Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
George Town
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President-directeur
Regeringsleider
Saint George's
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Traduction de «president georges » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de door president George W. Bush op 26 oktober 2001 ondertekende Amerikaanse Patriot Act,

– unter Hinweis auf den „USA-PATRIOT Act“, der von Präsident George W. Bush am 26. Oktober 2001 unterzeichnet wurde,


D. overwegende dat Amerikaans president George W. Bush op 6 september 2006 heeft bevestigd dat het Central Intelligence Agency (CIA) een geheim detentieprogramma buiten de Verenigde Staten uitvoerde en dat een grote hoeveelheid informatie, onder andere de verklaring van de Litouwse regering, de aanwezigheid van zwarte sites op het grondgebied van dit land bevestigen,

D. in der Erwägung, dass der amerikanische Geheimdienst CIA laut dem Eingeständnis des amerikanischen Präsidenten George W. Bush vom 6. September 2006 außerhalb der Vereinigten Staaten Geheimgefängnisse betrieben hat, und unter Hinweis darauf, dass es viele Beweise, einschließlich einer Erklärung der Regierung Litauens, für die Existenz von Geheimgefängnissen („black sites“) auf dem Hoheitsgebiet dieses Landes gibt;


De heer Demetris CHRISTOFIAS en het presidentieel gevolg zijn ontvangen door de heer Vassilios SKOURIS, president van het Hof van Justitie, de heer George ARESTIS, rechter in het Hof van Justitie, en de heer Savvas PAPASAVVAS, kamerpresident in het Gerecht.

Seine Exzellenz Herr Demetris CHRISTOFIAS und seine Begleiter sind vom Präsidenten des Gerichtshofs, Herrn Vassilios SKOURIS, von Herrn George ARESTIS, Richter am Gerichtshof, und von Herrn Savvas PAPASAVVAS, Kammerpräsident des Gerichts, empfangen worden.


– gezien de VS/India-partnerschapovereenkomst uit 2004: "The Next Step Towards a Strategic Partnership" en het akkoord over civiele nucleaire samenwerking dat is gesloten tijdens het staatsbezoek van president George W. Bush aan India op 2 maart 2006,

– in Kenntnis des Abkommens aus dem Jahr 2004 zwischen den USA und Indien betreffend den nächsten Schritt in Richtung einer strategischen Partnerschaft und der Einigung in der Frage der zivilen Nutzung der Atomenergie, die während des Staatsbesuchs von Präsident George W. Bush in Indien am 2. März 2006 erzielt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
177. stelt vast dat er kort daarop en in overeenstemming met de verklaringen van president George W. Bush van 6 september 2006, een lijst werd gepubliceerd met de namen van 14 gevangenen die van een geheime detentievoorziening naar Guantánamo waren overgebracht; wijst erop dat 7 van de 14 namen voorkwamen in een bericht van ABC News dat 9 maanden daarvoor, op 5 december 2005, gepubliceerd was, maar kort daarna weer van de website van ABC was verwijderd en waarin de namen werden genoemd van 12 vermoedelijke leiders van Al Qaeda die in Polen vastzaten;

177. weist darauf hin, dass kurz danach und in Übereinstimmung mit der Aussage von Präsident George W. Bush vom 6. September 2006 eine Liste von 14 Inhaftierten, die von einer geheimen Haftanstalt nach Guantánamo verbracht worden waren, veröffentlicht wurde; weist darauf hin, dass 7 der 14 Inhaftierten in einem Bericht von ABC News genannt worden waren, der neun Monate zuvor, am 5. Dezember 2005, veröffentlicht wurden war, kurz danach jedoch wieder von der Web-Seite von ABC zurückgezogen wurde, und der die Namen von zwölf in Polen festgehaltenen Al-Qaida-Hauptverdächtigen enthielt;


L. overwegende dat de Amerikaanse president George W. Bush op 6 september 2006 heeft bevestigd dat de Central Intelligence Agency (CIA) een programma van geheime gevangenhouding buiten de Verenigde Staten beheerde,

L. in der Erwägung, dass US-Präsident George W. Bush am 6. September 2006 bestätigt hat, dass der amerikanische Geheimdienst Central Intelligence Agency (CIA) ein geheimes Inhaftierungsprogramm außerhalb der Vereinigten Staaten betreibt,


"De doelstelling van 3% zal enkel worden gehaald als Europa radicaal de Europese topcentra, vaardigheiden en het onderwijs verbetert en bouwt aan een meer ondersteunende regelgevingsomgeving voor OO en innovatie, een coherente aanpak in alle EU-beleid, en een sterke en levendige publieke onderzoekssector" vatte UNICE-president Georges Jacobs het samen".

"Das 3%-Ziel wird nur erreicht werden, wenn die Wissenschaftszentren, das Know-how und die Ausbildung in Europa radikal verbessert werden und ein die FuE sowie die Innovation unterstützendes gesetzgeberisches Umfeld, ein kohärentes europäisches politisches Konzept entwickelt und ein starker und lebendiger öffentlicher Forschungssektor aufgebaut werden, erklärte der UNICE-Präsident Georges Jacobs.


Het panel bestond uit EU-onderzoekscommissaris Philippe Busquin, UNICE- president Georges Jacobs; Michel Deleau, directeur bij de Europese Investeringsbank (EIB); Daniel Janssen, voorzitter van de European Round Table of Industrialists (ERT) Competitiveness Working Group; Fred von Dewall, hoofdeconoom bij de ING-groep; en Yannis Tzavaras, general manager van new ventures bij Intracom.

Das Panel setzte sich zusammen aus dem EU-Forschungskommissar Philippe Busquin; dem UNICE-Präsidenten Georges Jacobs; Michel Deleau, Direktor bei der Europäischen Investitionsbank (EIB); Daniel Janssen, Vorsitzender der Arbeitsgruppe Wettbewerbsfähigkeit des Europäischen Industriekreises (ERT); Fred von Dewall, Chefökonom der ING Group und Yannis Tzavaras, General Manager von New Ventures bei Intracom.


Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste-Minister, Minister van Buitenlandse ...[+++]

Am 23. Januar 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kasachstan andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Kasachstan: Herr N.A. NAZARBAEV Präsident der Republik Kasachstan für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik, amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften: Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepr ...[+++]


Zo zal hij gesprekken hebben met Dr. John GIBBONS, wetenschappelijk adviseur van president CLINTON en directeur van het Office of Science and Technology Policy (OSTP), de heer Richard RILEY, Minister van Onderwijs, en de heer George E. BROWN Jr., voorzitter van het House Committee on Science, Space and Technology.

Es sind Treffen geplant mit Dr. John Gibbons, wissenschaftlicher Berater Präsident Clintons und Direktor des Office of Science and Technology Policy (OSTP), Richard Riley, Minister für Bildung, und George E. Brown Jr., Vorsitzender des Ausschusses für Wissenschaft, Weltraum und Technologie des amerikanischen Repräsentantenhauses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president georges' ->

Date index: 2022-01-03
w