Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijs ten tweede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
praktische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestfertigkeiten für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere


theoretische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Ingeval de ten tijde van de transactie overeengekomen prijs van de aandelen hoger is dan de prijs die voor de uitvoering van de buy-in wordt betaald, wordt, onverminderd het in lid 2 bedoelde sanctiemechanisme, het prijsverschil door de nalatige deelnemer aan de ontvangende deelnemer betaald, en zulks uiterlijk op de tweede werkdag na de levering van de financiële instrumenten ten gevolge van de buy-in.

(6) Unbeschadet des in Absatz 2 genannten Sanktionsmechanismus bezahlt der ausfallende Teilnehmer, für den Fall, dass der zum Zeitpunkt des Geschäftsabschlusses vereinbarte Preis der Aktien über dem Preis liegt, der für die Durchführung der Eindeckung gezahlt wurde, dem empfangenden Teilnehmer spätestens am zweiten Geschäftstag, nachdem die Finanzinstrumente infolge der Eindeckung geliefert wurden, den jeweiligen Differenzbetrag.


Ten tweede zou de afwikkeling van de administratieve procedures om het lokaal ontwikkelingsplan te wijzigen (of vooruitgang op dit gebied) ertoe moeten leiden dat de prijs stijgt tot de volledige commerciële waarde van de grond, omdat de rechtsonzekerheid voor potentiële investeerders afneemt.

Zweitens sollte der Abschluss des Verwaltungsverfahrens zur Änderung des lokalen Entwicklungsplans (oder Fortschritte in dieser Richtung) zu einer Preissteigerung hin zum vollen Wert des Grundstücks als Gewerbefläche führen, da die Rechtssicherheit für potenzielle Investoren größer wird.


Met betrekking tot deze specifieke transacties toont de klacht ten eerste aan dat de staalproducerende staatsonderneming een overgewaardeerde prijs betaalde voor haar deel van de nieuwe aandelenemissie die niet overeenkomt met eerlijke marktvoorwaarden, en ten tweede dat de onderneming de gegenereerde middelen gebruikte om staatsactiva te kopen en te beleggen in aandelen voor prijzen die onder de marktprijzen lagen.

Hinsichtlich dieser spezifischen Geschäftsvorgänge wird im Antrag erstens aufgezeigt, dass das staatseigene Stahlunternehmen einen überbewerteten Preis für seinen Anteil der neuen Aktienausgabe bezahlte, der nicht mit fairen Marktbedingungen in Einklang steht, und zweitens dargelegt, dass es diese Mittel zum Kauf von staatseigenen Vermögenswerten und Kapitalbeteiligungen unter den marktüblichen Preisen einsetzte.


Dat houdt het volgende in. Ten eerste moeten tegen 2013 alle gezinnen in de EU toegang hebben tot breedbandinternet tegen een concurrerende prijs. Ten tweede moet er in het bijzonder aandacht worden gegeven aan plattelandsgebieden, gebieden die te kampen hebben met de gevolgen van de industriële conversie, en gebieden die ernstige en blijvende natuurlijke en demografische nadelen ondervinden, in het bijzonder de ultraperifere regio’s. En tot slot is het belangrijk om eindgebruikers met een handicap onder gelijke voorwaarden als de and ...[+++]

Zu diesem Zweck: jeder EU-Haushalt muss bis 2013 Zugang zu Breitband-Internet zu einem vernünftigen Preis haben; besondere Aufmerksamkeit muss den ländlichen Gebieten gelten, Gebieten, die durch industrielle Umwandlung beeinträchtigt sind, und Regionen, die an schwerwiegenden und bleibenden naturbedingten oder demographischen Nachteilen leiden, insbesondere die Gebiete in äußerster Randlage; und schließlich ist es wichtig, behinderten Endnutzern Zugang auf einem ähnlichen Niveau, wie es anderen Endnutzern zur Verfügung steht, zu garantieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zie daarvoor drie redenen: ten eerste de afname van de visbestanden, ten tweede de daling van de prijzen van met name vissoorten die niet bedreigd zijn, en waarvan te veel wordt aangeboden, en ten derde – en dat bespreken we vandaag – de hogere bedrijfskosten vanwege de stijgende prijs van ruwe olie.

Für mich gibt es dafür drei Gründe: Erstens den Rückgang der Fischbestände, zweitens den allgemeinen Verfall der Preise gerade dort, wo die Fischbestände gesund sind und das Angebot zu groß ist, drittens – und darum geht es heute – höhere Betriebskosten aufgrund steigender Rohölpreise.


Ten tweede, de prijs: dat betekent dat vliegtickets volgens onderzoek van de Commissie maar liefst 10 procent goedkoper kunnen worden, terwijl het huidige systeem de prijs kunstmatig hoog houdt.

Zweitens geht es um den Preis: Das wiederum bedeutet, dass die durch das derzeitige System künstlich hoch gehaltenen Preise für Flugtickets nach Untersuchungen der Kommission im Ergebnis bis zu 10 % sinken könnten.


Ten tweede is het op zich niet relevant of de prijs door de kosten wordt bepaald, zolang hij een redelijk beeld geeft van een normale prijs op een niet-vertekende markt.

Zweitens ist es für sich allein genommen unerheblich, ob der Preis kostenbestimmt ist, solange er in angemessener Weise einen Preis widerspiegelt, der auf einem Markt ohne Verzerrungen normalerweise zu zahlen wäre.


De drie belangrijkste politieke doelstellingen van dat beleid zijn: ten eerste, de betrouwbaarheid van de energievoorziening verhogen, ten tweede, het concurrentievermogen van de Europese economieën evenals de beschikbaarheid van de energievoorziening wat de prijs betreft waarborgen en ten derde, de duurzaamheid van het milieu bevorderen en het probleem van de klimaatverandering oplossen.

Die drei politischen Hauptziele dieser Politik sehen wie folgt aus: Erstens die Versorgungssicherheit erhöhen, zweitens die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Volkswirtschaften und die Bereitstellung von Energie zu bezahlbaren Preisen gewährleisten und drittens die ökologische Nachhaltigkeit fördern und die Lösung des Problems des Klimawandels anstreben.


Ik heb al verteld wat onze prijs is: ten eerste dienstverlening, ten tweede de handhaving van het beroep, en ten derde een gegarandeerde financiering.

Unsere Bedingungen hinsichtlich dieses Preises habe ich bereits dargelegt: erstens Dienstleistung, zweitens Erhaltung des Berufs und drittens Gewährleistung der Finanzierung.


Ten tweede beweren de Tsjechische autoriteiten dat uit het feit dat de door INH voorgestelde prijs werd onderbouwd met een deskundigenrapport en door de beurstoezichthouder was goedgekeurd, niet kan worden opgemaakt dat deze prijs de marktwaarde van de aandelen vertegenwoordigde:

Zweitens behaupten die tschechischen Behörden, dass aus der Tatsache, dass der von INH angebotene Preis durch ein Sachverständigengutachten unterlegt und von der CSC genehmigt worden war, nicht geschlussfolgert werden kann, dass dieser den Marktwert der Aktien darstellt:




D'autres ont cherché : prijs ten tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs ten tweede' ->

Date index: 2021-08-08
w