Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-jaar-regel
Dertig-jaar-regel
Regel van 30 jaar

Traduction de «prijzen 30 jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijzen van de uit de markt genomen producten zullen stijgen van 30 % tot 40 % van de gemiddelde EU-marktprijs over de laatste vijf jaar wanneer die producten gratis worden verstrekt (zogeheten uitdemarktnemingen ten gunste van goede doelen), en van 20 % tot 30 % wanneer die producten voor andere doeleinden worden gebruikt (zoals compostering, diervoeder, distillatie enz.); een grotere aantrekkelijkheid van de producentenorganisaties in de groente- en fruitsector voor producenten die momenteel niet zijn aangesloten.

Die Rücknahmepreise werden bei Rücknahmen zur kostenlosen Verteilung (für wohltätige Zwecke) von 30 % auf 40 % und bei Rücknahmen zu anderen Zwecken (z. B. Kompostierung, Futtermittel, Destillation usw.) von 20 % auf 30 % des durchschnittlichen EU-Marktpreises der letzten fünf Jahre erhöht.


81. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij zal voorstellen om het EOF op te nemen in de begroting in 2020, het jaar waarin de Overeenkomst van Cotonou verstrijkt; verwacht dat de Commissie deze belofte nakomt en dat zij de nodige maatregelen treft ter bevordering van de opname van het EOF in de begroting van de Unie vanaf het eerste MFK na 2020; is van mening dat het in het licht van de huidige economische en begrotingscrisis niet aangewezen is om het EOF nu al in de begroting op te nemen: de kans dat dit leidt tot een daling van het algemene financieringsniveau voor samenwerking met ACS-partners is te groot; benadruk ...[+++]

81. begrüßt die Zusage der Kommission , für 2020, wenn das Abkommen von Cotonou ausläuft, eine Einbeziehung der EEF in den Haushaltsplan vorzuschlagen; erwartet, dass die Kommission diese Zusage einhält und geeignete Maßnahmen ergreift, um die Integration des EEF in den Haushaltsplan der Union ab dem mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2020 zu erleichtern; ist der Auffassung, dass vor dem Hintergrund der derzeitigen Haushalts- und Wirtschaftskrise die Gefahr, dass eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan zu einer Kürzung der für die Zusammenarbeit mit den AKP-Partnerländern bestimmten Gesamtmittel führt, momentan zu groß ist; besteht daher darauf, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan für den Fall, dass sie ...[+++]


80. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij zal voorstellen om het EOF op te nemen in de begroting in 2020, het jaar waarin de Overeenkomst van Cotonou verstrijkt; verwacht dat de Commissie deze belofte nakomt en dat zij de nodige maatregelen treft ter bevordering van de opname van het EOF in de begroting van de Unie vanaf het eerste MFK na 2020; is van mening dat het in het licht van de huidige economische en begrotingscrisis niet aangewezen is om het EOF nu al in de begroting op te nemen: de kans dat dit leidt tot een daling van het algemene financieringsniveau voor samenwerking met ACS-partners is te groot; benadruk ...[+++]

80. begrüßt die Zusage der Kommission, für 2020, wenn das Abkommen von Cotonou ausläuft, eine Einbeziehung der EEF in den Haushaltsplan vorzuschlagen; erwartet, dass die Kommission diese Zusage einhält und geeignete Maßnahmen ergreift, um die Integration des EEF in den Haushaltsplan der Union ab dem mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2020 zu erleichtern; ist der Auffassung, dass vor dem Hintergrund der derzeitigen Haushalts- und Wirtschaftskrise die Gefahr, dass eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan zu einer Kürzung der für die Zusammenarbeit mit den AKP-Partnerländern bestimmten Gesamtmittel führt, momentan zu groß ist; besteht daher darauf, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan für den Fall, dass sie ...[+++]


7. is ingenomen met de toezegging van de Commissie dat zij zal voorstellen om het EOF op te nemen in de begroting in 2020, het jaar waarin de Overeenkomst van Cotonou verstrijkt; verwacht dat de Commissie deze belofte nakomt en dat zij de nodige maatregelen treft ter bevordering van de opname van het EOF in de begroting van de Unie vanaf het eerste MFK na 2020; is van mening dat het in het licht van de huidige economische en begrotingscrisis niet aangewezen is om het EOF nu al in de begroting op te nemen: de kans dat dit leidt tot een daling van het algemene financieringsniveau voor samenwerking met ACS-partners is te groot; benadrukt ...[+++]

7. begrüßt die Zusage der Kommission, für 2020, wenn das Abkommen von Cotonou ausläuft, eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan vorzuschlagen; erwartet, dass die Kommission diese Zusage einhält und geeignete Maßnahmen ergreift, um die Integration des EEF in den Haushaltsplan der Union ab dem mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum nach 2020 zu erleichtern; ist der Auffassung, dass vor dem Hintergrund der derzeitigen Haushalts- und Wirtschaftskrise die Gefahr, dass eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan zu einer Kürzung der für die Zusammenarbeit mit den AKP-Partnerländern bestimmten Gesamtmittel führt, momentan zu groß ist; besteht daher darauf, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan für den Fall, dass sie a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt in haar ontwerp van intern akkoord een totaal maximumbedrag voor van 30 319 000 000 EUR (prijzen van 2011) voor het elfde EOF (2014-2020), hetgeen voor de ACS-landen en de LGO's, en rekening houdend met de inflatie en de langere periode die door het elfde EOF wordt bestreken (zeven in plaats van vijf jaar voor het tiende EOF), een toename inhoudt van ongeveer 13% van het steunvolume in vergelijking met het tiende EOF.

In ihrem Entwurf für ein Internes Abkommen hat die Kommission für den 11. EEF (2014–2020) einen Gesamtbetrag von 30 319 000 000 EUR (zu Preisen von 2011) vorgeschlagen, der angesichts von Inflation und dem längeren Zeitraum (sieben Jahre statt sechs Jahren), der vom 11. EDF abgedeckt wird, eine Steigerung von etwa 13 % im Hilfsvolumen im Vergleich zum 10.


De afgelopen twee jaren zullen de geschiedenis ingaan als een periode waarin zich een spectaculaire omslag voordeed op de wereldmarkten voor landbouwproducten en voedingsmiddelen, waarvan de reële prijzen 30 jaar lang gestaag waren gedaald.

Die beiden vergangenen Jahre stehen im Zeichen einer spektakulären Wendung auf den Weltmärkten für Agrarprodukte und Lebensmittel, bei denen wir seit 30 Jahren an konstant niedrige Preise gewöhnt waren.


(87) Teneinde de Commissie in staat te stellen na te gaan of de productie-eenheden die steun voor de bedrijfsvoering overeenkomstig artikel 3 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS ontvangen, daadwerkelijk een trendmatige daling van de productiekosten naar de maatstaf van de op de wereldmarkt genoteerde prijzen teweegbrengen, verbindt Duitsland zich ertoe de Commissie jaarlijks uiterlijk op 30 september de productiekosten van elke productie-eenheid voor het afgelopen jaar alsmede alle in artikel 9 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS bedoelde g ...[+++]

(87) Damit die Kommission feststellen kann, ob bei den Produktionskapazitäten, die Betriebsbeihilfen gemäß den Bestimmungen von Artikel 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS erhalten, tendenzielle und wesentliche Verringerungen der Produktionskosten unter Berücksichtigung der Kohlepreise auf den internationalen Märkten stattfinden, verpflichtet sich Deutschland, der Kommission spätestens am 30. September jeden Jahres für jede Produktionseinheit die Produktionskosten des Vorjahres sowie gemäß Artikel 9 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS alle sonstigen Informationen zu übermitteln.


De doelstelling van het Europese kartel was een verhoging van de prijzen met 30 à 35 % in twee jaar.

Ziel des europaweiten Kartells war es, das Preisniveau innerhalb von zwei Jahren um 30-35 % anzuheben.


Voor de CB's zijn de volgende bedragen in prijzen van 1994 vastgesteld : 1994-1999 CB's x 1 miljard ecu (prijzen van 1994) Vier Cohesiefonds-landen Griekenland 13,98 Spanje 26,30 Ierland 5,62 Portugal 13,98 Overige landen met regio's die onder doelstelling 1 vallen België 0,73 Duitsland 13,64 Frankrijk 2,19 Italië 14,86 Nederland 0,15 Verenigd Koninkrijk 2,36 Naar aanleiding van het besluit over de bovenstaande bedragen heeft de heer MILLAN de volgende verklaring afgelegd : "Dit besluit is van essentieel belang om het ons mogelijk te maken het tijdschema voor de aanwending van deze aanzienlijke geldmiddelen vanaf het begin va ...[+++]

Für die GFK ergeben sich folgende Beträge: 1994-1999 Mrd. ECU (zu Preisen von 1994) Die vier Kohäsions-Länder Griechenland 13,98 Spanien 26,30 Irland 5,62 Portugal 13,98 Die übrigen Ziel-1-Regionen Belgien 0,73 Deutschland 13,64 Frankreich 2,19 Italien 14,86 Niederlande 0,15 Vereinigtes Königreich 2,36 "Diese Entscheidung", so der Kommentar von Bruce Millan, "war sehr wichtig, damit der Zeitplan für den Einsatz dieser beachtlichen Beträge gleich zu Beginn des nächsten Jahres eingehalten werden kann.


In zijn toelichting bij de voorstellen zei de heer Fischler dat de BSE een ongekende crisis in de rundvleessector heeft veroorzaakt: het verbruik is gemiddeld 11 % gedaald (in sommige landen 20 à 30%); de prijzen zijn gemiddeld 15% gedaald en verwacht wordt dat de interventiebureaus aan het einde van het jaar 650 000 ton in voorraad zullen hebben.

Zur Erläuterung der Vorschläge erklärte der Kommissar, daß die BSE-Krise den Rindfleischsektor in eine beispiellose Krise gestürzt hat, die in einem Verbrauchsrückgang von durchschnittlich 11 % (in einigen Ländern 20 bis 30 %), einem Preisverfall von durchschnittlich 15 % und voraussichtlichen Interventionsbeständen bis Ende des Jahres in Höhe von 650 000 t ihren Niederschlag findet.




D'autres ont cherché : dertig-jaar-regel     regel van 30 jaar     prijzen 30 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen 30 jaar' ->

Date index: 2022-02-16
w