44. roept de lidstaten en de sociale partners op maatregelen te treffen tegen discriminatie op grond van geslacht, tegen ongelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de opleiding en tegen segregatie op de arbeidsmarkt, voor een evenwicht tussen beroep en privéleven en voor volledige loontransparantie, en verzoekt hen deze kwesties in de wetgeving of in collectieve overeenkomsten vast te leggen;
44. fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, Maßnahmen gegen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, gegen Ungleichheiten in der Ausbildung, gegen die Segregation des Arbeitsmarktes, für eine funktionierende Abstimmung zwischen Arbeits- und Privatleben und für volle Lohntransparenz zu ergreifen und diese in die Rechtsvorschriften bzw. Tarifverträge einfließen zu lassen;