Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bevriezing van de institutionele prijzen
Concurrerende prijzen waarborgen
De prijzen op een menukaart berekenen
Een prijskaart samenstellen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Handhaving van de institutionele prijzen
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Prijzen op het menu bepalen
Prijzen op het menu vaststellen
Promotieverkoop
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Stelsel van gemeenschappelijke prijzen
Stelsel van uniforme prijzen
Transparante prijzen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Vrije prijs
Vrijmaking van de prijzen
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Traduction de «prijzen te aanvaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]


prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]


een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen

den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen




verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


stelsel van gemeenschappelijke prijzen | stelsel van uniforme prijzen

System einheitlicher Preise


bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vereiste voorkomt dat klanten, wanneer zij een vlucht boeken, ertoe worden aangezet te betalen voor onnodige extra diensten, tenzij zij actief en uitdrukkelijk ervoor kiezen dergelijke aanvullende aanbiedingen en de daarvoor te betalen prijzen te aanvaarden.

Diese Regelung verhindert, dass Kunden bei der Buchung eines Fluges dazu veranlasst werden, unnötige Sonderleistungen zu vergüten, es sei denn, sie treffen aktiv und ausdrücklich die Wahl, solche zusätzlichen Angebote und die dafür anfallenden Kosten anzunehmen.


D. overwegende dat de politieke veranderingen na 22 februari 2014 in Kiev geen wijziging van het beleid teweeg hebben gebracht; overwegende dat de sociaal-economische eisen van de Maidanbeweging plaats hebben gemaakt voor de neoliberale agenda van de nieuwe regering; overwegende dat de regering in het aan het parlement voorgelegde officiële actieprogramma de noodzaak noemt om 'impopulaire besluiten' te nemen over prijzen en tarieven en zich bereid verklaart om alle voorwaarden te aanvaarden die verbonden zijn aan de lening van het I ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die politischen Veränderungen in Kiew nach dem 22. Februar 2014 nicht zu einem politischen Wandel geführt haben; in der Erwägung, dass die sozialen und wirtschaftlichen Forderungen der Majdan-Bewegung durch die neoliberale Agenda der neuen Regierung ersetzt wurden; in der Erwägung, dass im Rahmen des dem Parlament vorgelegten offiziellen Aktionsprogramms der Regierung erklärt wird, dass „unpopuläre Entscheidungen“ in Bezug auf Preise und Tarife getroffen werden müssen und darin die Bereitschaft der Regierung zum Ausdruck kommt, sämtliche an Kredite des Internationalen Währungsfonds geknüpfte Bedingungen zu akz ...[+++]


Alle bovenstaande factoren in aanmerking nemende, kan worden geconcludeerd dat de beperking van de uitvoer door de GOC, de overheidsplanning en de dominantie van staatsondernemingen een beperking inhouden van de vrijheid van particuliere leveranciers van WGS en KGS, waardoor zij verplicht zijn op een niet-commerciële wijze te handelen en om in economisch opzicht irrationele prijzen (onder de marktprijzen) te aanvaarden, hetgeen zij niet zouden doen in een vrije en open markt.

Unter Berücksichtigung aller dargelegten Faktoren kann der Schluss gezogen werden, dass die Ausfuhrbeschränkung der chinesischen Regierung, die staatliche Planung und die Dominanz der staatseigenen Unternehmen die Unabhängigkeit der privatwirtschaftlichen Anbieter von warm- und kaltgewalztem Stahl einschränken und sie dazu zwingen, in einer nicht-wirtschaftlichen Weise zu handeln sowie wirtschaftlich irrationale Preise (unter dem Marktniveau) zu akzeptieren, was sie in einem freien und offenen Markt nicht tun würden.


We mogen geen enkele openstelling tot concurrentie aanvaarden zolang er geen kaderrichtlijn is voor de openbare diensten waarin garanties worden gesteld voor de gelijkheid tussen de regio's en de ruimtelijke ordening, geen prijsbeleid voor de onontbeerlijke nivellering van de prijzen en geen lange-termijninvesteringen om de modernisering en de kwaliteit van de infrastructuur te waarborgen.

Solange in einer Rahmenrichtlinie für öffentliche Dienstleistungen noch keine Garantien für die Gleichstellung der Regionen und eine zweckdienliche Raumordnung, für Tarifpolitiken zur Gewährleistung der unverzichtbaren Ausgleichsleistungen sowie die künftigen Investitionen für die Modernisierung und die Qualität der Infrastrukturen festgeschrieben sind, kann auch nicht die geringste weitere Öffnung für den Wettbewerb zugelassen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen niet vergeten dat de landbouwers als gevolg van de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid gedwongen zijn verantwoordelijkheid te aanvaarden voor het beheer van de risico’s die voorheen werden opgevangen door het beleid van steun voor de markt en de prijzen.

Man sollte bedenken, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik die Landwirte zwingt, die Verantwortung für das Management von Risiken, die zuvor durch Politikmaßnahmen zur Unterstützung des Marktes und der Preise aufgefangen wurden, zu übernehmen.


Deze trend wordt met name veroorzaakt door de aanzienlijke productiviteitswinsten die het producenten mogelijk maken lagere prijzen voor hun producten te aanvaarden.

Ausgelöst wurde dieser Trend vor allem durch erhebliche Produktivitätsgewinne, die es den Erzeugern erlaubte, niedrigere Preise für ihre Erzeugnisse in Kauf zu nehmen.


(3) Na onderzoek van de offertes die voor de 278e deelinschrijving zijn ingediend, overeenkomstig artikel 47, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1254/1999, en rekening houdend met hetgeen vereist is met het oog op een redelijke ondersteuning van de markt en met de seizoengebonden ontwikkeling van de aantallen geslachte dieren en prijzen, moeten de maximumaankoopprijs en de voor interventie te aanvaarden hoeveelheden worden vastgesteld.

(3) Nach Prüfung der für die 278. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sind gemäß Artikel 47 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 und unter Berücksichtigung der Erfordernisse einer angemessenen Marktstützung sowie der saisonalen Entwicklung der Schlachtungen und Preise der Hoechstankaufspreis und die interventionsfähigen Mengen festzusetzen.


(3) Na onderzoek van de offertes die voor de 275e deelinschrijving zijn ingediend, overeenkomstig artikel 47, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1254/1999, en rekening houdend met hetgeen vereist is met het oog op een redelijke ondersteuning van de markt en met de seizoengebonden ontwikkeling van de aantallen geslachte dieren en prijzen, moeten de maximumaankoopprijs en de voor interventie te aanvaarden hoeveelheden worden vastgesteld.

(3) Nach Prüfung der für die 275. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sind gemäß Artikel 47 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 und unter Berücksichtigung der Erfordernisse einer angemessenen Marktstützung sowie der saisonalen Entwicklung der Schlachtungen und Preise der Hoechstankaufspreis und die interventionsfähigen Mengen festzusetzen.


c) een duidelijke keuze voor de waardering van de output tegen basisprijzen (het ESER 1970 en het SNA 1968 en 1993 aanvaarden ook een waardering tegen prijzen af producent);

c) die eindeutige Entscheidung für eine Bewertung des Produktionswertes zu Herstellungspreisen (laut ESVG 1970, SNA 1968 und SNA 1993 ist auch eine Bewertung zu Ab-Werk-Preisen zulässig);


w