Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijs verbonden geldbedrag echter " (Nederlands → Duits) :

Om ervoor te zorgen dat de aangewezen steden hun toezeggingen nakomen, moeten de voorwaarden voor uitbetaling van het aan de prijs verbonden geldbedrag echter worden aangescherpt en verduidelijkt, waarbij rekening wordt gehouden met onder meer de economische, politieke en sociale omstandigheden.

Die Kriterien für die Verleihung dieses Preises sollten jedoch strenger und klarer gestaltet werden, um zu gewährleisten, dass die ernannten Städte ihren Verpflichtungen nachkommen, wobei unter anderem den wirtschaftlichen, politischen und sozialen Umständen Rechnung zu tragen ist.


17. pleit ervoor een EU-prijs in te stellen voor de beste projecten voor het bestrijden van jeugdwerkloosheid, die zou kunnen worden verbonden aan de pan-Europese wedstrijd "Europese jongerenprijs" en aan de Europese prijs "Voor de werkgelegenheid van jongeren in de Sociale Economie"; verzoekt de Commissie om zichtbaarheid te geven aan deze initiatieven om deze kwestie meer onder de aandacht te brengen en dichter aan te sluiten bij de behoeften van de burgers; benadrukt echter ...[+++]

17. fordert eine Auszeichnung der EU für die besten Projekte zur Eindämmung der Jugendarbeitslosigkeit, die mit dem europaweiten „Europäischen Jugendpreis“ („European Youth Award“) und dem europäischen Preis für die Beschäftigung junger Menschen in der Sozialwirtschaft („For youth employment in the Social Economy“) verknüpft werden könnte; fordert die Kommission auf, derlei Initiativen ins Blickfeld zu rücken, um mehr Bewusstsein für sie zu schaffen und den Bedürfnissen der Bürger besser gerecht zu werden; hebt jedoch hervor, dass mit den Haushaltsmitteln verantwortungsvoll umgegangen werden muss, und fordert deshalb, dass solche Initi ...[+++]


De lidstaten kunnen ondernemingen echter vrijstellen van de verplichting om het bestuursverslag openbaar te maken, indien op verzoek gemakkelijk een volledig of gedeeltelijk afschrift kan worden verkregen tegen een prijs die de daaraan verbonden administratieve lasten niet overstijgt.

Die Mitgliedstaaten können jedoch Unternehmen von der Pflicht zur Offenlegung eines Lageberichts freistellen, wenn es möglich ist, eine vollständige oder teilweise Ausfertigung dieses Berichts einfach auf Antrag zu einem Entgelt zu erhalten, das die Verwaltungskosten nicht übersteigt.


De lidstaten kunnen ondernemingen echter vrijstellen van de verplichting om het bestuursverslag openbaar te maken, indien op verzoek gemakkelijk een volledig of gedeeltelijk afschrift kan worden verkregen tegen een prijs die de daaraan verbonden administratieve lasten niet overstijgt.

Die Mitgliedstaaten können jedoch Unternehmen von der Pflicht zur Offenlegung eines Lageberichts freistellen, wenn es möglich ist, eine vollständige oder teilweise Ausfertigung dieses Berichts einfach auf Antrag zu einem Entgelt zu erhalten, das die Verwaltungskosten nicht übersteigt.


De vandaag bekendgemaakte prijzen zijn een blijk van erkenning voor buitengewone prestaties op het gebied van conservering, onderzoek en onderwijs. Aan de prijs is een geldbedrag van 10 000 euro verbonden.

Die heute bekannt gegebenen Preisträger, die jeweils Geldpreise in Höhe von 10 000 EUR erhalten, werden für außergewöhnliche Leistungen in den Bereichen Konservierung, Forschung und Bildung gewürdigt.


Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.

Doch kann das Recht der Patienten auf Mobilität nur gewährleistet werden, wenn die Staaten der Union die Möglichkeit behalten, die Gesundheitsleistungen zu regeln, um deren Finanzierung kontrollieren zu können, denn wenn die Gesundheit auch von unschätzbarem Wert ist, so verursacht sie doch Kosten, und zwar steigende Kosten.


Het recht op mobiliteit van patiënten kan echter uitsluitend worden gewaarborgd, als de EU-lidstaten hun gezondheidszorg zelf kunnen blijven regelen, zodat ze de financiering ervan in de hand kunnen houden. Gezondheid heeft weliswaar geen prijs, maar er zijn wel kosten aan verbonden: toenemende kosten.

Doch kann das Recht der Patienten auf Mobilität nur gewährleistet werden, wenn die Staaten der Union die Möglichkeit behalten, die Gesundheitsleistungen zu regeln, um deren Finanzierung kontrollieren zu können, denn wenn die Gesundheit auch von unschätzbarem Wert ist, so verursacht sie doch Kosten, und zwar steigende Kosten.


Het streven om alle Europeanen op passende wijze van water te voorzien is een logische en lovenswaardige bekommernis, die wij allen delen. Wanneer hieraan echter het individualistische principe wordt verbonden dat de verbruiker in de prijs van het water mee moet betalen voor alle kosten van infrastructuur en zuivering, dan is dat duidelijk discriminerend en economisch zeer nadelig voor de landbouwers uit de mediterrane regio's, zowel in Spanje (Murcia, Valencia, Andalusië, Extremadura, enz.) als in Italië, Grieken ...[+++]

So logisch und lobenswert die Bemühungen um die Wasserversorgung zu angemessenen Bedingungen für alle Europäer auch sind: wenn sie mit dem Individualprinzip kombiniert werden, wonach der Verbraucher mit dem Wasserpreis alle Infrastruktur- und Aufbereitungskosten trägt, führt dies eindeutig zu einer Diskriminierung und wirtschaftlichen Benachteiligung der Landwirte im Mittelmeerraum, nicht nur in Spanien (Murcia, Valencia, Andalusien, Extremadura, usw.), sondern auch in Italien und in Griechenland, weil ihre teureren Produkte mit denen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs verbonden geldbedrag echter' ->

Date index: 2025-01-03
w