Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Aangerekende prijs
Afgesproken prijs
Bedongen prijs
Een prijs stellen
Eenheidsprijs
Gemeenschappelijke prijs
Gereduceerd tarief
Gereduceerde prijs
Korting
Literaire prijs
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Overeengekomen prijs
Prijs
Prijs van basisproducten
Prijs van basisprodukten
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsafslag
Promotieprijs
Promotietarief
Ristorno
Schatten
Speciaal tarief
Speciale prijs
Uniforme prijs
Verminderde prijs
één enkele prijs

Vertaling van "prijs per bladzijde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

Literaturpreis




prijs van basisproducten [ prijs van basisprodukten ]

Rohstoffpreis [ Grundstoffpreis ]


gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


afgesproken prijs | bedongen prijs | overeengekomen prijs

abgesprochener Preis | verabredeter Preis | vereinbarter Preis


één enkele prijs | eenheidsprijs | gemeenschappelijke prijs | uniforme prijs

einheitlicher Preis | einziger Preis




aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

Preis- oder Tarifermäßigungsangabe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit contract moet vermelden : - de naam en het adres van de onderneming; - de datum en de plaats van de sluiting van de overeenkomst; - de nauwkeurige aanwijzing van het goed of van de dienst, alsook de belangrijkste kenmerken ervan; - de termijn voor de levering van het goed of voor het verlenen van de dienst; - de te betalen prijs en de wijzen van betaling; - het hierna volgend herroepingsbeding, in vet gedrukte letters en in een kader los van de tekst, op de voorzijde van de eerste bladzijde : ' Binnen zeven werkdagen, te reke ...[+++]

In diesem Vertrag muss Folgendes angegeben werden: - Name und Anschrift des Unternehmens, - Datum und Ort des Vertragsabschlusses, - genaue Angabe der Ware oder Dienstleistung und deren Hauptmerkmale, - Frist für die Lieferung der Ware oder Erbringung der Dienstleistung, - zu zahlender Preis und Zahlungsmodalitäten, - folgende Widerrufsklausel, die fett gedruckt in einem vom Text getrennten Rahmen auf der Vorderseite des ersten Blattes stehen muss: 'Der Verbraucher hat während sieben Werktagen ab dem Tag nach Unterzeichnung des vorliegenden Vertrags das Recht, den Kauf ohne Kosten zu widerrufen unter der Bedingung, dass er das Unternehme ...[+++]


Ten slotte stellen zij dat Behre Dolbear op bladzijde 37 van het verslag, in tabel 5.3, de netto contante waarde van de bijna productieve Cassandra-mijnen raamt op 2,59 miljoen USD negatief en de dat de werkelijk betaalde prijs (11 miljoen EUR) derhalve uitsteeg boven de marktwaarde van de mijnen.

Schließlich führen sie an, dass Behre Dolbear auf Seite 37 des Berichts in Tabelle 5.3 den Nettogegenwartswert der produktionsnahen Kassandra-Minen mit einem negativen Wert von -2,59 Mio. USD beziffert; daher habe der tatsächlich gezahlte Preis (11 Mio. EUR) sogar über dem Marktwert der Minen gelegen.


Een ander deel van de uitgaven voor 2008 schijnt voort te vloeien uit de stijging van de prijs per bladzijde vertaald door de vertaaldiensten van het Parlement (van 42,5 tot 59,6 euro).

Eine weitere Ausgabenquelle für 2008 dürfte auf die Verteuerung der Stückkosten (von 42,5 auf 59,6 Euro) der für den Bürgerbeauftragten von den Diensten des Parlaments übersetzten Seiten zurückzuführen sein.


12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


12. doet een beroep op de drie instellingen om duidelijke en vergelijkbare kostenparameters af te bakenen om zowel de totale vertaalkosten als de prijs per bladzijde vast te stellen; onderstreept dat de verkregen bedragen niet slechts voor begrotingsdoeleinden zouden moeten worden gebruikt, maar ook om de bewustwording van de kosten onder de gebruikers te vergroten;

12. fordert die drei Organe auf, klare und vergleichbare Kostenparameter festzulegen, um sowohl die Gesamtübersetzungskosten als auch den Preis pro Seite festzustellen; betont, dass die daraus resultierenden Zahlen nicht nur für Haushaltszwecke, sondern auch zur Sensibilisierung der Nutzer für die Kosten verwendet werden sollten;


8. stelt, na een uitwisseling van informatie met het Bureau, vast dat de in de begroting voor 2003 vastgestelde en door het Bureau gefactureerde prijs per bladzijde 77,50 EURbedraagt, en dat hierin alle kosten van het Bureau zijn opgenomen (personeel, gebouwen, IT, uitrusting, freelance vertalingen, voorzieningen voor pensioenen en sociale maatregelen), alsmede de door het Bureau zelf uitgevoerde linguïstische kwaliteitscontrole, formattering, updating en alle administratieve kosten die gepaard gaan met uitbesteding; verzoekt de Commissie de prestaties en de toegevoegde waarde van de diverse vertaaldiensten en hun kosten-batenverhouding ...[+++]

8. stellt nach einem Informationsaustausch mit dem Zentrum fest, dass der im Haushaltsplan 2003 festgesetzte und vom Zentrum in Rechnung gestellte Preis pro Seite 77,50 Euro beträgt, der alle Kosten des Zentrums (Personal, Gebäude, IT, Ausstattung, Freelance-Übersetzungen, Versorgungs- und Sozialbeiträge) sowie die interne Kontrolle der sprachlichen Qualität, Formatierung und Aktualisierung sowie alle erforderlichen Verwaltungsausgaben für die Vergabe von Aufträgen nach außen umfasst; fordert die Kommission auf, die Leistung und den Mehrwert der verschiedenen Übersetzungsdienste zusammen mit dem Kosten-Nutzen-Verhältnis zu bewerten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs per bladzijde' ->

Date index: 2021-01-04
w