Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioritaire as betrekking heeft op verscheidene categorieën regio " (Nederlands → Duits) :

Wanneer een prioritaire as betrekking heeft op verscheidene categorieën regio's of verscheidene Fondsen wordt in het besluit van de Commissie zo nodig het medefinancieringspercentage per categorie regio's en Fondsen vastgesteld.

Bezieht sich eine Prioritätsachse auf mehr als eine Regionenkategorie oder mehr als einen Fonds, wird im Kommissionsbeschluss gegebenenfalls der Kofinanzierungssatz nach Regionenkategorie und Fonds festgelegt.


Wanneer een ►C1 prioriteitsas ◄ betrekking heeft op verscheidene regiocategorieën of verscheidene Fondsen wordt in het besluit van de Commissie zo nodig het medefinancieringspercentage per categorie regio en Fonds vastgesteld.

Bezieht sich eine Prioritätsachse auf mehr als eine Regionenkategorie oder mehr als einen Fonds, wird im Kommissionsbeschluss gegebenenfalls der Kofinanzierungssatz nach Regionenkategorie und Fonds festgelegt.


Wanneer een ►C1 prioriteitsas ◄ betrekking heeft op verscheidene regiocategorieën of verscheidene Fondsen wordt in het besluit van de Commissie zo nodig het medefinancieringspercentage per categorie regio en Fonds vastgesteld.

Bezieht sich eine Prioritätsachse auf mehr als eine Regionenkategorie oder mehr als einen Fonds, wird im Kommissionsbeschluss gegebenenfalls der Kofinanzierungssatz nach Regionenkategorie und Fonds festgelegt.


Wanneer met betrekking tot een prioritair plaagorganisme een van de in artikel 11, eerste alinea, onder a) en b), bedoelde situaties officieel is bevestigd, informeert de bevoegde autoriteit het publiek over de maatregelen die zij heeft genomen of voornemens is te nemen en over de eventuele door de betrokken categorieën van professionele marktdeelnemers of andere personen te nemen maatregelen.

Ist eine der in Artikel 11 Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Situationen in Bezug auf einen prioritären Schädling amtlich bestätigt, so unterrichtet die zuständige Behörde die Öffentlichkeit über die von ihr ergriffenen und noch zu ergreifenden Maßnahmen sowie über jegliche von einschlägigen Unternehmerkategorien oder sonstigen Personen zu ergreifende Maßnahmen.


Voor prioritaire assen met betrekking tot meerdere categorieën regio's vermeldt de tabel het bedrag van de totale financiële toewijzing van de Fondsen en van de nationale medefinanciering voor elke categorie regio's.

Bei Prioritätsachsen, die mehrere Regionenkategorien betreffen, werden in der Tabelle für jede Regionenkategorie der Betrag der Mittelausstattung insgesamt aus den Fonds und die nationale Kofinanzierung angegeben.


Een prioritaire as heeft betrekking op één Fonds en één categorie regio's, met uitzondering van het Cohesiefonds, komt, onverminderd artikel 52, overeen met een thematische doelstelling en omvat een of meer investeringsprioriteiten van die thematische doelstelling overeenkomstig de fondsspecifieke voorschriften.

Eine Prioritätsachse gilt für einen einzigen Fonds und eine Regionenkategorie, außer beim Kohäsionsfonds , entspricht, unbeschadet Artikels 52, einem thematischen Ziel und umfasst eine oder mehrere Investitionsprioritäten dieses thematischen Ziels im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen.


Ik wil er bovendien graag op wijzen dat één van de prioritaire projecten betrekking heeft op de “”zeesnelwegen”. Dat zijn alternatieve routes voor vervoerstrajecten over land die volledig dicht zitten. Deze “zeesnelwegen” moeten bovendien al die regio’s die door hun bijzondere ligging in een moeilijke positie verkeren - de zogenaamde perifere regio’s - beter toegankelij ...[+++]

Es sei darauf hingewiesen, dass es in einem dieser vorrangigen Vorhaben um die so genannten „Hochgeschwindigkeitsseewege“ geht, die eine Alternative zu den überlasteten Landkorridoren sind, und die Zugänglichkeit von Regionen verbessern müssen, die aufgrund ihrer geografischen Lage benachteiligt sind, d. h. die Regionen in Randlage.


In het geval van operationele programma's die betrekking hebben op een mix van regio's die in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling en regio's die niet in aanmerking komen voor de convergentiedoelstelling, mag de totale overheidsbijdrage voor prioritair zwaartepunt 5 worden toegekend aan het overheersende type regio dat het hoogste totale bedrag van overheidsbijdragen in het operationele programma heeft ...[+++]

Bei operationellen Programmen, die sowohl Konvergenzzielregionen als auch Nichtkonvergenzzielregionen betreffen, kann die gesamte öffentliche Beteiligung für Prioritätsachse 5 der am stärksten vertretenen Art von Regionen zugewiesen werden, auf die der höchste Gesamtbetrag der öffentlichen Beteiligung im Rahmen des operationellen Programms entfällt.


– (ES) Mijnheer de commissaris, zoals u wellicht weet, is er tijdens de Raad van Essen een prioritair project inzake trans-Europese netwerken goedgekeurd dat betrekking heeft op de hogesnelheidsverbinding met Zuid-Europa. In dit kader zou de Franse stad Dax verbonden worden met Vitoria: Dax in de regio Aquitaine en Vitori ...[+++]

– (ES) Herr Kommissar, wie Sie sicher wissen, gibt es unter den beim Rat von Essen beschlossenen Projekten zu den transeuropäischen Netzen ein vorrangiges Projekt, das die Hochgeschwindigkeits-Bahnverbindung im Süden Europas betrifft, und eine Strecke dieses Projekts ist für die Verbindung der französischen Stadt Dax mit Vitoria vorgesehen: Dax in der Region Aquitanien und Vitoria in der Autonomen Gemeinschaft des Baskenlands.


Overwegende dat in Richtlijn 76/135/EEG van de Raad van 20 januari 1976 inzake de wederzijdse erkenning van scheepsattesten voor binnenschepen ( 3 ) , gewijzigd bij Richtlijn 78/1016/EEG ( 4 ) , is bepaald dat de Raad de gemeenschappelijke bepalingen vaststelt met betrekking tot de technische voorschriften voor binnenschepen ; dat de onderhavige richtlijn ten doel heeft deze voorschriften vast te stellen ; dat het evenwel wenselijk is verscheidene categorie ...[+++]

Nach der Richtlinie 76/135/EWG des Rates vom 20. Januar 1976 über die gegenseitige Anerkennung von Schiffsattesten für Binnenschiffe (3), in der Fassung der Richtlinie 78/1016/EWG (4), erlässt der Rat die gemeinsamen Bestimmungen über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe. Ziel der vorliegenden Richtlinie ist es, diese Bestimmungen festzulegen. Jedoch ist es angezeigt, mehrere Arten von Schiffen nicht in diese Richtlinie einzubeziehen.


w