Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Democratische Republiek Sao Tomé en Principe
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
In een letale val gevangen dier
In een levendval gevangen dier
In een val gevangen dier
Politieke gevangene
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Sao Tomé en Principe

Vertaling van "princípe gevangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedetineerde [ gevangene ]

Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]








in een letale val gevangen dier

in Tötungsfallen gefangene Tiere




in een levendval gevangen dier

in bewegungseinschränkenden Fallen gefangene Tiere


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln


Sao Tomé en Principe [ Democratische Republiek Sao Tomé en Principe ]

São Tomé und Príncipe [ die Demokratische Republik São Tomé und Príncipe ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doeltreffendheidsbeoordeling geeft evenwel aan dat de activiteit van de EU-vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug, met uitzondering van een beheerskader voor de belangrijkste haaiensoort waarop wordt gevist, niet volledig verenigbaar is met de principes van de gedragscode voor een verantwoorde visserij; bedoeld wordt met name het voorzorgsbeginsel en wetenschappelijke gegevens die aangeven dat diverse soorten die worden gevangen samen met blauwe haai (70 % van de vangsten) volledig worden geëxploiteerd;

Die Wirksamkeitsbeurteilung legt jedoch nahe, dass die Aktivitäten von EU-Langleinern – mit Ausnahme eines Bewirtschaftungsrahmens für die hauptsächlich betroffenen Haiarten – nicht vollkommen den Grundsätzen des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei entsprechen, insbesondere unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips und der wissenschaftlichen Gutachten, aus denen hervorgeht, dass mehrere Arten neben dem Blauhai (70 % der Fänge) vollständig überfischt werden.


- Door de reders te betalen voorschotten en rechten: 35 euro per ton in de visserijzone van São Tomé en Principe gevangen tonijn.

- Von den Reedern zu entrichtende Vorauszahlungen und Gebühren: 35 EUR je Tonne Thunfisch, der in der Fischereizone von São Tomé und Príncipe gefangen wird.


10. verzoekt de Iraanse autoriteiten onmiddellijk de gevangen gehouden leden van de Iraanse kunstenaarsgemeenschap vrij te laten en een eind te maken aan de vervolging, door detentie of andere vormen van intimidatie, waarvan deze gemeenschap het slachtoffer is; merkt op dat de behandeling in kwestie onverenigbaar is met de internationale principes inzake de mensenrechten waar Iran vrijwillig zijn handtekening onder heeft geplaatst; wijst erop dat het recht op vrije meningsuiting door het maken van kunst en door te schrijven, is vast ...[+++]

10. fordert die iranischen Staatsorgane auf, inhaftierte Angehörige der iranischen Kunstszene unverzüglich freizulassen und der Verfolgung dieses Personenkreises durch Einsperren oder andere Arten von Schikanen ein Ende zu setzen; stellt fest, dass diese Behandlung nicht mit den internationalen Menschenrechtsgrundsätzen in Einklang steht, denen sich der Iran aus freien Stücken verpflichtet hat; weist darauf hin, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung in Form von Kunstwerken und Schrift in Artikel 19 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte verankert ist, den der Iran unterzeichnet hat;


Hierbij moeten de bedragen die de reders betalen worden opgeteld – vergunningskosten ter hoogte van EUR 6 125 per vaartuig voor de visserij met de zegen en EUR 2 275 per vaartuig voor de visserij met de drijvende beug, plus EUR 35 per ton tonijn die wordt gevangen in de EEZ van São Tomé en Principe.

Hinzu kommen die von den Schiffseignern zu entrichtenden Beträge – Fanglizenzgebühren in Höhe von 6 125 Euro für einen Ringwadenfänger und 2 275 Euro für einen Oberflächen-Langleinenfischer, zuzüglich 35 Euro je Tonne Thunfisch, der in der AWZ von São Tomé und Príncipe gefangen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de door de reders te betalen rechten bedragen, zoals in alle door de Gemeenschap in de regio gesloten overeenkomsten, 25 euro per ton in de visserijzone van São Tomé en Princípe gevangen tonijn;

– Die von den Reedern zu entrichtenden Gebühren belaufen sich wie bei allen von der Gemeinschaft in diesem Raum geschlossenen Abkommen auf 25 EUR pro Tonne gefangenen Thunfisch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'princípe gevangen' ->

Date index: 2023-01-02
w