58. dringt er de bij de Administratie
op aan aandacht te besteden aan de noodzaak de leden te voorzien van een substantiële informatiebasis voor
alle onderwerpen en kwestie waarmee zij bij de uitoefening van hun taken worden geconfronteerd; is van mening dat deze informatie, die moet worden verstrekt door de studiediensten van het Parlement, de leden i
n staat zal stellen duidelijke stan
dpunten in ...[+++] te nemen over complexe onderwerpen; 58. fordert die Verwaltung nachdrücklich auf, sich der Notwendigkeit anzunehmen,
die Mitglieder mit wesentlichen Grundinformationen zu allen Themen und Fragen zu versehen, mit denen sie bei der Wahrnehmung ihrer Au
fgaben konfrontiert werden; weist darauf hin, dass derartige von den Forschungsdienststellen des Parlaments bereitzustellende Grundinformationen die Mitglieder in die Lage versetzen würden, ein
e klare Position zu komplexen Sachverhalten zu be ...[+++]ziehen;