Gesamtrisikobewertung und die Liquiditätsrisikobewertung der Gruppe kohärent dargestellt, sinnvolle Erörterungen zwischen den zuständigen Behörden unterstützt und eine belastbare Einschätzung der Risiken grenzübergreifender Bankengruppen ermöglicht werden können, sollten für diese Berichte gemeinsame Berichtsbögen festgelegt werden.


a) een ontwerpbesluit aan het communicatiecomité presenteren waarin verzocht wordt de ontwerpmaatregel van de bevoegde instantie in te trekken.

a) dem Kommunikationsausschuss einen Beschlussentwurf vorlegen, in dem sie die zuständige Behörde auffordert, den Maßnahmenentwurf zurückzuziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in dit verband bevoegde Commissielid wordt uitgenodigd om aan de bespreking deel te nemen en het jaarlijks groeiverslag te presenteren.

Der EWSA lädt das zuständige Kommissionsmitglied ein, an der Debatte teilzunehmen und den Jahreswachstumsbericht zu erläutern.


Vanaf 2010 presenteren de bevoegde autoriteiten een dergelijk verslag om de twee jaar.

Ab dem Jahr 2010 unterbreiten die zuständigen Behörden einen solchen Bericht alle zwei Jahre.


Vanaf 2010 presenteren de bevoegde autoriteiten een dergelijk verslag om de twee jaar.

Ab dem Jahr 2010 unterbreiten die zuständigen Behörden einen solchen Bericht alle zwei Jahre.


30. Als follow-up van het betrokken groenboek[24] zal de Commissie een effectbeoordeling opstellen en een witboek presenteren over een wetgevingsvoorstel om op de grondslag van Eurojust een Europees openbaar ministerie in te stellen, dat overeenkomstig het toekomstige constitutionele verdrag bevoegd zal zijn voor het opsporen, vervolgen en voor het gerecht brengen van daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden[25], waarbij tevens zal worden voorzien in de mogelijkheid de bevoegdhed ...[+++]

30. Als Folgemaßnahme zum einschlägigen Grünbuch[24] wird die Kommission eine Folgenabschätzung sowie ein Weißbuch zu einem Legislativvorschlag zur Schaffung einer aus Eurojust hervorgehenden Europäischen Staatsanwaltschaft vorlegen. Letztere soll die Befugnis haben, gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft gerichtete Delikte nach Maßgabe des künftigen Verfassungsvertrags[25] zu untersuchen, zu verfolgen und zur Anklage zu bringen, wobei zudem die Möglichkeit vorgesehen werden soll, die Befugnisse dieser Staatsanwaltschaft auf schwere Straftaten mit grenzüberschreitender Dimension auszuweiten.


30. Als follow-up van het betrokken groenboek[24] zal de Commissie een effectbeoordeling opstellen en een witboek presenteren over een wetgevingsvoorstel om op de grondslag van Eurojust een Europees openbaar ministerie in te stellen, dat overeenkomstig het toekomstige constitutionele verdrag bevoegd zal zijn voor het opsporen, vervolgen en voor het gerecht brengen van daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie schaden[25], waarbij tevens zal worden voorzien in de mogelijkheid de bevoegdhed ...[+++]

30. Als Folgemaßnahme zum einschlägigen Grünbuch[24] wird die Kommission eine Folgenabschätzung sowie ein Weißbuch zu einem Legislativvorschlag zur Schaffung einer aus Eurojust hervorgehenden Europäischen Staatsanwaltschaft vorlegen. Letztere soll die Befugnis haben, gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft gerichtete Delikte nach Maßgabe des künftigen Verfassungsvertrags[25] zu untersuchen, zu verfolgen und zur Anklage zu bringen, wobei zudem die Möglichkeit vorgesehen werden soll, die Befugnisse dieser Staatsanwaltschaft auf schwere Straftaten mit grenzüberschreitender Dimension auszuweiten.


De systematische operationele samenwerking tussen de respectieve voor de zeegrenzen bevoegde nationale diensten versterken, met name door de lidstaten te verzoeken concrete operationele acties op zee in het kader van het ARGO-programma te presenteren en te bekijken of zij zullen deelnemen aan komende gemeenschappelijke operaties op zee.

Die systematische operationelle Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen nationalen Dienststellen, die für die Seegrenzen zuständig sind, ist insbesondere dadurch zu verstärken, dass die Mitgliedstaaten ersucht werden, konkrete operationelle Maßnahmen zur See vorzulegen, die im Rahmen des ARGO-Programms durchgeführt werden, und ihre Teilnahme an bevorstehenden gemeinsamen Seeeinsätzen zu prüfen.


w