Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijzen aanzienlijk zullen stijgen " (Nederlands → Duits) :

Het stappenplan toont aan dat de prijzen tot ongeveer 2030 weliswaar zullen stijgen, maar dat dankzij de nieuwe energiesystemen de prijzen daarna kunnen dalen.

Im Fahrplan wird gezeigt, dass es zwar bis ungefähr 2030 einen Preisanstieg geben wird, neue Energiesysteme jedoch danach Preissenkungen zur Folge haben können.


De prijzen van de uit de markt genomen producten zullen stijgen van 30 % tot 40 % van de gemiddelde EU-marktprijs over de laatste vijf jaar wanneer die producten gratis worden verstrekt (zogeheten uitdemarktnemingen ten gunste van goede doelen), en van 20 % tot 30 % wanneer die producten voor andere doeleinden worden gebruikt (zoals compostering, diervoeder, distillatie enz.); een grotere aantrekkelijkheid van de producentenorganisaties in de groente- en fruitsector voor producenten die momenteel niet zijn aanges ...[+++]

Die Rücknahmepreise werden bei Rücknahmen zur kostenlosen Verteilung (für wohltätige Zwecke) von 30 % auf 40 % und bei Rücknahmen zu anderen Zwecken (z. B. Kompostierung, Futtermittel, Destillation usw.) von 20 % auf 30 % des durchschnittlichen EU-Marktpreises der letzten fünf Jahre erhöht.


Tenzij het mechanisme wordt bijgestuurd, is het onwaarschijnlijk dat de prijzen weer zullen stijgen tot het niveau dat de wetgever voor ogen had.

Wenn nicht Maßnahmen zur Korrektur des Mechanismus getroffen werden, besteht keine Aussicht darauf, dass sich die Preise erholen und auf das Niveau anziehen, das beim Erlass der Rechtsvorschriften beabsichtigt war.


Ten slotte zullen de gouverneurs in hun voorstellen tot verdeling van de gemeentedotaties ook rekening moeten houden met alle financiële inkomsten (bijvoorbeeld provincie en gewest) en uiteraard met de federale dotaties, die aanzienlijk stijgen en voor de hulpverleningszones bestemd zijn » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 6-8).

Schließlich müssen die Gouverneure in ihren Vorschlägen zur Verteilung der Gemeindedotationen ebenfalls alle finanziellen Einkünfte (beispielsweise Provinz und Region) und selbstverständlich die erheblich steigenden föderalen Dotationen berücksichtigen, die den Hilfeleistungszone zugute kommen werden » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, SS. 6-8).


5. verwacht, niettegenstaande de gelegen komende daling van de olieprijzen en met het oog op het cyclische karakter van de prijsontwikkeling, dat de prijzen opnieuw zullen stijgen zodra de huidige economische crisis voorbij is; wijst derhalve andermaal op het belang van een grotere diversificatie van de energiebronnen en de aanvoerroutes van de EU, teneinde de effecten van een mogelijke toekomstige oliekrach te verzachten, daarbij gelijktijdig de verscheidenheid van situaties erkennend waarme ...[+++]

5. erwartet ungeachtet des willkommenen Rückgangs der Ölpreise und in Anbetracht des zyklischen Verhaltens der Preise, dass es nach dem Ende der derzeitigen Wirtschaftskrise wieder zu einem Preisanstieg kommen wird; bekräftigt daher die Bedeutung, die einer stärkeren Diversifizierung der Energiequellen und Versorgungsrouten der EU im Hinblick darauf zukommt, die Auswirkungen etwaiger künftiger Engpässe in der Ölversorgung abzuschwächen, wobei es sich der Unterschiedlichkeit der Situationen in verschiedenen Mitgliedstaaten in Bezug auf den Energiemix, die Einfuhrabhängigkeit und die Verfügbarkeit von Infrastrukturen bewusst ist, insbesondere was die „Energieinseln“ in der EU betrifft; befürwortet den stärkeren Einsatz von nachhaltigen Biok ...[+++]


Gelet op enerzijds het gebrek aan algemeen aanvaarde modellen en anderzijds de termijnlengte mag de conclusie luiden dat er geen duidelijke aanwijzingen zijn dat de prijzen zullen stijgen bij invoering van een termijnverlenging.

In Ermangelung allgemein anerkannter Modelle und angesichts der Länge der Zeitspanne kann also festgehalten werden, dass es keine eindeutigen Hinweise auf eine preiserhöhende Wirkung einer Schutzfristverlängerung gibt.


De Commissie heeft beoordeeld dat deze financiële bronnen voldoende zouden moeten zijn, en dat, indien de prijzen van de participaties aanzienlijk zullen stijgen, de kosten die dit met zich meebrengt gecompenseerd kunnen worden door een gelijktijdige verhoging van de dividenden.

Die Kommission ist zu der Auffassung gekommen, dass sich die Finanzmittel als ausreichend erweisen sollten und dass die betreffenden Kosten im Falle eines beträchtlichen Anstiegs des Preises der Anteile durch eine parallele Erhöhung der Dividenden ausgeglichen werden könnten.


Dat is een mogelijk scenario; het andere is dat de kosten voor lokale belastingbetalers aanzienlijk zullen stijgen omdat overheden zullen proberen nog grotere subsidies toe te kennen, om nog maar te zwijgen van het feit dat ik van de bedrijfstak in het Verenigd Koninkrijk te horen heb gekregen dat het ten minste vijf jaar zal duren voordat het aantal opgeleide chauffeurs toereikend is om aan de vereisten van deze verordening te voldoen.

Wenn dies nicht geschieht, dann wird eben die Belastung der lokalen Steuerzahler deutlich steigen, weil die staatlichen Behörden immer mehr Subventionen anhäufen wollen, mal ganz abgesehen davon, dass die Branche im Vereinigten Königreich davon ausgeht, mindestens fünf Jahre zu benötigen, bevor eine ausreichende Anzahl ausgebildeter Kraftfahrer den Anforderungen dieser Verordnung gerecht werden kann.


met betrekking tot de producten van de sectoren suiker, hop, rundvlees, melk en zuivelproducten, en schapen- en geitenvlees, als de prijzen voor een of meer van die producten op de markt van de Gemeenschap aanzienlijk stijgen of dalen; ”.

bei Erzeugnissen der Sektoren Zucker, Hopfen, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse sowie Schaf- und Ziegenfleisch, wenn die Preise auf dem Gemeinschaftsmarkt für eines dieser Erzeugnisse deutlich ansteigen oder sinken,“.


In artikel 186 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat de Commissie maatregelen kan nemen wanneer de markt wordt verstoord, en met name als de prijzen voor een of meer landbouwproducten op de markt van de Gemeenschap aanzienlijk stijgen of dalen.

Nach Artikel 186 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 kann die Kommission im Fall von Störungen des Marktes für bestimmte Agrarerzeugnisse Maßnahmen ergreifen, wenn die Binnenmarktpreise deutlich ansteigen oder sinken.


w