Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «presidium zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur maakt zich ernstig zorgen over het hoge aantal niet-ontvankelijke verzoekschriften. Hij pleit voor de herinvoering van een eerste filter op het moment van registratie door DG Presidium, zoals in 2012 het geval was.

Die hohe Zahl der unzulässigen Petitionen ist für den Berichterstatter Anlass zu großer Sorge, denn er glaubt, dass ein erster Filter zum Zeitpunkt der Registrierung durch die GD Präsidentschaft wieder eingeführt werden sollte, wie dies früher im Jahr 2012 der Fall war.


30. merkt op dat een aantal indieners van verzoekschriften zich tot het Parlement richt voor herstel in kwesties die buiten de bevoegdheden van de EU vallen, zoals de tenuitvoerlegging van arresten van nationale rechtbanken en de passiviteit van verschillende nationale overheden, en probeert dit te verhelpen door deze klachten door te verwijzen naar de bevoegde nationale of regionale instanties; is verheugd over de nieuwe door DG Presidium en DG IPOL ingestelde procedure voor de registratie van verzoekschriften;

30. nimmt die Zahl der Petenten zur Kenntnis, die sich an das Parlament mit der Bitte um Abhilfe in Angelegenheiten wenden, die nicht in die Zuständigkeit der EU fallen, wie etwa die Vollstreckung von Entscheidungen einzelstaatlicher Gerichte oder die Untätigkeit der verschiedenen Verwaltungen, und ist bestrebt, diese Situation durch die Weiterleitung dieser Beschwerden an die zuständigen nationalen oder regionalen Behörden zu bereinigen; begrüßt das neue Verfahren, das die GD Präsidentschaft und die GD IPOL des Parlaments für die Registrierung von Petitionen eingerichtet haben;


30. merkt op dat een aantal indieners van verzoekschriften zich tot het Parlement richt voor herstel in kwesties die buiten de bevoegdheden van de EU vallen, zoals de tenuitvoerlegging van arresten van nationale rechtbanken en de passiviteit van verschillende nationale overheden, en probeert dit te verhelpen door deze klachten door te verwijzen naar de bevoegde nationale of regionale instanties; is verheugd over de nieuwe door DG Presidium en DG IPOL ingestelde procedure voor de registratie van verzoekschriften;

30. nimmt die Zahl der Petenten zur Kenntnis, die sich an das Parlament mit der Bitte um Abhilfe in Angelegenheiten wenden, die nicht in die Zuständigkeit der EU fallen, wie etwa die Vollstreckung von Entscheidungen einzelstaatlicher Gerichte oder die Untätigkeit der verschiedenen Verwaltungen, und ist bestrebt, diese Situation durch die Weiterleitung dieser Beschwerden an die zuständigen nationalen oder regionalen Behörden zu bereinigen; begrüßt das neue Verfahren, das die GD Präsidentschaft und die GD IPOL des Parlaments für die Registrierung von Petitionen eingerichtet haben;


Het gaat onder meer om de Portugese president, Jorge Sampaio (die de escola secundária Maria Amália Vaz de Carvalho zal bezoeken), de Roemeense president, Ion Iliescu (die verscheidene scholen in Boekarest zal bezoeken), een veertigtal leden van de Conventie (onder wie verscheidene leden van het presidium, zoals Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier en António Vitorino), ruim 120 leden van het Europees Parlement (onder wie de vice-voorzitters Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom i Naval, Renzo Imbeni en Guido Podesta) en verscheidene commissarissen, zoals (naast Mi ...[+++]

Zu diesen Persönlichkeiten gehören der portugiesische Präsident Jorge Sampaio (der in der Escola Secundária Maria Amália Vaz de Carvalho sein wird), der rumänische Präsident Iliescu (der mehrere Bukarester Schulen besuchen wird), rund 40 Mitglieder des Konvents (darunter mehrere Präsidiumsmitglieder, etwa Alojz Peterle, Georgios Katiforis, Michel Barnier und António Vitorino), über 120 Mitglieder des Europäischen Parlaments (darunter die Vizepräsidenten Charlotte Cederschiöld, José Pacheco Pereira, Joan Colom I Naval, Renzo Imbeni und Guido Podesta) sowie mehrere Kommissionsmitglieder, zum Beispiel neben Michel Barnier und António Vitori ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Presidium bestaat uit de voorzitter en drie vice-voorzitters van de raad van bestuur, een coördinator per groep zoals bedoeld in lid 7, nog een vertegenwoordiger van elke groep en een vertegenwoordiger van de Commissie.

Der Vorstand setzt sich zusammen aus dem Vorsitzenden und den drei stellvertretenden Vorsitzenden des Verwaltungsrats, einem Koordinator gemäß Absatz 7 je Gruppe und einem weiteren Vertreter jeder Gruppe und der Kommission.


4. Zonder afbreuk te doen aan de verantwoordelijkheden van de directeur, zoals beschreven in de artikelen 8 en 9, neemt het Presidium bij volmacht van de Raad van Bestuur in de tijd tussen twee vergaderingen van de Raad van Bestuur alle voor het beheer van de Stichting noodzakelijke maatregelen, met uitzondering van de maatregelen zoals bedoeld in de artikelen 12 en 15.

(4) Unbeschadet der Zuständigkeiten des Direktors nach Maßgabe der Artikel 8 und 9 trifft der Vorstand entsprechend den Vorgaben des Verwaltungsrats in der Zeit zwischen den Sitzungen des Verwaltungsrats alle für das Management der Stiftung notwendigen Maßnahmen mit Ausnahme der in den Artikeln 12 und 15 genannten.


Zonder afbreuk te doen aan de verantwoordelijkheden van de directeur, zoals beschreven in de artikelen 8 en 9, neemt het Presidium bij volmacht van de Raad van Bestuur in de tijd tussen twee vergaderingen van de Raad van Bestuur alle voor het beheer van de Stichting noodzakelijke maatregelen, met uitzondering van de maatregelen zoals bedoeld in de artikelen 12 en 15”.

Unbeschadet der Zuständigkeiten des Direktors nach Maßgabe der Artikel 8 und 9 trifft der Vorstand entsprechend den Vorgaben des Verwaltungsrats in der Zeit zwischen den Sitzungen des Verwaltungsrats alle für das Management der Stiftung notwendigen Maßnahmen mit Ausnahme der in den Artikeln 12 und 15 genannten.“


1. In de derde plenaire vergadering heeft de Conventie, onder voorzitterschap van de heren MENDES de VIGO en Gunnard JANSONN, een tweede lezing gewijd aan bepaalde burgerrechten en politieke rechten, zoals ze door het presidium opnieuw waren geformuleerd, om rekening te houden met de besprekingen in de informele vergaderingen.

1. Der Konvent hat auf seiner dritten Plenartagung unter Vorsitz von Herrn MENDES de VIGO und Herrn Gunnard JANSONN in zweiter Lesung bestimmte bürgerliche und politische Rechte geprüft, die das Präsidium neu gefaßt hatte, um den Ergebnissen der informellen Beratungen Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidium zoals' ->

Date index: 2021-01-24
w