Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestaties van emas-bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat vervoer van fundamenteel belang is voor het vrije verkeer van personen, goederen en diensten waar de interne markt op is gegrondvest en dat dit vrije verkeer zowel een krachtige integratiefactor van de Unie als een sleutelfactor voor de prestaties van Europese bedrijven en handel is;

E. in der Erwägung, dass der Verkehr Grundlage der ungehinderten Bewegung von Personen, Waren und Dienstleistungen ist, auf der der Binnenmarkt beruht, und dass der freie Verkehr ein starker Integrationsfaktor der Union und gleichzeitig ein Schlüssel für die europäische Industrie- und Handelsleistung ist;


EMAS draagt bij aan verbeterde prestaties, kostenbesparingen en een positief imago van geregistreerde bedrijven.

EMAS verhilft registrierten Organisationen zu verbesserten Leistungen, Kosteneinsparungen und einem positiven Bild in der Öffentlichkeit.


(a) leiden tot aanzienlijke verbetering van de prestaties van de bedrijven op het gebied van milieu, klimaat en dierenwelzijn;

(a) die Betriebsleistung in Sachen Umwelt-, Klima- und Tierschutz erheblich verbessern;


17. benadrukt dat vrouwen cruciaal zijn geweest bij de bestrijding van de crisis; is ervan overtuigd dat vrouwen een aanzienlijk potentieel vormen voor de verbetering van de concurrentiekracht en de prestaties van de bedrijven, in het bijzonder als zij er bestuursposten bezetten; dat het derhalve met name dringend nodig is om hen bij de voorbereiding en het beheer van herstelplannen te betrekken om zo de sociale samenhang te verbeteren;

17. betont, dass Frauen eine wesentliche Rolle bei der Bekämpfung der Krise spielen; ist überzeugt, dass Frauen ein erhebliches Potenzial für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Unternehmensleistung darstellen, insbesondere wenn sie in Unternehmen Führungspositionen innehaben; ist der Meinung, dass es daher besonders dringend erforderlich ist, Frauen an der Ausarbeitung und Durchführung der Pläne für die Wiederbelebung der Wirtschaft zu beteiligen, um den sozialen Zusammenhalt zu fördern;


(a) leiden tot aanzienlijke verbetering van de prestaties van de bedrijven op het gebied van milieu, klimaat en dierenwelzijn;

(a) die Betriebsleistung in Sachen Umwelt-, Klima- und Tierschutz erheblich verbessern;


De prestaties van EMAS-bedrijven waren echter niet beter en er waren in vergelijking met ISO 14001 minder bedrijven met een uitstekende milieuscore.

Doch die Leistung der EMAS-registrierten Unternehmen war nicht besser; das EMAS-System mit hohem umweltpolitischem Anspruch war im Vergleich zur ISO 14001 schwächer.


Interessant genoeg lijken er ook niet veel verschillen in de prestaties van middelgrote bedrijven te zijn.

Interessanterweise scheint es auch bei der Leistungsfähigkeit der mittelgroßen Unternehmen keine Unterschiede zu geben.


Toch zou een bredere consensus over de inhoud en de structuur van de verslagen, de gebruikte indicatoren en de betrouwbaarheid van de evaluaties en de audits de mogelijkheid bieden om de prestaties van vergelijkbare bedrijven in een bepaalde sector beter te benchmarken en bekend te maken.

Ein stärkerer Konsens über die Art der offenzulegenden Informationen, das Berichterstattungsformat, die verwendeten Indikatoren und die Zuverlässigkeit des Bewertungs- und Audit-Verfahrens würde jedoch ein aussagekräftigeres Benchmarking über die Unternehmensperformance innerhalb bestimmter Sektoren und für Unternehmen vergleichbarer Größe ermöglichen.


Het nationale en communautaire beleid moet beter worden gecoördineerd en evaluaties moeten worden uitgevoerd om de prestaties van kleine bedrijven te verbeteren.

Die nationalen und gemeinschaftlichen politischen Maßnahmen werden besser aufeinander abgestimmt und es werden Bewertungen vorgenommen, mit deren Hilfe die Leistung kleiner Unternehmen verbessert werden kann.


De Commissie pleit ervoor EMAS als een CSR-instrument te beschouwen. Bovendien zal de Commissie nagaan of de EMAS-methode op de sociale prestaties van bedrijven en andere organisaties kan worden toegepast.

Die Kommission wird die Nutzung von EMAS als CSR-Instrument fördern und prüfen, welche Möglichkeiten bestehen, den EMAS-Ansatz auf die soziale Performance von Unternehmen und anderen Organisationen anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prestaties van emas-bedrijven' ->

Date index: 2021-10-20
w