Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
IPA
IPA II
ISPA
Instrument voor pretoetredingssteun
Instrument voor pretoetredingssteun
PHARE
Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid
Pretoetredingssteun
Sapard

Traduction de «pretoetredingssteun dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument voor pretoetredingssteun | instrument voor pretoetredingssteun (2014-2020) | IPA II [Abbr.]

Instrument für Heranführungshilfe | Instrument für Heranführungshilfe für den Zeitraum von 2014 bis 2020 | IPA II [Abbr.]


pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]

Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]


instrument voor pretoetredingssteun | IPA [Abbr.]

Instrument für Heranführungshilfe | IPA [Abbr.]




geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(17) Het beheer van de pretoetredingssteun dient, met inachtneming van de capaciteit inzake beheer en financiële controle waarover Turkije beschikt, geleidelijk naar dit land te worden gedecentraliseerd met dien verstande dat een ex-post controle op de steun wordt uitgevoerd en de Turkse autoriteiten zich ertoe verbinden dezelfde controles uit te voeren en dezelfde garanties te bieden als die neergelegd in de desbetreffende Gemeenschapsvoorschriften.

(17) Die Verwaltung der Heranführungshilfe sollte schrittweise dezentralisiert, d. h. der Türkei unter Berücksichtigung ihrer Verwaltungs- und Finanzkontrollkapazitäten übertragen werden, damit sie enger in den Heranführungshilfeprozess einbezogen werden kann, sofern eine Ex-post-Kontrolle der Hilfe erfolgt und die türkischen Behörden sich verpflichten, die gleichen Kontrollen durchzuführen und die gleichen Garantien zu gewähren, wie sie in den einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorgesehen sind.


Er dient ook te worden gewezen op het feit dat de Rekenkamer tot de conclusie is gekomen dat de toezichts- en controlesystemen voor de pretoetredingssteun met de jaren zijn verbeterd. Dit heeft geleid tot een betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer voor de pretoetredingssteun in het kader van de kwijting van de begroting voor 2004.

Überdies hat auch der Rechnungshof festgestellt, dass die Überwachungs- und Kontrollverfahren für die Heranführungshilfe im Verlauf der Jahre besser geworden sind; dies hat ihn bewogen, im Rahmen des Entlastungsverfahren für den Haushaltsplan 2004 eine positive Zuverlässigkeitserklärung für die Heranführungshilfe abzugeben.


De door de EU verleende pretoetredingssteun dient ter ondersteuning van de inspanningen van de kandidaat-lidstaten om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Mit der von der EU bereitgestellten finanziellen Heranführungshilfe werden die von den Kandidatenländern zur Erreichung dieser Ziele unternommenen Anstrengungen unterstützt.


Teneinde pretoetredingssteun aan Kroatië te verlenen dient dat land onder het toepassingsgebied te vallen van Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp aan bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa (Phare) Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) en Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad van 21 juni 1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat- ...[+++]

Um Kroatien Vor-Beitrittshilfe zu gewähren, ist es angebracht, es als Empfängerland entsprechend der Verordnung des Rates (EG) 3906/89 vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa (Phare) , der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über ein strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt , der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während des Heranführungszeitra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beheer van de pretoetredingssteun dient, met inachtneming van de capaciteit inzake beheer en financiële controle waarover Turkije beschikt, geleidelijk naar dit land te worden gedecentraliseerd, teneinde het aldus nauwer bij de onderhavige pretoetredingsmaatregelen te betrekken.

Die Verwaltung der Heranführungshilfe kann schrittweise dezentralisiert, d.h. der Türkei unter Berücksichtigung ihrer Verwaltungs- und Finanzkontrollkapazitäten übertragen werden, damit sie enger in den Heranführungshilfeprozess einbezogen werden kann.


Teneinde Turkije te helpen deze doelstelling te bereiken, heeft de Raad onlangs een herzien toetredingspartnerschap aangenomen, waarin de prioriteiten worden uiteengezet die Turkije in acht dient te nemen, ondersteund door een in belangrijke mate verhoogde financiële pretoetredingssteun.

Um der Türkei zu helfen, dieses Ziel zu erreichen, hat der Rat kürzlich eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft angenommen, in der die Prioritäten aufgeführt sind, die die Türkei, unterstützt durch erheblich aufgestockte Heranführungshilfen, verfolgen muss.


Hiertoe dient het voorontwerp van begroting voor 2004 vergezeld te gaan van gegevens over de uitvoering die is gegeven aan de pretoetredingssteun in elke kandidaat-lidstaat.

Zu diesem Zweck sollten dem Haushaltsplanvorentwurf für das Jahr 2004 Informationen darüber beigefügt werden, wie die Durchführung der Heranführungshilfe in jedem Bewerberland bisher verlaufen ist.


Om de implementatie van de pretoetredingsstrategie voor Turkije te versnellen, dient vanaf 2004 méér financiële bijstand te worden verleend onder rubriek 7 van de begroting voor pretoetredingssteun.

Um zur Beschleunigung der Umsetzung der Heranführungsstrategie für die Türkei beizutragen, wird ab 2004 im Rahmen von Rubrik 7 des Haushaltsplans (Heranführungshilfe) mehr finanzielle Hilfe bereitgestellt.


(11) Overwegende dat de pretoetredingssteun in de landbouwsector dient te worden toegekend in de vorm van een financiële bijdrage en overeenkomstig de specifieke financiële voorschriften die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid(9);

(11) Die Heranführungshilfe im Agrarsektor ist in Form eines finanziellen Beitrags nach den spezifischen Finanzierungsbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik(9) zu gewähren.


(6) Overwegende dat de pretoetredingssteun van de Gemeenschap in het bijzonder dient te worden verleend voor het oplossen van de om prioriteit vragende problemen in verband met de duurzame aanpassing van de economie van de kandidaat-lidstaten en voor het vergemakkelijken van de uitvoering door deze landen van het communautaire acquis, met bijzondere nadruk op het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB);

(6) Die Heranführungshilfe der Gemeinschaft muß vor allem den vorrangigen Problemen bei der nachhaltigen Angleichung der Volkswirtschaften der Bewerberländer Rechnung tragen und es diesen Ländern erleichtern, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu übernehmen, wobei das Augenmerk besonders auf die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) zu richten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pretoetredingssteun dient' ->

Date index: 2023-10-01
w