Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
EMU
Economische en Monetaire Unie
Eerste minister
Febris quintana
Febris wolhynica
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Loopgravenkoorts
Minister
Minister-President
Minister-president
Plan Werner
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President-directeur
Rapport Werner
Regeringsleider
Staatshoofd
Test van Werner
Voorzitter van de instelling
Werner-Plan
Wolhynische koorts
Ziekte van His
Ziekte van His-Werner

Vertaling van "president werner " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]






febris quintana | febris wolhynica | loopgravenkoorts | wolhynische koorts | ziekte van His | ziekte van His-Werner

His-Krankheit


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Toen we het EFSI aanvankelijk aankondigden, waren de reacties nogal sceptisch", aldus Werner Hoyer, president van de Europese Investeringsbank".

„Bei unserer ersten Ankündigung stieß der EFSI auf eine gewisse Skepsis“, berichtete der Präsident der Europäischen Investitionsbank, Werner Hoyer.


President Werner Hoyer van de EIB licht dit toe: “Vorig jaar heeft de EIB haar koers volgens afspraak fundamenteel gewijzigd van een geprogrammeerde cyclische naar een anticyclische koers.

EIB-Präsident Werner Hoyer erläuterte dazu Folgendes: „Im vergangenen Jahr hat die EIB ihren Kurs grundlegend geändert.


De Europese Investeringsbank en het Havenbedrijf Rotterdam werken al lang samen aan de uitbreiding van de haven met de tweede Maasvlakte Deze komt ten goede van de economische activiteit in Nederland en ook elders in noord-west Europa," zei EIB President Werner Hoyer.

Die Europäische Investitionsbank freut sich, im Rahmen ihrer langjährigen und engen Zusammenarbeit mit der Hafengesellschaft Rotterdam zum Hafenausbau beizutragen und mit Maasvlakte 2 die Wirtschaftstätigkeit in den Niederlanden und im Nordwesten Europas zu fördern“, sagte EIB-Präsident Werner Hoyer.


De kredietovereenkomsten werden ondertekend door Werner Hoyer, president van de Europese Investeringsbank, en namens het Havenbedrijf door president-directeur Hans Smits en directeur financiën Paul Smits tijdens een EIB bezoek aan Nederland.

EIB-Präsident Werner Hoyer hat die Finanzierungsverträge für diese wichtige Infrastrukturinitiative während eines Besuchs in den Niederlanden mit dem CEO der Hafengesellschaft Rotterdam, Hans Smits, und dem CFO Paul Smits unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb me vanochtend zeer zitten opwinden over het feit dat een regeringsleider – namelijk de Oostenrijkse bondskanselier Werner Faymann – in een interview verklaarde dat als president Klaus het Verdrag niet ondertekent, hij ook voor Oostenrijk een nieuwe kans ziet voor een referendum.

Ich war heute früh sehr empört, dass ein Regierungschef – nämlich der österreichische Bundeskanzler, Werner Faymann – in einem Interview erklärt hat, dass er, wenn Präsident Klaus nicht unterschreibt, auch für Österreich die Chance sieht, hier eine neue Volksabstimmung durchzuführen.


Ook ik wil hier uiteraard uit naam van ons, uit naam van onze kinderen en uit naam van iedereen, mijn erkentelijkheid betuigen aan de grondleggers en bedenkers van dit succes. Pierre Werner, ons allen welbekend, kanselier Helmut Schmidt, president Giscard d'Estaing, de voorzitter van de Europese Commissie Jacques Delors, kanselier Helmut Kohl, president François Mitterrand, baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa-Schioppa, Philippe Maystadt en al die anderen die ik hier niet heb genoemd.

Auch ich möchte mich natürlich bei dieser Gelegenheit in unserem Namen und im Namen unserer Kinder und im Namen aller anderen vor den Gründungsvätern und den Machern dieses Erfolgs verneigen und ihnen danken: Pierre Werner, der bei uns ist, Kanzler Helmut Schmidt, Präsident Giscard d’Estaing, dem Präsidenten der Europäischen Kommission Jacques Delors, Kanzler Helmut Kohl, Präsident François Mitterrand, Baron Alexandre Lamfalussy, Tommaso Padoa Schioppa, Philippe Maystadt und allen anderen, die ich nicht genannt habe.


De verre oorsprong ervan ligt in 1970, in een verslag van de Luxemburgse minister-president Pierre Werner, een van uw voorgangers.

Wir können den entfernten Ursprung im Bericht des Luxemburger Premierministers Pierre Werner, Ihrem Amtsvorgänger, aus dem Jahr 1970 finden.


Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste-Minister, Minister van Buitenlandse ...[+++]

Am 23. Januar 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kasachstan andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Kasachstan: Herr N.A. NAZARBAEV Präsident der Republik Kasachstan für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik, amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften: Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepr ...[+++]


Dit was dan ook het doel van deze werklunch, waaraan naast de automobielfabrikanten ook fabrikanten van onderdelen, gas- en elektriciteitsproducenten, elektronica-specialisten en gebruikers deelnamen; onder hen bevonden zich verscheidene ondernemers: G. Garuzzo, voorzitter van de ACEA (de organisatie van Europese automobielfabrikanten) en president-directeur van Fiat Auto, H. Werner, president-directeur van Mercedes Benz AG, Gilles Menage, president-directeur van EFD, D. Bordone, president-directeur van Magneti Marelli, D. Gounot, president-directeur van SAFT, alsmede professor Hassid, president-directeur van Ansaldo en dr. ing. P. Scol ...[+++]

Dies war das Anliegen des Arbeitsessens, an dem neben den Automobilunternehmen Vertreter der Zulieferindustrie, der Strom- und Gaserzeugungsunternehmen, der Elektronikindustrie und der Verbraucher teilnahmen, darunter einige Unternehmenschefs: G. GARUZZO, Vorsitzender des ACEA (Verband der europäischen Automobilhersteller) und Vorstandsvorsitzender von Fiat Auto, H. WERNER, Vorstandsvorsitzender der Mercedes Benz AG, Gilles MENAGE, Vorstandsvorsitzender der EDF, D.BORDONE, Vorstandsvorsitzender der Magneti Marelli, D. GOUNOT, Vorstandsvorsitzender der SAFT, sowie Prof. HASSID, Vorstandsvorsitzender der Ansaldo und Dr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president werner' ->

Date index: 2022-07-31
w