Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van privé-leven
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Centrum voor levens- en gezinsvragen
Eerbiediging van het privé-leven
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handeling van het burgerlijk leven
PETRA
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Sociaal leven
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven
Voor het leven

Traduction de «privé-leven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

Schutz der Privatsphäre [ Recht auf Respektierung der Privatsphäre ]




verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




centrum voor levens- en gezinsvragen

Zentrum für Ehe-, Familien- und Lebensberatung


handeling van het burgerlijk leven

Handlung des Zivillebens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bepalen : « Art. 7. Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn familie- en gezinsleven, zijn woning en zijn communicatie ».

Die Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bestimmen: « Art. 7. Jede Person hat das Recht auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung sowie ihrer Kommunikation ».


Artikel 22 van de Grondwet bepaalt : « Ieder heeft recht op eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven, behoudens in de gevallen en onder de voorwaarden door de wet bepaald.

Artikel 22 der Verfassung bestimmt: « Jeder hat ein Recht auf Achtung vor seinem Privat- und Familienleben, außer in den Fällen und unter den Bedingungen, die durch Gesetz festgelegt sind.


Artikel 22 van de Grondwet bepaalt : « Ieder heeft recht op eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven, behoudens in de gevallen en onder de voorwaarden door de wet bepaald.

Artikel 22 der Verfassung bestimmt: « Jeder hat ein Recht auf Achtung vor seinem Privat- und Familienleben, außer in den Fällen und unter den Bedingungen, die durch Gesetz festgelegt sind.


Dit verzoek kan, bij een met redenen omklede beslissing, enkel worden geweigerd : - indien deze openbaarheid gevaar oplevert voor de orde, de goede zeden of de nationale veiligheid; - indien de belangen van de minderjarigen of de bescherming van het privé-leven van de slachtoffers of van de andere verdachten dit vereisen; - indien de openbaarheid de belangen van de justitie kan schaden wegens de gevaren die zij meebrengt voor de veiligheid van de slachtoffers of van de getuigen ».

Dieser Antrag kann durch eine mit Gründen versehene Entscheidung nur abgelehnt werden: - wenn diese Öffentlichkeit die Ordnung, die Sittlichkeit oder die nationale Sicherheit gefährdet, - wenn die Interessen von Minderjährigen oder der Schutz des Privatlebens der Opfer oder der anderen Beschuldigten dies erfordern, - wenn die Öffentlichkeit den Belangen der Justiz schadet wegen der Gefahren, die sie für die Sicherheit der Opfer oder der Zeugen mit sich bringt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel is onderdeel van het pakket van de Commissie over het evenwicht tussen werk en privé-leven, dat tot doel heeft een doeltreffender combinatie van beroeps-, privé- en gezinsleven mogelijk te maken.

Der Vorschlag ist Teil des Pakets "Work-Life-Balance" der Kommission, das zur besseren Verein­barkeit von Beruf und Privat- und Familienleben beitragen soll.


Het voorstel is onderdeel van het pakket van de Commissie over het evenwicht tussen werk en privé-leven, dat tot doel heeft een betere combinatie van beroeps-, privé- en gezinsleven mogelijk te maken.

Der Vorschlag ist Teil des Pakets "Work-Life-Balance" der Kommission, das zur besseren Verein­barkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben beitragen soll.


In een eerste onderdeel van het middel wordt aangeklaagd dat de aangevochten bepaling onredelijke inmengingen in het privé-leven en het gezinsleven van de betrokkenen veroorzaakt door te voorzien in een maatschappelijke dienstverlening die beperkt is tot de materiële hulp die onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van het kind en uitsluitend aan dat kind is voorbehouden, terwijl het privé-leven en het gezinsleven zouden vereisen dat de hulp wordt vastgesteld met betrekking tot alle gezinsleden.

In einem ersten Teil des Klagegrunds wird bemängelt, dass die angefochtene Bestimmung zu unvernünftigen Einmischungen ins Privat- und Familienleben der Betroffenen führe, indem sie eine Sozialhilfe vorsehe, die auf die für die Entwicklung des Kindes unerlässliche materielle Hilfe begrenzt sei und ausschliesslich diesem vorbehalten sei, während das Privat- und Familienleben es erfordere, dass die Hilfe entsprechend sämtlichen Familienmitgliedern bestimmt werde.


c) een grotere beschikbaarheid van de individuele statistische gegevens mogelijk maken, met inbouw van garanties voor de eerbiediging van het privé-leven, teneinde op basis van het Europese Huishoudpanel en de Europese Enquête omtrent de Loonstructuur (ESES) Oaxaca-decomposities te kunnen uitvoeren;

Gewährleistung einer besseren Verfügbarkeit der einzelnen statistischen Daten mit Garantien für den Schutz der Privatsphäre, um Aufschlüsselungen nach der Oaxaca-Methode auf der Grundlage des europäischen Haushaltspanels (ECHP) und der europäischen Verdienststrukturerhebung (ESES) zu ermöglichen.


Werkomgeving/kenmerken van de arbeidsmarkt: gelijkheid van vrouwen en mannen, gezondheid en veiligheid op het werk, flexibiliteit en werkzekerheid, arbeidskansen, evenwicht tussen werk en privé-leven, sociale dialoog en betrokkenheid van werknemers, diversiteit (oudere werknemers/gehandicapten.) en non-discriminatie.

Arbeitsumfeld und Bedingungen auf dem Arbeitsmarkt: Gleichstellung der Geschlechter, Arbeitsschutz, Flexibilität und Sicherheit der Beschäftigung, Zugang zu Arbeitsplätzen, Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben, sozialer Dialog und Arbeitnehmermitbestimmung, Diversifizierung (ältere Arbeitskräfte, Behinderte...) und Nichtdiskriminierung.


Voor de heer Vanni d'Archirafi "is een grote stap vooruit gezet met betrekking tot de bescherming van de mensenrechten in de Europese Unie, omdat de richtlijn een hoog niveau van bescherming van het privé-leven van personen in alle Lid-Staten zal garanderen.

Für Kommissar Vanni d'Archirafi ist dies "ein großer Schritt vorwärts für den Schutz der Menschenrechte in der Europäischen Union, weil die Richtlinie in allen Mitgliedstaaten ein hohes Maß an Schutz der Privatsphäre gewährleisten wird.


w