Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteiten zullen blijven " (Nederlands → Duits) :

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geri ...[+++]

Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emis ...[+++]


Ik hoop dat de prioriteiten desondanks geen loze beloftes zullen blijven.

Dennoch hoffe ich, dass die Prioritäten nicht nur leere Versprechungen waren.


36. omarmt het voorstel van de Commissie waarin het industriebeleid voor het globaliseringstijdperk tot de thematische prioriteiten wordt gerekend; onderstreept dat de bestaande industriële structuren een aanzienlijke bijdrage zullen blijven leveren aan economische groei in de EU en daarom moeten worden gesteund;

36. begrüßt den Vorschlag der Kommission, in dem die Industriepolitik für die Ära der Globalisierung als eine der thematischen Prioritäten gesehen wird; betont, dass die bestehenden Industriestrukturen weiterhin in beträchtlicher Weise zum Wirtschaftswachstum in der EU beitragen werden und deshalb unterstützt werden sollten;


We zullen blijven pleiten voor een Europese Unie die de doelstellingen van de toekomst, en niet die van het verleden, kan verwezenlijken, voor een Europese Unie die stevig verankerd is in de steun van haar volkeren en niet in de prioriteiten van welke elite dan ook.

Wir werden auch weiterhin für eine Europäische Union eintreten, die gerüstet sein wird, die Aufgaben der Zukunft, nicht die der Vergangenheit zu meistern, und wir werden für eine Europäische Union eintreten, die sicher auf der Unterstützung ihrer breiten Bevölkerung und nicht nur auf den Prioritäten einer Elite ruht.


Tot slot wil ik onderstrepen dat vrouwenrechten voor de Commissie in het proces van de toetredingsonderhandelingen met Turkije een van de belangrijkste prioriteiten zullen blijven. We zullen de situatie van de rechten van de vrouw in ons volgende periodiek verslag, dat de Commissie op 9 november van dit jaar zal vaststellen, grondig evalueren.

Abschließend möchte ich unterstreichen, dass die Rechte der Frau für die Kommission auch weiterhin ein Schwerpunktthema bei den Beitrittsverhandlungen mit der Türkei sein werden und dass wir die Lage der Frauenrechte in unserem nächsten regelmäßigen Bericht, den die Kommission am 9. November dieses Jahres verabschiedet, eingehend untersuchen werden.


Ik hoop van harte dat wij niet alleen een goede begroting zullen verdedigen, maar ook de nadruk zullen blijven leggen op het stellen van prioriteiten in het programma.

Ich hoffe wirklich sehr, dass wir uns für einen guten Haushalt einsetzen, aber auch auf einen Schwerpunkt im Programm achten.


De diensten van de Commissie hebben al op positieve en massale wijze tal van ingrijpende interne herschikkingen doorgevoerd. Daarom zullen de bijdragen in 2005 aan een centrale pool voor de drie prioriteiten van de uitgebreide Unie tot een klein percentage beperkt blijven (tussen 0,85% en 1% van het operationale personeelsbestand) en afhankelijk van de inspanningen van elk DG op het gebied van interne herschikkingen variëren.

Die Dienststellen der Kommission haben bereits umfassend in mehreren großen Umsetzungsrunden dazu beigetragen. So beschränken sich die für 2005 geforderten Beiträge zu einem zentralen Pool zugunsten der drei Prioritäten der erweiterten Union auf einen geringen Prozentsatz (zwischen 0,85 % und 1 % des Stellenplans ,Verwaltung"), in Abhängigkeit vom Umfang der internen Umsetzung in jeder GD.


De specifieke prioriteiten, die waar mogelijk onderbouwd moeten worden met gekwantificeerde doelstellingen,, zullen omvatten: vrouwen (weer) aan betaald werk helpen, oudere werknemers helpen om te blijven werken, en werken financieel de moeite waard maken.

Zu den spezifischen Prioritäten, die soweit möglich durch quantifizierte Zielvorgaben untermauert werden sollen, zählen unter anderem: Frauen zur Rückkehr ins Arbeitsleben bewegen, älteren Arbeitskräften den Verbleib im Erwerbsleben erleichtern und dafür sorgen, dass Arbeit sich lohnt.


10. VERWELKOMT in dit verband het recente initiatief van de Commissie, die de lidstaten heeft verzocht hun prioriteiten op het vlak van vereenvoudiging kenbaar te maken en WIJST OP ZIJN VOORNEMEN betrokken te blijven bij het vereenvoudigingsproces en in november 2005 met een antwoord te komen op de prioriteiten van de Commissie; VERBINDT ZICH ER tevens TOE zich te zullen blijven inspannen voor een spoedige aanneming van hangende v ...[+++]

10. BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die unlängst von der Kommission ergriffene Initiative, die Mitgliedstaaten nach ihren Prioritäten bei der Vereinfachung zu fragen, und BEKUNDET SEINE ABSICHT, sich weiterhin mit der Vereinfachung zu befassen und im November 2005 auf die von der Kommission benannten Prioritäten einzugehen; SAGT außerdem ZU, sich weiterhin um die rechtzeitige Annahme anhängiger Vereinfachungsvorschläge zu bemühen und auf interinstitutioneller Ebene weiter an einer entsprechenden Anpassung der Arbeitsmethoden zu arbeiten, wie sie in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vorgesehen ist;


Teneinde deze vooruitgang verder te ondersteunen, riep de Raad op tot een snelle en doeltreffende uitvoering van de prioriteiten die in de Europese partnerschappen zijn vastgelegd, die een sleutelinstrument zullen blijven voor de verdere begeleiding van deze landen op hun weg naar de EU.

Um diese positive Entwicklung weiter zu stützen, ruft der Rat dazu auf, die Prioritäten zügig und effizient umzusetzen, welche in den Europäischen Partnerschaften, die weiterhin ein entscheidendes Instrument für die Ausrichtung der Bemühungen der Länder um Annäherung an die EU bleiben, ermittelt wurden.


w