Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Aangerekende prijs
Aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten
Een prijs stellen
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Horen van de aanstaande echtgenoten
Korting
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Onderhoud met de echtgenoten
Prijs
Prijs van basisproducten
Prijs van basisprodukten
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
Schatten
Speciaal tarief
Speciale prijs
Verhoor van de aanstaande echtgenoten
Verminderde prijs
Verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Traduction de «prijs aanstaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horen van de aanstaande echtgenoten | onderhoud met de echtgenoten | verhoor van de aanstaande echtgenoten

Befragung der Eheschließenden


aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon

Anwesenheit der Eheschließenden


literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

Literaturpreis




gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


prijs van basisproducten [ prijs van basisprodukten ]

Rohstoffpreis [ Grundstoffpreis ]




aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

Preis- oder Tarifermäßigungsangabe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas ondervindt de heer Fariñas moeilijkheden om aanstaande woensdag hier persoonlijk de prijs in ontvangst te nemen, ondanks mijn persoonlijke interventie in een brief aan Raul Castro, de president van Cuba.

Leider wird es für Herrn Fariñas sehr schwierig sein, diese Reise zu machen und seinen Preis persönlich entgegenzunehmen, obwohl ich mich in dieser Angelegenheit persönlich mit einem Brief an den kubanischen Präsidenten, Raul Castro, eingesetzt habe.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals hier vanmiddag is opgemerkt, hebben de “Dames in het Wit”, aan wie de Sacharovprijs is toegekend, geen gebruik kunnen maken van de tickets die het Europees Parlement tot hun beschikking heeft gesteld om de prijs aanstaande woensdag in ontvangst te komen nemen. Ze hebben hiervoor namelijk geen toestemming gekregen van de Cubaanse regering, wat een flagrante schending van hun rechten is, en waaruit blijkt dat de Cubaanse regering onkundig is van de wens van een meerderheid van dit Parlement.

– (ES) Herr Präsident, die „Damen in Weiß“, die mit dem Sacharow-Preis ausgezeichnet worden sind, konnten, worauf hier heute Nachmittag hingewiesen wurde, die Flugtickets nicht nutzen, die ihnen das Europäische Parlament für die Entgegennahme der Auszeichnung am Mittwoch zur Verfügung gestellt hatte. Die kubanische Regierung hat ihnen die Genehmigung verweigert, was eine flagrante Verletzung der Rechte dieser Personen darstellt und sich gegen den mehrheitlichen Willen dieses Parlaments richtet.


Wat het eerste gedeelte van de vraag van de geachte afgevaardigde over de beëindiging van de prijs- en toegangsregulering betreft, acht de Commissie het onnodig om als onderdeel van de aanstaande herziening een mogelijkheid tot beëindiging voor te stellen voor sectorspecifieke prijs- en toegangsregulering.

Was den ersten Teil der Anfrage bezüglich der Zurückziehung der Preis- und Zugangsregulierung anbelangt, hält es die Kommission nicht für angebracht, als Teil der anstehenden Überprüfung einen Ausstieg aus der sektorspezifischen Preis- und Zugangsregelung vorzuschlagen.


Wat het eerste gedeelte van de vraag van de geachte afgevaardigde over de beëindiging van de prijs- en toegangsregulering betreft, acht de Commissie het onnodig om als onderdeel van de aanstaande herziening een mogelijkheid tot beëindiging voor te stellen voor sectorspecifieke prijs- en toegangsregulering.

Was den ersten Teil der Anfrage bezüglich der Zurückziehung der Preis- und Zugangsregulierung anbelangt, hält es die Kommission nicht für angebracht, als Teil der anstehenden Überprüfung einen Ausstieg aus der sektorspezifischen Preis- und Zugangsregelung vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Reding, lid van de Commissie en in die hoedanigheid verantwoordelijk voor cultuur en audiovisuele aangelegenheden, zal op 19 mei aanstaande tijdens het filmfestival van Cannes, meer in het bijzonder tijdens de slotmanifestatie van de 'Quinzaine des réalisateurs', de eerste MEDIA-prijs van de Europese Unie uitreiken.

Verliehen werden wird der MEDIA-Preis der Europäischen Union erstmals auf der Abschlußveranstaltung der Doppelwoche der Filmschaffenden während der Filmfestspiele von Cannes am kommenden 19. Mai von dem für Kultur und Politik im audiovisuellen Bereich zuständigen Mitglied der Europäischen Kommission, Viviane Reding.


De uitreiking van de MEDIA-prijs door mevrouw Reding vindt dus plaats tijdens de slotmanifestatie van de 'Quinzaine des réalisateurs', op 19 mei aanstaande, tijdens het festival van Cannes.

Überreicht werden wird der MEDIA-Preis erstmals von Kommissionsmitglied Reding auf der Abschlußveranstaltung zur Doppelwoche der Filmschaffenden am kommenden 19. Mai im Rahmen des Filmfestivals von Cannes.


De gekozen titels zijn: Europese literaire prijs 1993 Lid-Staat Auteur Titel Frankrijk Agota Kristof Le troisième mensonge Nederland Cees Nooteboom Het volgende verhaal Nederland Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Duitsland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanje Javier Marias Corazon tan blanco Denemarken Peter Hoeg Froken Smillas fornemmelse for sne Europese vertaalprijs 1993 Lid-Staat Vertaler(s) Auteur Titel België Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérance Denemarken Claus Bech A.S.Byatt Besaettelse, en romance Nederland M. Wiebes/M. Berg Berberova Cursivering van mij Nederland René Kurpershoek Nabokov Ada Duitslan ...[+++]

Sies sind: Europäischer Literaturpreis 1993 Mitgliedstaat Autor Titel Frankreich Agota Kristof Le troisième mensonge Niederlande Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Niederlande Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Deutschland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanien Javier Marias Corazon tan blanco Dänemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Europäischer Übersetzungspreis 1993 Mitgliedstaat Übersetzer Autor Titel Belgen Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Dänemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Niederlande M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Niederlande René Kurpershoek Nabokov Ada ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs aanstaande' ->

Date index: 2022-03-13
w