Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Portaria waarin degressieve prijzen worden vastgesteld

Vertaling van "prijzen waren vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Portaria waarin degressieve prijzen worden vastgesteld

Verfügung betreffend eine Herabsetzung der Preise


prijzen die op de markt tot stand komen of regelmatig worden vastgesteld

Preise,die in regelmäβigen Zeitabständen festgestellt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien was de investering duidelijk bestemd voor een startende onderneming en werd zij ondersteund door een plan dat was gebaseerd op een gedetailleerde benchmarking van de marktpraktijken, met name in termen van kosten en prijzen, en waarin de mogelijkheden voor groei en ontwikkeling adequaat waren vastgesteld.

Darüber hinaus zielte die Investition eindeutig auf eine neu gegründete Gesellschaft ab und wurde untermauert von einem Plan, der auf einer detaillierten vergleichenden Analyse der Marktpraktiken basierte. Hierbei wurden insbesondere Kosten und Preisgestaltung und die Identifizierung angemessener Geschäftsmöglichkeiten für das Wachstum und die Entwicklung der Gesellschaft berücksichtigt.


Na afloop van die procedure concludeerde de Commissie dat WIN voor haar diensten eXtense en Wanadoo ADSL afbraakprijzen had toegepast, daar zij daarmee tot augustus 2001 niet haar variabele kosten en van augustus 2001 tot oktober 2002 niet haar totale kosten had kunnen dekken, en dat de prijzen waren vastgesteld in het kader van een plan tot toe-eigening van de markt voor snelle internettoegang in een belangrijke fase van de ontwikkeling daarvan.

Nach Durchführung dieses Verfahrens war die Kommission der Ansicht, dass die von WIN für ihre Dienste eXtense und Wanadoo ADSL praktizierten Preise Verdrängungspreise seien, da WIN damit bis August 2001 ihre variablen Kosten und von August 2001 bis Oktober 2002 ihre Vollkosten nicht habe decken können und ihre Höhe im Rahmen einer Strategie zur Vereinnahmung des gerade im Entstehen begriffenen Markts für Breitband-Internetzugänge festgelegt worden sei.


Andere vraagstukken die vaak ter tafel kwamen waren de voor- en nadelen van subsidies, vaak verleend bij eenzijdig vastgestelde prijzen, en mogelijkheden om deze te schrappen, in combinatie met gerichte steun aan kwetsbare bevolkingsgroepen.

Andere häufig behandelte Themen waren die Vor- und Nachteile der finanziellen Unterstützung, oft in Form von regulierten Preisen, und Möglichkeiten, diese abzuschaffen und gleichzeitig gezielte Unterstützungsmaßnahmen für schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen umzusetzen.


Deze verbintenissen, die bij Verordening (EG) nr. 992/2004 waren aanvaard, waren overgangsmaatregelen die waren vastgesteld in afwachting van de stijging van de prijzen van kaliumchloride in de EU10 tot het niveau waarop zij in de Europese Unie waren onmiddellijk voorafgaande aan de uitbreiding („EU15”).

Diesbezüglich sei daran erinnert, dass es sich bei diesen Verpflichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 992/2004 um eine befristete, als Übergangsregelung gedachte Anpassung handelte, die einen Anstieg der KCl-Einkaufspreise in der EU-10 auf das Niveau der Preise in der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung unmittelbar vor der Erweiterung (nachstehend „EU-15“ genannt) ermöglichen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval kan de toepassing van de test van de "hypothetische monopolist" resulteren in een marktomschrijving die verschilt van die welke tot stand was gekomen indien de prijzen op een concurrerend niveau waren vastgesteld(31).

Wird in diesem Fall der "hypothetische Monopolistentest" angewandt, so kann dies zu einer anderen Marktdefinition führen, als wenn von Wettbewerbspreisen ausgegangen würde [31].


In dat geval kan de toepassing van de test van de "hypothetische monopolist" resulteren in een marktomschrijving die verschilt van die welke tot stand was gekomen indien de prijzen op een concurrerend niveau waren vastgesteld(31).

Wird in diesem Fall der "hypothetische Monopolistentest" angewandt, so kann dies zu einer anderen Marktdefinition führen, als wenn von Wettbewerbspreisen ausgegangen würde [31].


(42) Wat de prijzen betreft en de medewerkende Maleisische producent Kenso Corporation, wees het onderzoek uit dat de uitvoerprijzen die deze onderneming had ingediend(20) lager waren dan de normale communautaire prijzen zoals vastgesteld in het oorspronkelijk onderzoek.

(42) Bezüglich der Preise ergab die Untersuchung im Falle des kooperierenden malaysischen Herstellers Kenso Corporation, dass die von diesem Hersteller angegebenen Ausfuhrpreise(20) immer noch deutlich unter dem in der Ausgangsuntersuchung ermittelten Niveau der Gemeinschaftspreise in einer Situation ohne Preisdruck lagen. Sie waren sogar noch niedriger als die in der Ausgangsuntersuchung ermittelten Ausfuhrpreise.


VERORDENING (EG) Nr. 40/96 VAN DE COMMISSIE van 12 januari 1996 tot bijwerking en wijziging van de verordeningen in de sector schape- en geitevlees waarbij vóór 1 februari 1995 prijzen en bedragen waren vastgesteld waarvan het niveau in ecu is aangepast in verband met de afschaffing van de correctiefactor voor de landbouwomrekeningskoersen

VERORDNUNG (EG) Nr. 40/96 DER KOMMISSION vom 12. Januar 1996 zur Aktualisierung und Änderung der im Schaf- und Ziegenfleischsektor erlassenen Verordnungen, mit denen vor dem 1. Februar 1995 Preise und Beträge festgesetzt wurden, deren Ecu-Werte infolge der Abschaffung des Berichtigungsfaktors für die landwirtschaftlichen Umrechnungskurse angepaßt worden sind


Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 juli 1987 een inbreukprocedure in te leiden aangezien zij van oor ...[+++]

Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Gesetzesdekret 5 vom 12.12.1985 Maßnahmen zum Abbau des Monopols ein; da ...[+++]


Zij waren bedoeld als aanvulling op de in 1990 en 1991 vastgestelde richtlijnen inzake de doorvoer van elektriciteit en gas binnen de Gemeenschap en de doorzichtigheid van de prijzen van gas en elektriciteit voor industriële eindverbruikers.

Dadurch sollten die 1990 und 1991 verabschiedeten Richtlinien über den Elektrizitäts- und Gastransit in der Gemeinschaft sowie die Transparenz der von der Industrie zu zahlenden Preise ergänzt werden.




Anderen hebben gezocht naar : prijzen waren vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen waren vastgesteld' ->

Date index: 2024-09-08
w