Ik vond het behoorlijk verontrustend dat ik er tijdens mijn ontmoeting met de leiders van de melksector – de vertegenwoordigers van de melkproducerende landbouwers in Noord-Ierland – achterkwam dat de verlaging van de uitvoerrestituties op melkpoeder door de Europese Unie, alsmede van andere uitvoerrestituties, ertoe heeft geleid dat de prijs die de landbouwers in mijn regio ontvangen is gedaald tot het laagste niveau ooit.
Bei meinem Treffen mit den führenden Vertretern der Milchindustrie – den Vertretern der Milchbauern in Nordirland – habe ich ziemlich beunruhigt festgestellt, dass der Preis, den die Landwirte in meiner Region erhalten, aufgrund der Kürzung der Ausfuhrerstattungen für Milchpulver und andere Erzeugnisse seitens der Europäischen Union so niedrig ist wie nie zuvor.