Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmelding voor het presenteren van een poster
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Exposities presenteren
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Schotels mooi opmaken
Statistieken presenteren
Techniek voor het presenteren van stilstaande beelden
Tentoonstellingen presenteren
Verslag uitbrengen
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «presenteren en geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


exposities presenteren | tentoonstellingen presenteren

Ausstellungen präsentieren




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


techniek voor het presenteren van stilstaande beelden

Darstellungstechnik für stehende Bilder


aanmelding voor het presenteren van een poster

Antrag auf Vorführung eines Posters


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde verordening tot versterking van het toezicht op het begrotingsbeleid in de lidstaten van de eurozone schrijft voor dat die lidstaten hun ontwerpbegroting ieder jaar op hetzelfde tijdstip presenteren en geeft de Commissie het recht om ze te beoordelen en zo nodig een advies erover uit te brengen.

Die vorgeschlagene Verordnung zur Stärkung der Überwachung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets würde diese verpflichten, ihre Haushaltsentwürfe alljährlich zum gleichen Zeitpunkt vorzulegen, und die Kommission berechtigen, die einzelstaatlichen Haushaltspläne im Entwurfsstadium einzusehen und gegebenenfalls zu ihnen Stellung zu nehmen.


17. hamert op het belang van 'cyberresilience' van kritieke infrastructuren en geeft aan dat bij de regelingen voor de tenuitvoerlegging van de solidariteitsclausule (artikel 222 VWEU) rekening moet worden gehouden met het risico van een cyberaanval tegen een lidstaat; vraagt de Commissie en de hoge vertegenwoordiger hiermee rekening te houden in hun vanaf 2015 te presenteren gemeenschappelijke geïntegreerde verslagen met betrekking tot bedreigingen en risicobeoordelingen;

17. besteht darauf, das kritische Infrastrukturen widerstandsfähig gegenüber Cyberangriffen gemacht werden und weist darauf hin, dass bei den bevorstehenden Maßnahmen für die Umsetzung der Solidaritätsklausel (Artikel 222 AEUV) der Gefahr von Cyberangriffen gegen Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden sollte; fordert die Kommission und die Hohe Vertreterin auf, diese Gefahr bei ihren gemeinsamen Berichten zur integrierten Gefahren- und Risikoabschätzung, die ab 2015 erstellt werden sollen, zu berücksichtigen;


18. roept de Commissie op een voorstel te presenteren voor een richtlijn betreffende het in rekening brengen van gedifferentieerde geluidsafhankelijke infrastructuurheffingen voor locomotieven en wagons, waarmee zij spoorwegmaatschappijen zo snel mogelijk prikkels geeft voor onder meer een vlotte omschakeling op geluidsarme voertuigen door remblokken te vervangen; is van mening dat, indien nodig, kortetermijnmaatregelen ook overwogen kunnen worden en dat geen enkele we ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, einen Richtlinienvorschlag für die Erhebung gestaffelter lärmabhängiger Trassenpreise für Lokomotiven und Waggons vorzulegen, um – unabhängig von den gewählten technischen Möglichkeiten vonseiten der Eisenbahnunternehmen – möglichst schnell Anreize auch für die zügige Umrüstung auf lärmarme Fahrzeuge dadurch zu schaffen, dass die Bremsklötze ersetzt werden; ist der Auffassung, dass – sofern notwendig – auch kurzfristige Maßnahmen berücksichtigt werden können, und dass rechtliche Maßnahmen sich für die Eisenbahn in keinem Fall negativ auf den intermodalen Wettbewerb auswirken dürfen;


17. geeft aan dat een zich in meerdere jurisdiscties tegelijk voortdoende crisis niet door de afzonderlijke nationale overheden kan worden bestreden en dat in zo'n geval samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de toezichthoudende autoriteiten van cruciaal belang zijn; verzoekt de Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten met klem gezamenlijk passende voorstellen te presenteren voor doeltreffend crisisbeheer, en deze aan het Parlement voor te leggen; wijst op het belang van een versterkte coördinatie op EU-niveau vóór de G8-bijeenkomsten en ge ...[+++]

17. weist darauf hin, dass eine Krise, die über die nationalen Rechtsordnungen hinausgeht, nicht von den nationalen Behörden allein bewältigt werden kann, und dass im Falle grenzübergreifender Krisen die Zusammenarbeit und das gegenseitige Vertrauen zwischen den Aufsichtsbehörden von entscheidender Bedeutung ist; fordert die Kommission und die zuständigen nationalen Behörden nachdrücklich auf, gemeinsam geeignete Vorschläge für ein wirksames Krisenmanagement auszuarbeiten und diese dem Parlament zur weiteren Prüfung zu unterbreiten; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. geeft aan dat een zich in meerdere jurisdiscties tegelijk voortdoende crisis niet door de afzonderlijke nationale overheden kan worden bestreden en dat in zo'n geval samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de toezichthoudende autoriteiten van cruciaal belang zijn; verzoekt de Commissie en de bevoegde nationale autoriteiten met klem gezamenlijk passende voorstellen te presenteren voor doeltreffend crisisbeheer, en deze aan het Parlement voor te leggen; wijst op het belang van een versterkte coördinatie op EU-niveau vóór de G8-bijeenkomsten en ge ...[+++]

17. weist darauf hin, dass eine Krise, die über die nationalen Rechtsordnungen hinausgeht, nicht von den nationalen Behörden allein bewältigt werden kann, und dass im Falle grenzübergreifender Krisen die Zusammenarbeit und das gegenseitige Vertrauen zwischen den Aufsichtsbehörden von entscheidender Bedeutung ist; fordert die Kommission und die zuständigen nationalen Behörden nachdrücklich auf, gemeinsam geeignete Vorschläge für ein wirksames Krisenmanagement auszuarbeiten und diese dem Parlament zur weiteren Prüfung zu unterbreiten; ...[+++]


3. betreurt het dat de mededeling beperkt blijft tot het bevorderen van algemene doelstellingen, slechts een beperkt aantal precieze maatregelen voorstelt en geen concreet tijdschema geeft voor hun tenuitvoerlegging in de regio's die door waterschaarste en droogte worden bedreigd; betreurt het ontbreken van realistische doelen en tijdslimieten voor hun verwezenlijking in nauwe samenwerking met de nationale, regionale en lokale autoriteiten; roept de Commissie op om een doorlopend programma te presenteren, in het b ...[+++]

3. bedauert, dass sich die Mitteilung auf die Unterstützung allgemeiner Ziele beschränkt, indem nur einige wenige präzise Maßnahmen und kein konkreter Zeitplan für ihre Umsetzung in den von Wasserknappheit und Dürre betroffenen Regionen vorgeschlagen werden; bedauert, dass keine realistischen Ziele und Zeitvorgaben zu deren Erreichung angeführt werden und dass die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit mit nationalen, regionalen und lokalen Behördeneiner nicht hinreichend betont wird; fordert die Kommission auf, ein kontinuierliches Programm vorzulegen, und insbesondere einen Bericht über die Fortschritte 2009 und die Überarbeitung u ...[+++]


35. De in deze mededeling uiteengezette aanpak heeft het dubbele voordeel 1) dat de lijst van 14 indicatoren het gemakkelijker maakt om de resultaten van het voorjaarsverslag te presenteren en de politieke zichtbaarheid van de structurele indicatoren vergroot en 2) dat de database met een langere lijst van structurele indicatoren de Commissie meer flexibiliteit geeft bij de keuze van indicatoren die zij voor haar analyse in het voorjaarsverslag zal gebruiken.

35. Das in dieser Mitteilung skizzierte Konzept ist in zweifacher Hinsicht vorteilhaft: (1) Anhand der 14 Indikatoren umfassenden Liste sind die Ergebnisse im Frühjahrsbericht leichter darzustellen; die politische Sichtbarkeit der Strukturindikatoren ist größer (2) Dank der Datenbank mit einer längeren Liste von Strukturindikatoren kann die Kommission bei der Auswahl der Indikatoren für den Frühjahrsbericht flexibler vorgehen.


Niettemin presenteren de drie nieuwe lidstaten de staat van hun wetgeving en geeft Ierland een opsomming van de diverse wijzigingen van de «Wildlife Act 1976» die de toepassing op nationaal niveau van de vogelrichtlijn mogelijk maken.

Nichtsdestoweniger haben die drei neuen Mitgliedstaaten eine Beschreibung des Standes ihrer Rechtsvorschriften und Irland eine Liste der Änderungen des « Wildlife Act 1976 » eingereicht, die die Durchführung der Vogelschutzrichtlinie auf nationaler Ebene ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presenteren en geeft' ->

Date index: 2023-09-17
w