Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Aangerekende prijs
Afgesproken prijs
Bedongen prijs
Een prijs stellen
Eenheidsprijs
Gemeenschappelijke prijs
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Korting
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Overeengekomen prijs
Prijs
Prijs van basisproducten
Prijs van basisprodukten
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
Schatten
Speciaal tarief
Speciale prijs
Uniforme prijs
Verminderde prijs
één enkele prijs

Traduction de «prijs een eerbetoon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

Literaturpreis




gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


prijs van basisproducten [ prijs van basisprodukten ]

Rohstoffpreis [ Grundstoffpreis ]


afgesproken prijs | bedongen prijs | overeengekomen prijs

abgesprochener Preis | verabredeter Preis | vereinbarter Preis


één enkele prijs | eenheidsprijs | gemeenschappelijke prijs | uniforme prijs

einheitlicher Preis | einziger Preis


aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

Preis- oder Tarifermäßigungsangabe






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijs is een eerbetoon aan buitengewone prestaties op het gebied van cultureel erfgoed in Europa, die daardoor een beter bekend worden bij deskundigen, beleidsmakers en het grote publiek.

Mit dem Preis werden hervorragende Leistungen für das Kulturerbe in Europa gewürdigt; er soll helfen, das Bewusstsein für das Kulturerbe bei Fachkräften, Entscheidern und der allgemeinen Öffentlichkeit zu fördern.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik het niet op de vergadering van 11 maart jl. kon doen, de “Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme”, wil ik vandaag vanuit dit Parlement graag een welverdiend eerbetoon betuigen aan deze slachtoffers, uit erkenning voor het enorme offer dat zij hebben gebracht, een offer waarvoor zij, in naam der vrijheid, de hoogste prijs hebben betaald.

– (ES) Herr Präsident! Da ich am „Europäischen Tag der Opfer des Terrorismus“ am 11. März keine Gelegenheit dazu hatte, möchte ich nun heute in diesem Hause diesen Menschen die wohlverdiente Anerkennung zollen in Würdigung des enormen Opfers, das von denen erbracht wurde, die im Namen der Freiheit den höchsten Preis gezahlt haben.


− (oorspronkelijk in het Russisch gesproken) Dames en heren, namens Memorial wil ik het Europees Parlement bedanken voor dit grote eerbetoon: de Sacharov-prijs.

Lassen Sie mich dem Europäischen Parlament im Namen der Organisation Memorial für diese hohe Auszeichnung, für die Verleihung des Sacharow-Preises, danken.


− (oorspronkelijk in het Russisch gesproken) Dames en heren, namens Memorial wil ik het Europees Parlement bedanken voor dit grote eerbetoon: de Sacharov-prijs.

Lassen Sie mich dem Europäischen Parlament im Namen der Organisation Memorial für diese hohe Auszeichnung, für die Verleihung des Sacharow-Preises, danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie onderschrijft de door de directeur-generaal van de UNESCO, de heer Koïchiro Matsuura, tijdens de bekendmaking van de naam van de prijswinnaar afgelegde verklaring dat de prijs een eerbetoon is aan de jarenlange moedige inzet van Raúl Rivero voor het wezenskenmerk van de professionele journalistiek, namelijk een onafhankelijke informatieverstrekking.

Die Europäische Union pflichtet den Worten des Generaldirektors der UNESCO Koichiro Matsuura bei, der bei der Bekanntgabe des Preisträgers erklärt hatte, der Preis sei ein Zeichen der Anerkennung für Raúl Riveros mutiges und langjähriges Engagement für eine unabhängige Berichterstattung, das Gütesiegel des professionellen Journalismus.


Deze prijs is niet alleen een persoonlijke blijk van waardering, dat ik zeer op prijs stel, maar ook een prachtig eerbetoon aan de rol van het Europees Parlement in een verkiezingsjaar en in die context zal ik de prijs met genoegen in ontvangst nemen namens dit Huis, vanwege de bijdrage die het Parlement levert aan EU-aangelegenheden.

Neben der persönlichen Ehre, der ich mir wohl bewusst bin, ist dieser Preis ein wunderbarer Tribut an die Rolle des Europäischen Parlaments in einem Wahljahr, und ich wäre sehr erfreut, ihn in diesem Zusammenhang im Namen dieses Hohen Hauses und des Beitrags, den es zu Fragen der Europäischen Union leistet, entgegenzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs een eerbetoon' ->

Date index: 2021-09-21
w