Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe vanaf iedere denkbare plaats » (Néerlandais → Allemand) :

Dit soort strafbare feiten kan in principe vanaf iedere denkbare plaats worden gepleegd, tegen iedere computergebruiker waar ook ter wereld.

Sie können grundsätzlich von jedwedem Ort der Welt aus gegen jedweden Computernutzer in der Welt verübt werden.


Wat voor de reis vanaf iedere willekeurige plaats ter wereld kan worden verlangd, moet ook aanvaardbaar zijn voor mensen die in Brussel werken.

Was für Personen zumutbar ist, die an entfernten Orten der Welt arbeiten, muss auch für in Brüssel arbeitende Personen zumutbar sein.


7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor ...[+++]

7. betont, dass die Bemühungen um Frieden und politische Stabilität im Nahen Osten eine entscheidende Rolle in der Außenpolitik der EU spielen; bekräftigt daher seine Forderung nach einer langfristigen Planung und ausreichenden Finanzmitteln bezüglich der Unterstützung für das UNRWA, Palästina und den Friedensprozess; betont, dass dank des nachdrücklichen Engagements des Parlaments der jährliche Beitrag der Union in den vergangenen Jahren mindestens 300 Mio. EUR erreicht, und weist darauf hin, dass die Haushaltsbehörde im Zuge der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung von 200 Mio. EUR für 2012 unter der Bedingung zugestimmt hat, ...[+++]


Dit soort strafbare feiten kan in principe vanaf iedere denkbare plaats worden gepleegd, tegen iedere computergebruiker waar ook ter wereld.

Sie können grundsätzlich von jedwedem Ort der Welt aus gegen jedweden Computernutzer in der Welt verübt werden.


Een daarvan is de steun aan de principes van bescherming en bevordering van de menselijke waardigheid en dientengevolge de eerbiediging van het recht op leven en de uniciteit van ieder mens, vanaf de conceptie tot aan de natuurlijke dood.

Dazu gehört die Befürwortung der Grundsätze des Schutzes und der Förderung der Menschenwürde und folglich auch die Achtung des Rechts auf Leben und der Einmaligkeit jedes Menschen von der Empfängnis bis zum natürlichen Tod.


Ten aanzien van dit aspect is de rapporteur van oordeel, zoals reeds is overeengekomen door de Raad, dat het antwoord van de aangezochte lidstaat ook binnen maximaal 10 werkdagen vanaf de datum van het verzoek kan worden verzonden (in plaats van de door de Commissie voorgestelde 5 werkdagen, die misschien moeilijk nageleefd kunnen worden), maar dat het antwoord in spoedgevallen in ieder geval binnen 48 uur moet arriveren, de minimu ...[+++]

In Bezug auf diesen Aspekt ist der Berichterstatter der Ansicht, dass - wie der Rat bereits übereingekommen ist - die Antwort des ersuchten Mitgliedstaats tatsächlich auch innerhalb von höchstens 10 Arbeitstagen ab Erhalt des Antrags (anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen fünf Arbeitstage, die nicht ohne Schwierigkeiten einzuhalten wären) eingehen kann, dass aber in Dringlichkeitsfällen die Antwort auf jeden Fall innerhalb einer zwingenden Frist von 48 Stunden – der Mindestzeit, die in vielen Mitgliedstaaten benötigt wird, um die vorläufige Festnahme zu bestätigen oder nicht – eintreffen muss.


De eerste notering van de index vindt plaats op 26 februari 1999 op grond van een rekenkundig gemiddelde van de koersen van de bedrijven die de Wall 21-index uitmaken op iedere beurswerkdag vanaf 8 tot en met 26 februari 1999.

Die erste Notierung des Indexes wird am 26. Februar 1999 erfolgen, auf der Basis eines arithmetischen Mittels der Kurse der Unternehmen, die den Wall 21 zusammensetzen, für jeden Börsengeschäftstag zwischen dem 8. und dem 26. Februar 1999 einschliesslich.


Bovendien vond een hervorming van het belastingsysteem plaats: vanaf 2003 wordt iedere fiscale steunmaatregel aan het toezicht op de staatssteun onderworpen.

Darüber hinaus wurde das Steuersystem dahin gehend reformiert, dass ab 2003 sämtliche Steuerbeihilfen der Beihilfenkontrolle unterliegen.


8. In de derde plaats is hij van mening dat hetzelfde principe toepasselijk moet zijn voor het Agentschap zelf: de door het Agentschap verrichte werkzaamheden moeten overeenkomen met zijn taken en zich in ieder geval aan de verordening van toen houden.

8. Drittens vertritt er die Auffassung, daß dieser Grundsatz auch für die Agentur selbst gelten sollte: Die von der Agentur geleistete Arbeit sollte ihrem Auftrag entsprechen und sich an die geltende Verordnung halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe vanaf iedere denkbare plaats' ->

Date index: 2023-08-26
w