Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteit blijven toekennen " (Nederlands → Duits) :

Op basis van deze instrumenten zal de Commissie hoge prioriteit blijven toekennen aan het toezicht op het corruptiebestrijdingsbeleid en zal zij vanaf de vroege fasen van de toetredingsvoorbereidingen door middel van toetsingen toezicht uitoefenen met het oog op het zekerstellen van garanties voor de duurzaamheid van de hervormingen.

Mit Hilfe dieser Instrumente wird die Kommission der Überwachung der politischen Strategien für die Korruptionsbekämpfung weiterhin vorrangige Bedeutung beimessen und durch eine bereits in den frühen Stadien der Beitrittsvorbereitungen einsetzende Überwachung darauf hinwirken, dass die Nachhaltigkeit einschlägiger Reformen gewährleistet ist.


51. benadrukt het belang van verbetering van het toetredingsproces van de Westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie, openheid en wederzijdse verantwoordingsplicht; verzoekt de Commissie nieuwe, overtuigende en daadwerkelijke pogingen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en in haar uitbreidingsbeleid prioriteit te blijven toekennen aan voorwaarden als constructieve politieke dialoog, consolidering van de rechtsstaat, met inbegrip van waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en de bescherming van de rechten van minderheden, daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganisee ...[+++]

51. betont, wie wichtig es ist, den Beitrittsprozess der westlichen Balkanstaaten zu verbessern und ihn in dieser Hinsicht stärker an messbaren Maßstäben auszurichten, ihn transparenter und offener sowie in gegenseitiger Verantwortung zu gestalten; fordert die Kommission auf, neue, überzeugende und echte Anstrengungen zu unternehmen, um den Erweiterungsprozess zu beleben, und im Rahmen ihrer Erweiterungspolitik Bedingungen wie beispielsweise dem konstruktiven politischen Dalag, der Konsolidierung der Rechtstaatlichkeit einschließlich der Gewährleistung der Meinungsfreiheit und des Schutzes der Minderheitenrechte, der wirksamen Bekämpfun ...[+++]


44. verzoekt de donors de bedragen toe te zeggen die voor de aanvulling van de Mondiale Milieufaciliteit nodig zijn, en in dat kader hoge prioriteit te blijven toekennen aan de Afrikaanse landen en bij de toewijzing van financiële middelen uit te gaan van de noden en prioriteiten van landen;

44. fordert die Geber auf, sich zur Bereitstellung von Mitteln zur Rekapitalisierung der Globalen Umweltfazilität zu verpflichten und innerhalb dieses Rahmens den afrikanischen Staaten weiterhin hohe Priorität einzuräumen und Mittel auf der Grundlage des Bedarfs und der Prioritäten der Länder zuzuweisen;


46. verzoekt de donors de bedragen toe te zeggen die voor de aanvulling van de Mondiale Milieufaciliteit nodig zijn, en in dat kader hoge prioriteit te blijven toekennen aan de Afrikaanse landen en bij de toewijzing van financiële middelen uit te gaan van de noden en prioriteiten van landen;

46. fordert die Geber auf, sich zur Bereitstellung von Mitteln zur Rekapitalisierung der Globalen Umweltfazilität zu verpflichten und innerhalb dieses Rahmens den afrikanischen Staaten weiterhin hohe Priorität einzuräumen und Mittel auf der Grundlage des Bedarfs und der Prioritäten der Länder zuzuweisen;


Dergelijke "brievenbusfirma's" kunnen blijven bestaan omdat de betreffende lidstaten niet allemaal dezelfde middelen en prioriteit aan handhaving toekennen.

Dass solche Briefkastengesellschaften nach wie vor bestehen, ist darauf zurückzuführen, dass in den betreffenden Mitgliedstaaten weniger Ressourcen für die Durchsetzung zur Verfügung stehen und dieser Aufgabe geringere Priorität beigemessen wird.


21. onderstreept dat de EU eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met Rusland te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

21. betont, dass die Europäische Union bei den Bemühungen um die Stärkung der Beziehungen zu Russland einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht des deutschen Vorsitzes, diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


9. onderstreept dat de Europese Unie eensgezind en vastberaden moet optreden in haar inspanningen om de betrekkingen met de Russische Federatie te versterken; verwelkomt het streven van het Duitse voorzitterschap om een hoge prioriteit aan deze belangrijke kwestie te blijven toekennen;

9. betont, dass die Europäische Union beim Bemühen um die Stärkung der Beziehungen zur Russischen Föderation einmütig und entschlossen vorgehen muss; begrüßt die Absicht Deutschlands, in der Zeit seines Ratsvorsitzes diesem wichtigen Vorhaben weiterhin hohe Priorität einzuräumen;


- VERZOEKT de lidstaten aan hun verkeersveiligheidsbeleid een hoge prioriteit te blijven toekennen en daartoe de samenwerking onderling te verhogen, zodat de algemene doelstelling om in de periode 2001-2010 het aantal verkeersslachtoffers in de Gemeenschap te halveren, kan worden gehaald, alsook een begin te maken met de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve maatregelen dienaangaande".

ERSUCHT die Mitgliedstaaten, ihrer Straßenverkehrssicherheitspolitik weiterhin hohe Priorität einzuräumen, die Zusammenarbeit untereinander in diesem Sinne auszubauen, damit das Globalziel einer Halbierung der Anzahl der Straßenverkehrsopfer in der Gemeinschaft im Zeitraum 2001-2010 erreicht werden kann, und die Entwicklung neuer und innovativer Maßnahmen in diesem Bereich in Angriff zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit blijven toekennen' ->

Date index: 2021-11-18
w