Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen » (Néerlandais → Allemand) :

De partnerschapsprioriteiten volgen het beginsel van gedeelde zeggenschap en differentiatie en komen voort uit de vier prioriteiten die gezamenlijk waren overeengekomen op de top van Riga van het Oostelijke Partnerschap in 2015, en die in mei 2016 door beide partijen werden bevestigd in de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en het Oostelijke Partnerschap als een richtinggevend kader voor toekomstige werkzaamheden.

Die Partnerschaftsprioritäten richten sich nach den Grundsätzen der gemeinsamen Verantwortung und der Differenzierung und stützen sich auf die vier gemeinsamen Prioritäten , die beim Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft (ÖstP) in Riga im Jahr 2015 vereinbart und beim Treffen der Außenminister der Östlichen Partnerschaft im Mai 2016 als Orientierungsrahmen für die künftige Arbeit von beiden Seiten bestätigt wurden.


Het gezamenlijke werk van deskundigen uit de begunstigde landen en de lidstaten was bedoeld om tot "aanbevelingen" en "nationale actieplannen" te leiden waarin duidelijk aangegeven stond welke praktische stappen de kandidaat-lidstaten waren overeengekomen aan het einde van de projecten te nemen.

Die gemeinsamen Arbeiten der Experten der begünstigten Länder und der Mitgliedstaaten führten zur Aufstellung von "Empfehlungen" oder "Nationalen Aktionsplänen" mit klaren Angaben zu den praktischen Schritten, zu denen sich die Beitrittsländer nach Abschluss der Projekte verpflichtet hatten.


Deze maatregelen waren opgenomen in het gezamenlijke plan voor onmiddellijke acties in het kader van de huidige wetgeving inzake medische hulpmiddelen (het zogenaamde gezamenlijke PIP-actieplan) dat in 2012 was overeengekomen (zie IP/12/119).

Die Maßnahmen waren Teil eines gemeinsam Plans für Sofortmaßnahmen, der 2012 im Rahmen der geltenden Rechtsvorschriften über Medizinprodukte vereinbart worden war („gemeinsamer PIP-Aktionsplan“; siehe IP/12/119).


Het verheugt de Raad dat de begrotingsstrategieën van de lidstaten grotendeels in overeenstemming zijn met de prioriteiten inzake begrotingsconsolidatie die op basis van de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie door de Raad in februari 2011 waren overeengekomen en door de Europese Raad van maart waren goedgekeurd, alsook met de in oktober 2009 overeengekomen budgettaire exitstrategie.

Der Rat begrüßt, dass die geplanten haushaltspolitischen Strategien der Mitgliedstaaten weitgehend mit den Prioritäten für die Haushaltskonsolidierung, über die der Rat im Februar 2011 Einigung erzielt hat und die der Europäische Rat auf der Grundlage des Jahreswachstumsberichts der Kom­mission im März 2011 gebilligt hat, sowie mit der im Oktober 2009 vereinbarten fiskalpolitischen Ausstiegsstrategie im Einklang stehen.


2. De belangrijkste referentiepunten voor het vaststellen van de prioriteiten voor steun van de Unie uit hoofde van deze verordening alsmede voor de in artikel 2, lid 3, bedoelde beoordeling van de vorderingen zijn: actieplannen of gelijkwaardige gezamenlijk overeengekomen documenten zoals de associatieagenda's tussen de partnerlanden en de Unie in bilaterale en multilaterale kaders, onder meer in voorkomend geval in het kader van ...[+++]

(2) Die wichtigsten Bezugspunkte für die Festlegung der Prioritäten der Unterstützung der Union im Rahmen dieser Verordnung und für die Bewertung der Fortschritte nach Artikel 2 Absatz 3 sind die Aktionspläne oder gleichwertige zwischen Partnerländern und der Union in bilateralem oder multilateralem Rahmen — gegebenenfalls auch im Rahmen der Östlichen Partnerschaft und der südlichen Dimension der ENP — gemeinsam vereinbarte Dokumente wie beispielsweise die Assoziierungsage ...[+++]


Ter ondersteuning van de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen waarin is voorzien in artikel 2, waarbij tevens rekening wordt gehouden met gezamenlijk overeengekomen documenten als vermeld in artikel 3, lid 2, kunnen de financiële middelen van de Unie voor de prioriteiten vermeld in de punten 1, 2 en 3 van de bijlage worden ingezet.

Zur Unterstützung des Fortschritts bei der Verwirklichung der Einzelziele nach Artikel 2 kann die Finanzierung durch die Union, auch unter Berücksichtigung der in Artikel 3 Absatz 2 genannten gemeinsam vereinbarten Dokumente, auf die in den Nummern 1, 2 und 3 dieses Anhangs genannten Prioritäten gerichtet sein.


De vandaag goedgekeurde maatregelen waren al aangekondigd in het gezamenlijke plan voor onmiddellijke actie, dat de Commissie en de EU-lidstaten zijn overeengekomen.

Die heute angenommenen Maßnahmen waren in dem zwischen der Kommission und den EU-Mitgliedstaaten vereinbarten Gemeinsamen Plan für unverzügliche Maßnahmen angekündigt worden.


Electorale, rechter­lijke en grondwettelijke hervormingen in overeenstemming met internationale normen zijn onderdeel van het voorstel en gezamenlijk overeengekomen prioriteiten.

Im Einklang mit internationalen Standards durchzuführende Wahlrechts-, Justiz- und Verfassungsreformen sind integraler Bestandteil dieser Agenda und zählen zu den gemein­sam festgelegten Prioritäten.


Uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid stellen de Europese Unie en de partnerlanden gezamenlijk een reeks prioriteiten vast die moeten worden opgenomen in een reeks gezamenlijk overeengekomen actieplannen; zij omvatten een aantal kerngebieden voor specifiek optreden, zoals een politieke dialoog en hervormingen, handel en economische hervormingen, billijke sociale en economische ontwikkelingen, justitie en binnenlandse zake ...[+++]

Im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik legen die Europäische Union und die Partnerländer gemeinsame Prioritäten fest und nehmen diese in gemeinsam erarbeitete Aktionspläne auf, die eine Reihe wichtiger Handlungsfelder abdecken; dazu gehören der politische Dialog und politische Reformen, Handelspolitik und Wirtschaftsreformen, ausgewogene soziale und wirtschaftliche Entwicklung, Justiz und Inneres, Energie, Verkehr, Informationsgesellschaft, Umwelt, Forschung und Innovation, Entwicklung der Bürgergesellschaft sowie Förderung direkter persönliche ...[+++]


Het programma, dat het eerste in zijn soort is, strekt ertoe sturing te geven aan de werkzaamheden van de Raad door een gestructureerd tijdschema voor de uitvoering van gezamenlijk overeengekomen prioriteiten vast te stellen.

Das Programm - es ist das erste seiner Art - soll für die Arbeit des Rates die Richtung vorgeben, indem es einen strukturierten zeitlichen Rahmen für die Umsetzung gemeinsam vereinbarter Prioritäten absteckt.


w