Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit werd beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

Het is met recht dat Canada als prioriteit werd beschouwd voor een overeenkomst inzake luchtveiligheid, als aanvulling bij de overeenkomst inzake luchtvervoer, aangezien Europa en Canada beide beschikken over producenten van vliegtuigen, motoren en vliegtuigelektronica die behoren tot de wereldtop.

Es wurde zu Recht als eine Priorität betrachtet, das Luftverkehrsabkommen mit Kanada durch ein Abkommen über die Sicherheit der Zivilluftfahrt zu ergänzen, da Europa und Kanada über weltweit führende Hersteller von Luftfahrzeugen, Triebwerken und Luftfahrtelektronik verfügen.


43. stelt tot zijn tevredenheid vast dat de dienst Interne audit prioriteit blijft geven aan de evaluatie van het kader voor interne controle die in 2003 werd aangevat; neemt nota van het feit dat sinds 30 september 2011, na aanvullende follow-upcontroles, 38 van de oorspronkelijk overeengekomen 452 acties open blijven; is ingenomen met het feit dat geen enkele van die acties door de dienst Interne audit als „kritiek” wordt beschouwd; verzoekt het behe ...[+++]

43. stellt mit Befriedigung fest, dass der interne Auditdienst der Kontrolle des 2003 errichteten internen Kontrollrahmens auch weiterhin Vorrang einräumt; stellt ferner fest, dass ab dem 30. September 2011 nach sukzessiven Folgeprüfungen 38 von ursprünglich 452 vereinbarten Maßnahmen nicht abgeschlossen wurden; begrüßt, dass keine dieser Maßnahmen vom internen Auditdienst als kritisch eingestuft wurde; fordert die Verwaltung auf Dienststellenebene und auf zentraler Ebene auf, die verbleibenden 38 noch ausstehenden Maßnahmen noch in dieser Wahlperiode umzusetzen;


43. stelt tot zijn tevredenheid vast dat de dienst Interne audit prioriteit blijft geven aan de evaluatie van het kader voor interne controle die in 2003 werd aangevat; neemt nota van het feit dat sinds 30 september 2011, na aanvullende follow-upcontroles, 38 van de oorspronkelijk overeengekomen 452 acties open blijven; is ingenomen met het feit dat geen enkele van die acties door de dienst Interne audit als "kritiek" wordt beschouwd; verzoekt het behe ...[+++]

43. stellt mit Befriedigung fest, dass der interne Auditdienst der Kontrolle des 2003 errichteten internen Kontrollrahmens auch weiterhin Vorrang einräumt; stellt ferner fest, dass ab dem 30. September 2011 nach sukzessiven Folgeprüfungen 38 von ursprünglich 452 vereinbarten Maßnahmen nicht abgeschlossen wurden; begrüßt, dass keine dieser Maßnahmen vom internen Auditdienst als kritisch eingestuft wurde; fordert die Verwaltung auf Dienststellenebene und auf zentraler Ebene auf, die verbleibenden 38 noch ausstehenden Maßnahmen noch in dieser Wahlperiode umzusetzen;


In het programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger, dat de Europese Raad aannam op zijn bijeenkomst van 10 en 11 december 2009, werd de Commissie en de lidstaten verzocht na te gaan hoe de wetgeving en de praktische hulpmaatregelen ter bescherming van slachtoffers kunnen worden verbeterd. Aandacht, ondersteuning en erkenning voor alle slachtoffers, met inbegrip van slachtoffers van terrorisme, dienden daarbij als een Europese prioriteit te worden beschouwd.

Im Stockholmer Programm – Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger, das der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 10./11. Dezember 2009 angenommen hat, wurden die Kommission und die Mitgliedstaaten aufgefordert zu prüfen, wie die Rechtsvorschriften und die praktischen Unter­stützungsmaßnahmen für den Opferschutz verbessert werden können, wobei Betreuung, Unterstützung und Anerkennung aller Opfer, einschließlich der Opfer des Terrorismus, ein vorrangiges Ziel darstellt.


Hoewel de Commissie eigen inbreng en verantwoordelijkheid van begunstigde landen als een prioriteit beschouwde, volgde zij geen consequente aanpak om dit doel te bereiken en werd de realisatie ervan niet bevorderd door de gehanteerde beheersmethoden.

Obwohl die Eigenverantwortung der Empfängerländer für die Kommission eine Priorität darstellte, gab es für die Verwirklichung dieser Zielsetzung keinen kohärenten Ansatz, und die angewandten Managementkonzepte waren der Entwicklung einer entsprechenden Eigenverantwortung nicht förderlich.


H. zich ervan bewust dat de bestrijding van computercriminaliteit reeds op de Europese Raad van Tampere werd beschouwd als een prioriteit bij de ontwikkeling van de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (art. 2 EU-Verdrag), gebaseerd op:

H. in dem Bewusstsein, dass die Bekämpfung der Computerkriminalität bereits auf der Tagung des Europäischen Rates von Tampere als Priorität bei der Weiterentwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (Artikel 2 EU-Vertrag) angesehen wurde, wobei sich dieser Raum auf Folgendes stützen muss:


Daarbij werd de invoering van economische stimulansen, waarbij onder andere rekening wordt gehouden met de noodzaak distorsie van de concurrentie te vermijden, met de behoeften van perifere locaties en met de gewenste bijdrage van vrijwillige overeenkomsten binnen de luchtvaartindustrie, als een prioriteit beschouwd.

Als eine vorrangige Maßnahme wurde die Einführung wirtschaftlicher Anreize angesehen, wobei unter anderem die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen, die Bedürfnisse von Gebieten in Randlage und der wünschenswerte Beitrag freiwilliger Vereinbarungen innerhalb der Luftfahrtindustrie zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit werd beschouwd' ->

Date index: 2021-12-05
w