Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van geen voorafgaande vergunning

Vertaling van "principe geen probleem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
principe van geen voorafgaande vergunning

Grundsatz der Zulassungsfreiheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personalisering van reclame is op zich geen probleem (voorstellen voor producten/diensten die beantwoorden aan de smaak van de consument enzovoort), maar mag niet leiden tot de ontwikkeling van indringerige reclame op basis van de tracering van de consumenten, waarbij de principes inzake de bescherming van gegevens en van de persoonlijke levenssfeer worden geschonden.

Obwohl die personenbezogene Ausrichtung von Werbung, z. B. durch Werbung für Waren oder Dienstleistungen auf der Grundlage der Vorlieben des Verbrauchers, an sich kein Problem darstellt, sollte daraus keine aufdringliche Werbung werden, die auf der Ausspionierung der Gewohnheiten der Verbraucher beruht und die Grundsätze des Datenschutzes und der Privatsphäre verletzt.


Personalisering van reclame is op zich geen probleem (voorstellen voor producten/diensten die beantwoorden aan de smaak van de consument enz.), maar mag niet leiden tot de ontwikkeling van indringerige reclame op basis van de tracering van de consumenten, waarbij de principes inzake de bescherming van gegevens en van de persoonlijke levenssfeer worden geschonden.

Obwohl die personenbezogene Ausrichtung von Werbung an sich kein Problem darstellt (Werbung für Waren/Dienstleistungen auf der Grundlage der Vorlieben des Verbrauchers, usw.), sollte daraus keine aufdringliche Werbung werden, die auf der Ausspionierung der Gewohnheiten der Verbraucher beruht und die Grundsätze des Datenschutzes und der Privatsphäre verletzt.


U gaat echter in op principes, maar dit is geen probleem van principes.

Sie beantwortet meine Anfrage prinzipiell, aber es handelt sich nicht um ein prinzipielles Problem.


De veralgemening van de DIMONA-aangifte voor gelegenheidswerknemers uit landbouw, tuinbouw, horeca en uitzendarbeid, voor zover het een uitzendkracht betreft die als gelegenheidswerknemer aan de slag gaat bij een werkgever uit één van de voornoemde sectoren, stelt in principe geen probleem voor de werknemers die permanent in België verblijven of die eventueel gekend zijn in het wachtregister of bij een O.C. M.W. aangezien deze werknemers reeds geïdentificeerd zijn.

Die Verallgemeinerung der DIMONA-Meldung für Gelegenheitsarbeiter in der Landwirtschaft, im Gartenbausektor, im Hotel - und Gaststättengewerbe und im Zeitarbeitssektor, insofern es sich um eine Zeitarbeitskraft handelt, die als Gelegenheitsarbeiter bei einem Arbeitgeber aus einem der vorgenannten Sektoren zu arbeiten anfängt, stellt im Prinzip für die Arbeitnehmer, die sich ständig in Belgien aufhalten oder die gegebenenfalls im Warteregister oder bei einem öffentlichen Sozialhilfezentrum bekannt sind, kein Problem d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat een eerlijke, duurzame en praktische oplossing van het Cyprus-probleem op basis van het VN-plan van wezenlijke betekenis is voor de betrekkingen tussen de EU en Turkije en voor Turkije's aspiraties met betrekking tot het EU-lidmaatschap; overwegende dat zo'n oplossing enerzijds voldoet aan de voor alle huidige en toekomstige toetredingskandidaten geldende "Balladur"-principes (geen grensproblemen maar goede relaties met buurstaten, het waarborgen van minderheidsrechten);

H. in der Erwägung, dass die auf dem Plan der Vereinten Nationen aufbauende gerechte, machbare und praktikable Lösung des Zypernproblems für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei sowie für die Bestrebungen der Türkei, Mitglied der Europäischen Union zu werden, von erheblicher Bedeutung ist; ferner in der Erwägung, dass eine solche Lösung einerseits den für alle heutigen und zukünftigen Beitrittskandidaten geltenden "Balladur-Grundsätzen" gerecht wird (keine Grenzkonflikte, sondern gute Beziehungen zu den Nachbarstaaten und Schutz der Rechte der Minderheiten),


H. overwegende dat een eerlijke, duurzame en praktische oplossing van het Cyprus-probleem op basis van het VN-plan van wezenlijke betekenis is voor de betrekkingen tussen de EU en Turkije en voor Turkije's aspiraties met betrekking tot het EU-lidmaatschap; overwegende dat zo’n oplossing enerzijds voldoet aan de voor alle huidige en toekomstige toetredingskandidaten geldende ‘Balladur’-principes (geen grensproblemen maar goede relaties met buurstaten, het waarborgen van minderheidsrechten);

H. in der Erwägung, dass die auf dem Plan der Vereinten Nationen aufbauende Lösung des Zypernproblems für die Beziehungen zwischen der EU und der Türkei sowie für die Bestrebungen der Türkei, Mitglied der EU zu werden, von erheblicher Bedeutung ist; ferner in der Erwägung, dass eine solche Lösung einerseits den für alle heutigen und zukünftigen Beitrittskandidaten geltenden „Balladur-Grundsätzen“ gerecht wird (keine Grenzkonflikte, sondern gute Beziehungen zu den Nachbarstaaten, Schutz der Rechte der Minderheiten),




Anderen hebben gezocht naar : principe van geen voorafgaande vergunning     principe geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe geen probleem' ->

Date index: 2021-12-13
w