Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president sarkozy vanochtend heeft gezegd " (Nederlands → Duits) :

Zoals president Sarkozy vanochtend heeft gezegd, kan Europa niet tegen de staten en de nationale belangen vechten; we hadden een compromis nodig en dat is precies wat we hebben bereikt.

Wie Präsident Sarkozy heute Morgen sagte, kann Europa nicht gegen die Mitgliedstaaten und gegen nationale Interessen geformt werden; ein Kompromiss war notwendig, und wir sind sicher, dass wir ihn erzielt haben.


– (FR) Minister, na wat de heer Sarkozy vanochtend heeft gezegd, dat Europa krachtig naar buiten moet treden, wil ik graag een paar opmerkingen maken in het Pools.

– (FR) Herr Minister! Ich möchte auf Polnisch einige Bemerkungen zu den Worten von Herrn Sarkozy machen, der heute Vormittag sagte, Europa müsse mit einer starken Stimme sprechen.


Ik vond het goed wat de rechtse president van Frankrijk, Nicolas Sarkozy, vandaag heeft gezegd: hij benadrukte de noodzaak van dialoog in plaats van represailles.

Mir hat gefallen, wie der konservative französische Präsident Nicolas Sarkozy heute Vormittag die Notwendigkeit eines Dialogs – im Gegensatz zu einem Gegenangriff – betont hat.


Deze beoordeling zal in ogenschouw worden genomen bij de verdere onderhandelingen over de nieuwe partnerschapsovereenkomst met Rusland. Zoals de fungerend voorzitter van de Raad, president Sarkozy, vanochtend zei, is het cruciaal een dialoog te voeren met Rusland; dat is in ons belang, aangezien de betrekkingen met Rusland zo belangrijk zijn.

Wie der amtierende Ratspräsident, Präsident Sarkozy, heute Morgen sagte, ist es entscheidend, Gespräche mit Russland zu führen, denn dies liegt in unserem Interesse, da die Beziehungen zu Russland so wichtig sind.


Mijnheer de voorzitter van de Commissie, wat u vanochtend heeft gezegd is volgens mij een heel goede reactie op de wensen die de PSE-Fractie in haar ontwerp voor een kaderrichtlijn in het Parlement heeft geuit.

Herr Kommissionspräsident, was Sie heute Morgen hier gesagt haben, empfand ich als eine sehr adäquate Antwort auf das Anliegen, das die PSE-Fraktion mit ihrem Entwurf für eine Rahmenrichtlinie ins Parlament eingebracht hat.


President Nicolas Sarkozy heeft onlangs zijn prioriteiten als volgt gedefinieerd: de wereldwijde onevenwichtigheden aanpakken, het internationaal monetair systeem hervormen en de volatiliteit van de grondstoffenprijzen inperken.

Präsident Nicolas Sarkozy hat vor kurzem seine Prioritäten genannt: Bekämpfung der globalen Ungleichgewichte, Reform des internationalen Währungssystems und Maßnahmen gegen die Schwankungen der Roh­stoffpreise.


De Commissie heeft de president ook gezegd dat zij er belang aan hecht dat de gesloten akkoorden worden nageleefd en dat bij de volledige uitvoering ervan de democratie en de rechten van de mens worden geërbiedigd.

Die Kommission erklärte gegenüber dem Präsidenten ferner, daß sie der Einhaltung der geschlossenen Abkommen und ihrer vollständigen Anwendung im Hinblick auf die Achtung der Demokratie und der Menschenrechte große Bedeutung beimißt.


President Bush heeft vorige week in Wenen gezegd dat de Doha-ronde te belangrijk is om te laten mislukken.

Wie Präsident Bush diese Woche in Wien gesagt hat, ist die Doha-Runde zu wichtig, als dass sie scheitern dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president sarkozy vanochtend heeft gezegd' ->

Date index: 2021-10-11
w