Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president karzai te vermoorden » (Néerlandais → Allemand) :

Haqqani is beschuldigd van betrokkenheid bij de bomaanslag op de Indiase ambassade in Kabul in 2008 en bij de poging om president Karzai te vermoorden tijdens een militaire parade in Kabul eerder dat jaar.

Haqqani wurde beschuldigt, an dem Bombenanschlag auf die indische Botschaft in Kabul im Jahr 2008 und an dem Mordversuch an Präsident Karzaihrend einer Militärparade in Kabul Anfang 2008 beteiligt gewesen zu sein.


is ingenomen met de doelstelling van president Karzai dat vóór het eind van 2014 uitsluitend Afghaanse nationale veiligheidstroepen in alle provincies militaire operaties uitvoeren en aanvoeren, en met het streven van de Afghaanse regering naar stapsgewijze verwerving van volledige zeggenschap over haar eigen veiligheid;

begrüßt das Ziel von Präsident Karzai, wonach bis Ende 2014 in allen Provinzen nur die nationalen afghanischen Sicherheitskräfte Militäreinsätze leiten und durchführen sollen, sowie die Zusage der afghanischen Regierung, nach und nach die volle Verantwortung für die eigene Sicherheit zu übernehmen;


juicht in dit verband het recente decreet toe van President Karzai die alle plaatselijke en buitenlandse particuliere beveiligingsfirma's vier maanden de tijd geeft om hun activiteiten te staken;

begrüßt in diesem Zusammenhang den jüngsten Erlass von Präsident Karzai, demzufolge alle lokalen und ausländischen privaten Sicherheitsfirmen in Afghanistan binnen vier Monaten ihre Arbeit beenden müssen;


Het stemt de Europese Unie tot voldoening dat president Karzai in zijn redevoering zijn politieke tegenstanders heeft opgeroepen tot politieke eenheid.

Die Europäische Union begrüßt die Tatsache, dass Präsident Karzai in seiner Rede seine politischen Gegner aufgefordert hat, mit ihm gemeinsam die nationale Einheit herbei­zuführen.


De Europese Unie ziet uit naar een snelle kabinetsformatie en is het met president Karzai eens dat de ministers op grond van hun verdiensten moeten worden benoemd, integer dienen te zijn en het land moeten dienen door middel van een professionele aanpak.

Die Europäische Union hofft auf eine zügige Kabinettsbildung und stimmt Präsident Karzai darin zu, dass die Minister aufgrund ihrer Eignung ausgewählt werden und integer sein müssen und dass sie sich mit Professionalität dem Dienst an der Nation zu ver­schreiben haben.


Voorts wijst de Europese Unie op het belang van een hechte en strategische coördinatie van de internationale inspanningen, onder leiding van de Bijstandmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan, om Afghanistan te helpen de toezeggingen die president Karzai in zijn inaugurele rede gedaan heeft, gestand te doen.

Die Europäische Union betont ferner, dass der engen und strategischen Koordinierung der internationalen Anstrengungen unter Federführung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan große Bedeutung zukommt, wenn es darum geht, Afghanistan dabei zu unterstützen, die von Präsident Hamid Karzai in seiner Antrittsrede gegebenen Versprechen in die Tat umzusetzen.


Scharele President Karzai, amadané schoma ra bâ Párlemané Europa khosh amdadid megoyém , dit betekent dat wij president Karzai welkom heten in het Europees Parlement.

Scharele President Karzai, amadané schoma ra bâ Párlemané Europa khosh amdadid megoyém , was bedeutet, dass wir Präsident Karzaï im Europäischen Parlament willkommen heißen.


Scharele President Karzai, amadané schoma ra bâ Párlemané Europa khosh amdadid megoyém, dit betekent dat wij president Karzai welkom heten in het Europees Parlement.

Scharele President Karzai, amadané schoma ra bâ Párlemané Europa khosh amdadid megoyém, was bedeutet, dass wir Präsident Karzaï im Europäischen Parlament willkommen heißen.


De Unie feliciteert president Karzai met dit initiatief en waardeert het verantwoordelijkheidsgevoel van de Afghaanse politieke leiders die dit initiatief hebben ondersteund.

Die Union beglückwünscht Präsident Karzai zu dieser Initiative und würdigt das Verantwortungsbewusstsein der politischen Führer Afghanistans, die ihn dabei unterstützt haben.


De Raad is ingenomen met de aanzienlijke vooruitgang die President Karzai en de Afghaanse overgangsregering (AOR) tot dusver hebben geboekt.

Der Rat würdigt die großen Fortschritte, die Präsident Karzai und die afghanische Übergangsregierung erzielt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president karzai te vermoorden' ->

Date index: 2024-03-11
w