Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten is waarop elke kandidaat-land » (Néerlandais → Allemand) :

1. herinnert eraan dat de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad een van de belangrijkste prioriteiten is waarop elke kandidaat-land of potentieel kandidaat-land dat zijn Europese aspiraties verwezenlijkt wil zien, zal worden beoordeeld;

1. weist darauf hin, dass die Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens eine der wichtigsten Prioritäten für jedes Land ist, das als Bewerber oder potenzieller Bewerber einen Beitritt zur Europäischen Union anstrebt;


H. overwegende dat dit een aanzienlijke beperking inhoudt van de controlebevoegdheden van de medewetgevers, die nu, als zij bezwaar hebben tegen één kandidaat-land, bezwaar moeten maken tegen de gedelegeerde handeling waardoor alle in aanmerking komende landen worden benadeeld, hetgeen niet het geval zou zijn met een meer gerichte benadering waarbij voor elk kandidaat-land een afzonderlijke gedelegeerde handeling wordt vastgesteld;

H. in der Erwägung, dass dadurch die Kontrollbefugnisse der Mitgesetzgeber beträchtlich eingeschränkt werden, da sie gezwungen sind, den gesamten delegierten Rechtsakt abzulehnen, wenn sie ein antragstellendes Land ablehnen, was allen im delegierten Rechtsakt genannten zulässigen Antragstellern schadet, wohingegen dies bei einem stärker zielgerichteten Ansatz, bei dem für jedes antragstellende Land ein gesonderter delegierter Rechtsakt erlassen wird, nicht der Fall wäre;


Op straffe van nietigheid: 1° moeten de kandidaturen ingediend worden binnen een termijn van éénentwintig kalenderdagen te rekenen van de dag na de datum van de bekendmaking van de oproep tot de kandidaten"; 2° vermeldt de ambtenaar de betrekkingen waarvoor hij kandidaat is in de volgorde van zijn voorkeur"; 3° wordt de kandidatuur voor elke betrekking gemotiveerd en samen verzonden met een curriculum vitae die overeenstemt met het model opgenomen in bijlage VI. De voorwaarden moeten verenigd zijn op de dag ...[+++]

Unter Gefahr der Unzulässigkeit gelten folgende Bestimmungen: 1° die Bewerbungen müssen innerhalb einer Frist von einundzwanzig Kalendertagen ab dem Tag nach demjenigen der Veröffentlichung des Aufrufs an die Bewerber eingereicht werden; 2° der Bedienstete, der sich für mehrere Stellen bewirbt, gibt diese in der bevorzugten Reihenfolge an; 3° die Bewerbung um eine Stelle wird begründet und mit einem Lebenslauf versehen, der dem in der Anlage VI angeführten Muster entspricht.


Art. 15. Voor elke vormingsmodule ondertekent de kandidaat een aanwezigheidsblad bij het begin en aan het einde van de module, waarop zijn naam, voornaam, geboortedatum en -plaats vermeld zijn en, indien hij reeds houder is van een fytolicentie, het nummer ervan.

Art. 15 - Für jedes Ausbildungsmodul unterzeichnet der Teilnehmer zu Beginn und bei Abschluss des Moduls eine Anwesenheitsliste mit seinem Namen, Vornamen, Geburtsdatum und -ort und - falls er bereits eine Phytolizenz besitzt - deren Nummer.


De prioriteiten van de Donaustrategie wil ik graag herkennen in de programmering van bijstandsverlening uit de regionale fondsen van de nieuwe generatie, stevig ingebed in de nationale, regionale en lokale prioriteiten van elk betrokken land.

Die Prioritäten der Strategie für den Donauraum sollten sich in der nächsten Generation unserer Programmplanung für die Regionalfonds niederschlagen und fest in den nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten in allen beteiligten Ländern verankert werden.


4. hecht zijn goedkeuring en steun aan de nadruk die de Commissie legt op het stellen van billijke en strenge voorwaarden, volgens welke de Commissie duidelijke en objectieve eisen vastlegt voor iedere fase van het toetredingsproces en alleen instemt met de voortzetting van onderhandelingen als zij er volledig van overtuigd is dat aan alle relevante voorwaarden is voldaan; herhaalt derhalve dat de door elke kandidaat-land gemaakte vorderingen afhankelijk zijn van de eigen verdiensten van het land in kwestie;

4. billigt und unterstützt die Hervorhebung von fairen und strengen Bedingungen durch die Kommission, wozu die Kommission klare und objektive Bedingungen für jede Phase des Beitrittsprozesses stellen und ein Fortsetzung der Verhandlungen ausschließlich dann zulassen wird, wenn sie umfassend davon überzeugt ist, dass alle einschlägigen Bedingungen erfüllt wurden; wiederholt deshalb, dass der von jedem Bewerberland tatsächlich erreichte Fortschritt abhängig sein wird von den erzielten Leistungen dieses Landes;


6. blijft grote prioriteit toekennen aan de bestrijding van corruptie en aan verbetering van de transparantie van overheidsuitgaven; herhaalt dat het van elk kandidaat-land en van Europol een rapport verwacht over corruptie en georganiseerde misdaad, waarin de genomen en lopende maatregelen worden beschreven en waarin harde toezeggingen worden gedaan wat betreft de wijze waarop elk land van plan is corruptie en georganiseerde misd ...[+++]

6. räumt weiterhin der Bekämpfung von Korruption und der Verbesserung der Transparenz von Ausgaben der öffentlichen Hand hohe Priorität ein; bekräftigt seine Erwartung, dass ihm jedes Bewerberland und Europol einen Bericht über Korruption und organisierte Kriminalität vorlegt, der Auskunft über frühere und derzeitige Maßnahmen gibt und in dem verbindlich dargelegt wird, wie das Land künftig gegen Korruption und organisierte Kriminalität vorgehen will;


17. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders geen voorstel te accepteren dat erop gericht is de lidstaten en het Europees Parlement te verplichten tot een en bloc uitbreiding met kandidaat-landen; is daarentegen van mening dat de ratificatieprocedure de betrokkenen moet verplichten, afzonderlijk over de aanvraag van elk kandidaat-land te besluiten, waardoor het huidige uitbreidingsproces transparanter wordt;

17. fordert die Staats- und Regierungschefs auf, keinen Vorschlag zu akzeptieren, der darauf gerichtet ist, die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament zur En-bloc-Erweiterung um die Kandidatenländer zu verpflichten; ist im Gegenteil der Auffassung, dass das Ratifizierungsverfahren die Beteiligten verpflichten sollte, einzeln über die Bewerbung jedes Kandidatenlandes zu entscheiden, wodurch der gegenwärtige Erweiterungsprozess transparenter würde;


Net als voor de andere kandidaat-lidstaten zal het partnerschap de prioriteiten definiëren waarop Turkije zich moet concentreren om te voldoen aan de toetredingscriteria (bekend als de criteria van Kopenhagen) .

Wie im Fall der anderen beitrittswilligen Länder werden in der Beitrittspartnerschaft die Prioriäten festgelegt, auf die sich die Türkei konzentrieren muß, um die Beitrittskriterien (bekannt als Kopenhagener Kriterien) zu erfüllen .


De Raad nam twee besluiten aan inzake de beginselen, prioriteiten, tussentijdse doelstellingen en voorwaarden van het partnerschap voor toetreding voor respectievelijk Cyprus en Malta (zoals deze aan elke kandidaat-lidstaat worden voorgelegd).

Der Rat nahm zwei Beschlüsse über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaften mit Zypern und Malta an, die jedem beitrittswilligen Staat unterbreitet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten is waarop elke kandidaat-land' ->

Date index: 2023-12-14
w