De woorden "invoer of uitvoer" van goederen worden vervangen door "binnenkomst, uitgang, doorvoer, overbrenging en eindgebruik" van goederen die worden vervoerd tussen het douanegebied van de Gemeenschap en derde landen en de aanwezigheid van goederen die niet de status van communautaire goederen, overeenkomstig andere verordeningen.
Die Formulierung „Einfuhr und Ausfuhr von Waren“ wurde durch „den Ausgang, den Versand, die Durchfuhr und die besondere Verwendung von Waren, die zwischen der Gemeinschaft und Drittländern befördert werden, sowie . das Vorhandensein von Waren ohne Gemeinschaftsstatus“ ersetzt, was im Einklang mit anderen Verordnungen steht.