Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president de afgelopen achttien maanden " (Nederlands → Duits) :

In de afgelopen achttien maanden is er evenwel grote vooruitgang geboekt en dankzij de oprichting van een technische werkgroep voor compatibiliteit en interoperabiliteit zijn ook grote vorderingen gemaakt ten aanzien van de twistpunten.

In den vergangenen eineinhalb Jahren waren beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen, und durch die Einsetzung des technischen Ausschusses für Kompatibilität und Interoperabilität konnten in allen behandelten Fragen signifikative Fortschritte erreicht werden.


De gemiddelde melkprijzen af landbouwbedrijf zijn de afgelopen achttien maanden fors gedaald, van een uitzonderlijk hoog niveau van 40,21 cent per kg in december 2013 tot 29,66 cent per kg in juli van dit jaar.

In den vergangenen 18 Monaten sind die durchschnittlichen Ab-Hof-Preise für Milch stark eingebrochen: Das außergewöhnlich hohe Preisniveau von 40,21 Cent je kg (Dezember 2013) ist auf 29,66 Cent je kg (neueste Zahlen vom Juli 2015) zurückgegangen.


De ECB heeft bij monde van haar president de afgelopen achttien maanden meerdere keren laten optekenen dat wij de uitspraken van de Amerikaanse autoriteiten verwelkomen dat een sterke dollar in het belang is van de Verenigde Staten.

Die EZB hat in den letzten anderthalb Jahren über ihren Präsidenten immer wieder zum Ausdruck gebracht, sie begrüße die Erklärungen der US-amerikanischen Behörden, dass ein starker Dollar im Interesse der Vereinigten Staaten liege.


De afgelopen twaalf maanden heb ik president Porosjenko goed leren kennen, op een topbijeenkomst, aan tafel bij hem thuis, tijdens vele vergaderingen en ontelbare telefoongesprekken.

In den vergangenen zwölf Monaten habe ich Präsident Poroschenko gut kennengelernt; bei einem Gipfeltreffen, beim Abendessen in seinem Haus, in zahlreichen Sitzungen und während unzähliger Telefongespräche.


De ontwikkelingen op de valutamarkten van de afgelopen achttien maanden zijn in grote mate bepaald door het verloop van de financiële crisis.

Die Entwicklung auf den Devisenmärkten wurde in den letzten anderthalb Jahren weitgehend vom Verlauf der Finanzkrise geprägt.


De afgelopen achttien maanden hebben wij veel van de zaken die zich bij mijn aantreden in een impasse bevonden, met succes aangepakt.

In den letzten 18 Monaten haben wir mit Erfolg an vielen Fragen gearbeitet, die sich bei meinem Amtsantritt in einer Sackgasse befanden.


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationa ...[+++]

soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationalen Normen und an ihre Zusagen im Rahmen der OSZE und der VN zu halten und einen ...[+++]


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen - bijvoorbeeld op Ambon - gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. in der Erwägung, daß in den letzten Wochen wieder viele Menschen getötet oder verwundet wurden, beispielsweise in Ambon, womit sich die Gesamtzahl der Menschen, die in den letzten 18 Monaten auf den Molukken getötet wurden, auf über 3000 erhöht und die Zahl der Flüchtlinge und Vertriebenen auf über 100.000,


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen – bijvoorbeeld op Ambon – gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. in der Erwägung, daß in den letzten Wochen wieder viele Menschen getötet oder verwundet wurden, beispielsweise in Ambon, womit sich die Gesamtzahl der Menschen, die in den letzten 18 Monaten auf den Molukken getötet wurden, auf über 3000 erhöht und die Zahl der Flüchtlinge und Vertriebenen auf über 100.000,


De Europese Raad heeft waardering voor de inspanningen die president Abbas zich de afgelopen zes maanden heeft getroost om een regering van nationale eenheid te vormen.

Der Europäische Rat würdigt die Bemühungen, die Präsident Abbas in den vergangenen sechs Monaten unternommen hat, um eine Regierung der nationalen Einheit zu bilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president de afgelopen achttien maanden' ->

Date index: 2021-07-06
w