Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president taylor van liberia heeft gespeeld » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is erkentelijk voor de verantwoordelijke rol die president Taylor van Liberia heeft gespeeld bij de invrijheidsstelling van door het RUF in Sierra Leone vastgehouden VN-personeel, maar is diep bezorgd over het feit dat president Taylor er niet in geslaagd is te voorkomen dat wapens en andere bevoorrading de rebellen in Sierra Leone konden bereiken vanaf het grondgebied van Liberia, dat er nauwe banden blijven bestaan tussen deze rebellen en degenen die hen in Liberia ondersteunen, en dat de illegale handel in diamant via Liberia wordt voortgezet.

Der Rat brachte zwar seine Anerkennung für die verantwortliche Rolle zum Ausdruck, die Präsident Taylor von Liberia bei der Freilassung von VN-Mitarbeitern, die von der RUF in Sierra Leone gefangengehalten wurden, gespielt hat, äußerte jedoch tiefe Besorgnis darüber, daß Präsident Taylor keine Maßnahmen ergriffen hat, um zu verhindern, daß Waffen und andere Lieferungen von Liberia aus die Rebellen in Sierra Leone erreicht haben, sowie darüber, daß nach ...[+++]


dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name waar het erom gaat voortvluchtigen voor de rechter te brengen; wijst in dit verband met tevredenheid op de medewerking van de Democratische Republiek Kongo bij de overdracht van Germain Katanga aan het Internationaal Strafhof, de medewerking van Servië bij de arrestatie en overdracht van Zdravko Tolimir aan het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY), en de medewerking van Servië en Montenegro bij de arrestatie en overdracht van Vlastimir Đjorđjević aan het ICTY; constateert echter met bezorgdheid dat Sudan volhardt in zijn weigering om met het Internationaal Strafhof samen te werken bij ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten dringend auf, uneingeschränkt an den internationalen Strafrechtsmechanismen mitzuarbeiten, insbesondere dadurch, dass sie flüchtige Personen vor Gericht bringen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Genugtuung die Mitarbeit der Demokratischen Republik Kongo bei der Überstellung von Germain Katanga an den IStGH, die Mitarbeit Serbiens bei der Verhaftung und Überstellung von Zdravko Tolimir an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und die Mitarbeit Serbiens und Montenegros bei der Verhaftung und Überstellung von Vlastimir Đjorđjević an den ICTY zur Kenntnis; stellt jedoch besorgt fest, dass der Sudan immer noch nicht mit dem IStGH bei der Festnahme und Überstellung von Ahmad Muham ...[+++]


F. overwegende dat de Nigeriaanse regering een cruciale rol heeft gespeeld bij de beëindiging van de burgeroorlog in Liberia en dat Charles Taylor op 6 juli 2003 is ingegaan op het aanbod van de Nigeriaanse regering om hem asiel te verlenen,

F. in der Erwägung, dass die nigerianische Regierung entscheidend zur Beendigung des Bürgerkriegs in Liberia beitrug, sowie in der Erwägung, dass Charles Taylor das Asylangebot der nigerianischen Regierung am 6. Juli 2003 akzeptierte,


F. overwegende dat de Nigeriaanse regering een cruciale rol heeft gespeeld bij de beëindiging van de burgeroorlog in Liberia en dat Charles Taylor op 6 juli 2003 is ingegaan op het aanbod van de Nigeriaanse regering om hem asiel te verlenen,

F. in der Erwägung, dass die nigerianische Regierung entscheidend zur Beendigung des Bürgerkriegs in Liberia beitrug, sowie in der Erwägung, dass Charles Taylor das Asylangebot der nigerianischen Regierung am 6. Juli 2003 akzeptierte,


De Europese Unie wenst de verkozen president, Dr. Leonel Fernandez, geluk met zijn overwinning en erkent de belangrijke rol die president Mejia heeft gespeeld bij het waarborgen van de democratische beginselen van het verkiezingsproces.

Die Europäische Union beglückwünscht den gewählten Präsidenten Dr. Leonel Fernandez zu seinem Sieg und würdigt die bedeutende Rolle, die Präsident Mejia für die Wahrung der demokratischen Grundsätze des Wahlverfahrens gespielt hat.


Op het gebied van vrede en veiligheid heeft Zuid-Afrika op het Afrikaanse continent een constructieve rol gespeeld als bemiddelaar en vredeshandhaver, bij voorbeeld in Rwanda, de Democratische Republiek Congo, Burundi, Liberia, Sudan en Ivoorkust.

Im Bereich Frieden und Sicherheit hat es auf dem afrikanischen Kontinent eine konstruktive Rolle als Mittler und Friedensstifter gespielt, zum Beispiel in Ruanda, der Demokratischen Republik Kongo, Burundi, Liberia, im Sudan und in Côte d’Ivoire.


Zoals de heer Titley terecht opmerkte, is de recente steun van Groot-Brittannië voor de UNAMSIL-vredesmacht een goede zaak. Positief is ook dat vorig weekend, na bemiddeling van president Taylor van Liberia, 139 van de 486 gijzelaars werden vrijgelaten.

Die jüngste Unterstützung Großbritanniens für die UNAMSIL-Friedenstruppe ist willkommen der werte Abgeordnete Titley machte das sehr deutlich , ebenso die Freilassung von 139 der 486 Geiseln am vergangenen Wochenende, nachdem Präsident Taylor von Liberia interveniert hatte.


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt en een verordening vastgesteld tot wijziging van de tegen Liberia getroffen sancties, met de bedoeling te voorzien in de bevriezing van tegoeden, andere financiële activa en economische middelen die in het bezit zijn van de voormalige Liberiaanse president Charles Taylor, Jewell Howard Taylor, Charles Taylor jr. en bepaalde ...[+++]

Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt und eine Verordnung zur Änderung der bestehenden Sanktionen gegen Liberia angenommen; danach sollen Gelder und andere wirtschaftliche Vermögenswerte und Ressourcen, die dem ehemaligen liberianischen Präsidenten Charles Taylor, Jewell Howard Taylor, Charles Taylor Jr. und anderen benannten Personen gehören, eingefroren werden (8185/04 + 8186/04).


De EU verheugt zich over de overeenstemming die op 2 juli 1998 in Abuja tussen President Taylor van Liberia en President Ahmed Tejan Kabbah van Sierra Leone is bereikt, en met name over de besluiten inzake een krachtige veroordeling van de voortdurende activiteiten van opstandelingen in Sierra Leone, de inperking van de activiteiten en manoeuvres van gedemobiliseerde oudstrijders en de oproep aan hun onderdanen om zich niet in te laten met destabiliserende acties die gericht zijn tegen de andere staat.

Die EU begrüßt die Vereinbarung, die der liberianische Präsident Taylor und der Präsident Sierra Leones, Ahmed Tejan Kabbah, am 2. Juli 1998 in Abuja getroffen haben; dies gilt besonders für die Beschlüsse, die fortgesetzte Aktivität der Rebellen in Sierra Leone nachdrücklich zu verurteilen, die Aktivitäten und Bewegungen demobilisierter ehemaliger Kämpfer zu kontrollieren und die Bürger dieser Länder dazu aufzurufen, sich nicht an destabilisierenden Aktionen gegen den anderen Staat zu beteiligen.


Gedurende de vele jaren dat ik het genoegen heb gehad vergaderingen van de Europese Raad te zamen met President Mitterrand te kunnen bijwonen, heb ik getuige mogen zijn van de eminente rol die hij daarbij heeft gespeeld.

An der Seite des Präsidenten Mitterrand habe ich auf den Tagungen des Europäischen Rates während langer Jahre erlebt, welch bedeutende Rolle er in diesem Kreis innehatte.


w