Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen bedoeld in datzelfde artikel minstens » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst bedoeld in paragraaf § 2 moet het beginsel in acht nemen volgens hetwelk, voor elke euro die de Regering voor haar rekening neemt, de privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen bedoeld in datzelfde artikel minstens twee euro moeten investeren, waarvan minstens één in één of meer van de volgende werkzaamheden :

Das in § 2 genannte Abkommen muss das Prinzip berücksichtigen, nach dem für jeden von der Region übernommenen Euro die im selben Paragraphen genannten natürlichen oder juristischen Personen des privaten Rechts mindestens zwei Euro investieren müssen und davon mindestens einen in eine oder mehrere der nachstehenden Aktionen:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0960 - EN - Verordening (EU) nr. 960/2014 van de Raad van 8 september 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014 van de Raad betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren // VERORDENING (EU) Nr. 960/2014 VAN DE RAAD // Lijst van natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen bedoeld in artikel 2a // Lijst van personen, ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0960 - EN - Verordnung (EU) Nr. 960/2014 des Rates vom 8. September 2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren // VERORDNUNG (EU) Nr. 960/2014 DES RATES // Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen nach Artikel 2a // Liste der Personen, Organisationen und Einrichtu ...[+++]


2. De in lid 1 bedoelde controles worden zo nodig uitgebreid tot natuurlijke personen en rechtspersonen die verbonden zijn met de ondernemingen, en tot elke andere natuurlijke persoon of rechtspersoon die van belang kan zijn om het in artikel 81 beschreven doel van d ...[+++]

(2) Die in Absatz 1 genannten Prüfungen werden gegebenenfalls auf natürliche und juristische Personen, die an den Unternehmen eine finanzielle Beteiligung besitzen, sowie auf diejenigen sonstigen natürlichen oder juristischen Personen ausgedehnt, die für die Verwirklichung der Ziele im Sinne von Artikel 81 relevant sein kö ...[+++]


In geval van groepering van natuurlijke of rechtspersonen die beantwoorden aan de definitie van jonge landbouwer, legt minstens één van de natuurlijke personen die een effectieve controle op de groep natuurlijke personen of op de rechtspersoon of een langetermijn controle op het bedrijf voert, daarenboven bewijsstukken bedoeld in paragraaf 1 over ...[+++]

Im Falle einer Vereinigung natürlicher oder juristischer Personen, die auf die Definition des Junglandwirts zutreffen, übermittelt mindestens eine der natürlichen Personen, die auf die Vereinigung natürlicher oder juristischer Personen eine tatsächliche, langfristige Kontrolle über den Betrieb ausübt, zusätz ...[+++]


De overeenkomst bedoeld in paragraaf 2 moet het beginsel in acht nemen volgens hetwelk, voor elke frank die de Regering voor haar rekening neemt, de privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen bedoeld in datzelfde artikel minstens twee frank moeten investeren, waarvan minstens één in één of meer van de volgende werkzaamheden :

Das in § 2 genannte Abkommen muss das Prinzip berücksichtigen, nach dem für jeden von der Region übernommenen Franken die im selben Paragraphen genannten natürlichen oder juristischen Personen des privaten Rechts mindestens zwei Franken investieren müssen und davon mindestens einen in eine oder mehrere der nachstehenden Aktionen:


1. De in artikel 21, lid 1, onder d), bedoelde steun wordt verleend aan natuurlijke personen, private en publieke bosbezitters en andere privaatrechtelijke en openbare lichamen, alsmede aan de organisaties waarin zij zijn verenigd.

(1) Die Förderung gemäß Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe d wird natürlichen Personen, privaten und öffentlichen Waldbesitzern und anderen privatrechtlichen und öffentlichen Einrichtungen und deren Vereinigungen gewährt.


1. De in artikel 21, lid 1, onder d), bedoelde steun wordt verleend aan natuurlijke personen, private en publieke bosbezitters en andere privaatrechtelijke en openbare lichamen, alsmede aan de organisaties waarin zij zijn verenigd.

(1) Die Förderung gemäß Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe d wird natürlichen Personen, privaten und öffentlichen Waldbesitzern und anderen privatrechtlichen und öffentlichen Einrichtungen und deren Vereinigungen gewährt.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 is niet van invloed op strafvervolging van natuurlijke personen die een in artikel 2 bedoeld strafbaar feit plegen of daaraan medeplichtig zijn.

(3) Die Verantwortlichkeit der juristischen Personen nach den Absätzen 1 und 2 schließt die strafrechtliche Verfolgung natürlicher Personen als Täter oder Gehilfen bei einer Straftat nach Artikel 2 nicht aus.


3° onverminderd de toepassing van artikel 138, § 2, van de Code, minstens een mandaat van bestuurder die de privaatrechtelijke rechtspersonen, de organisaties van het arbeidscircuit en de aangesloten natuurlijke personen of de andere aangesloten publiekrechtelijke rechtspersonen vertegenw ...[+++]

3° unbeschadet der Anwendung des Artikels 138, § 2, des Gesetzbuches, mindestens ein Mandat eines Verwaltungsratsmitglieds, das die juristischen Personen privaten Rechts, die Organisationen der Arbeitswelt und die natürlichen Personen als Gesellschafter oder die anderen juristischen Personen ...[+++]


In afwijking van artikel 4 kunnen de lidstaten die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2392/86 een jaarlijks bijgewerkt wijnbouwkadaster of een gelijkaardig administratief controle-instrument hebben ingesteld, de in dat artikel bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van deze personen of de druivenoogsters van de verplichting ontslaan om de oppervlakte op te geven.

Abweichend von Artikel 4 können die Mitgliedstaaten, die über eine jährlich aktualisierte Weinbaukartei nach der Verordnung (EWG) Nr. 2392/86 oder über ähnliche Mittel der Verwaltungskontrolle verfügen, die in diesem Artikel genannten natürlichen oder juristischen Personen, Zusammenschlüsse oder Traubenerzeuger von der Meldung der Fläche freistellen.


w