Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde regels » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil hem vragen waarom de Commissie niet op zijn minst probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde regels en verordeningen te hanteren in de hele Europese Unie en ervoor te zorgen dat ze worden gehandhaafd in het belang van de veiligheid en het behoud van levens.

Meine Frage an ihn wäre, wieso die Kommission nicht wenigstens versuchen will, die Mitgliedstaaten zu einer Angleichung der Vorschriften und Regeln in der gesamten Europäischen Union zu ermutigen, und sicherzustellen, dass sie im Interesse der Sicherheit und des Schutzes von Menschenleben durchgesetzt werden?


Als in alle lidstaten van de EU dezelfde regels voor e-commerce golden, zou 57% van de bedrijven naar eigen zeggen (meer) online willen verkopen naar andere lidstaten.

Wenn in allen EU-Mitgliedstaaten die gleichen Regeln für den elektronischen Handel gälten, würden 57 % der Unternehmen ihre Produkte auch in anderen EU-Mitgliedstaaten online anbieten oder ihr Online-Angebot erweitern.


Het GAM zorgt ervoor dat dezelfde regels op dezelfde wijze worden toegepast op alle faillerende banken in de deelnemende lidstaten.

Der einheitliche Abwicklungsmechanismus würde sicherstellen, dass auf alle notleidenden Banken in den teilnehmenden Mitgliedstaaten die gleichen Regeln in gleicher Weise angewandt werden.


Het moet de lidstaten evenwel vrij staan die regeling niet in te voeren of andere instanties een rol te laten vervullen die vergelijkbaar is met die van aangestelde vertegenwoordigers, mits voor die instanties dezelfde regeling geldt als voor kredietbemiddelaars.

Es sollte den Mitgliedstaaten jedoch freigestellt sein, keine solche Regelung einzuführen oder andere Einrichtungen dazu zu ermächtigen, eine Rolle auszuüben, die mit der eines benannten Vertreters vergleichbar ist, sofern diese Einrichtungen derselben Regelung unterliegen wie Kreditvermittler.


Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen st ...[+++]

Im vorliegenden Vorschlag werden diese vier Richtlinien zu einem einzigen horizontalen Rechtsinstrument zusammengeführt, das die gemeinsamen Aspekte systematisch regelt und das geltende Recht durch Beseitigung von Unstimmigkeiten und Regelungslücken vereinfacht und aktualisiert. Mit diesem Vorschlag wird das Mindestharmonisierungskonzept aufgegeben, auf dem die vier geltenden Richtlinien basieren (wonach die Mitgliedstaaten strengere innerstaatliche Rechtsvorschriften beibehalten oder einführen können); er beruht ...[+++]


Tevens moet ervoor worden gezorgd dat de boeren in de verschillende lidstaten zich aan dezelfde regels moeten houden, en daarom is het belangrijk dat de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen op geharmoniseerde wijze worden omgezet.

Ferner müssen die Landwirte in den einzelnen Mitgliedstaaten die gleichen Regeln einhalten, und es muss also für eine harmonische Umsetzung der Anforderungen an die Betriebsführung in den Richtlinien gesorgt werden.


Tevens moet ervoor worden gezorgd dat de boeren in de verschillende lidstaten zich aan dezelfde regels moeten houden, en daarom is het belangrijk dat de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen op geharmoniseerde wijze worden omgezet.

Ferner müssen die Landwirte in den einzelnen Mitgliedstaaten die gleichen Regeln einhalten, und es muss also für eine harmonische Umsetzung der Anforderungen an die Betriebsführung in den Richtlinien gesorgt werden.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er in een nieuwe strafrechtelijke procedure naar behoren en volgens dezelfde regels als die welke voor eerdere nationale veroordelingen gelden, rekening wordt gehouden met eerdere veroordelingen in een andere lidstaat

Im Rahmen neuer Strafverfahren müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass frühere Verurteilungen aus anderen Mitgliedstaaten nach den gleichen Bestimmungen wie Verurteilungen im eigenen Staat berücksichtigt werden.


Dezelfde redenen die het invoeren van een regeling voor klein grensverkeer aan de landgrenzen tussen lidstaten en derde landen rechtvaardigen, rechtvaardigen ook ten volle de toepassing van dezelfde regeling op de gemeenschappelijke landgrenzen tussen lidstaten tot de controles aan deze grenzen zijn afgeschaft.

Dieselben Gründe, aus denen die Festlegung einer Regelung für den Kleinen Grenzverkehr an den Landgrenzen zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern gerechtfertigt ist, gelten in vollem Umfang auch für die Anwendung dieser Regelung auf die gemeinsamen Landgrenzen zwischen Mitgliedstaaten, bis die Kontrollen an diesen Grenzen abgeschafft sind.


8. verzoekt de Commissie een voorstel te doen over de toepassing van cohesiefondsen ten behoeve van kandidaat-lidstaten; stelt voor dezelfde regels toe te passen als voor de structuurfondsen en in beide programma's de nodige controle- en milieuevaluatievoorschriften op te nemen;

8. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag über die Anwendung des Kohäsionsfonds auch auf die Beitrittsländer vorzulegen; schlägt die Anwendung der gleichen Regeln wie für die Strukturfonds sowie die Einbeziehung angemessener Überwachungs- und Umweltverträglichkeitsregelungen in beide Regelungen vor;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde regels' ->

Date index: 2023-02-22
w