Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde " (Nederlands → Duits) :

Ik wil hem vragen waarom de Commissie niet op zijn minst probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde regels en verordeningen te hanteren in de hele Europese Unie en ervoor te zorgen dat ze worden gehandhaafd in het belang van de veiligheid en het behoud van levens.

Meine Frage an ihn wäre, wieso die Kommission nicht wenigstens versuchen will, die Mitgliedstaaten zu einer Angleichung der Vorschriften und Regeln in der gesamten Europäischen Union zu ermutigen, und sicherzustellen, dass sie im Interesse der Sicherheit und des Schutzes von Menschenleben durchgesetzt werden?


(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere kandidaat-lidstaten voordeel zal hebben bij een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.

(2) Der Europäische Rat erklärte auf seiner Tagung in Helsinki im Dezember 1999, dass die Türkei ein Beitrittsland ist, das auf der Grundlage derselben Kriterien, die auch für die übrigen Beitrittsländer gelten, Mitglied der Union werden soll. Der Türkei soll wie den anderen Beitrittsländern auf der Grundlage der bestehenden Europäischen Strategie eine Heranführungsstrategie zugute kommen, die zu Reformen anregen und diese unterstützen wird.


18. onderstreept het essentiële belang van de gemeenschappelijke defensie die de NAVO ten behoeve van haar leden garandeert; dringt er bij de lidstaten op aan hun vermogen om tot de territoriale verdediging bij te dragen met spoed te vergroten, hiervoor meer middelen beschikbaar te stellen en de methode van het bundelen en delen serieus te nemen door nauwer samen te werken om synergie te creëren; beklemtoont dat alle lidstaten dezelfde mate van veiligheid moet ...[+++]

18. betont, wie äußerst wichtig die von der NATO gegenüber ihren Mitgliedern garantierte kollektive Verteidigung ist; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Fähigkeit, zur territorialen Verteidigung beizutragen, dringend auszubauen, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen sowie das Verfahren der Bündelung und gemeinsamen Nutzung ernst zu nehmen, indem bei der Schaffung von Synergien enger zusammengearbeitet wird; betont, dass alle Mitgliedstaaten gemäß Art ...[+++]


In de Europese Unie is gezondheid tevens een van de doelstellingen die de Commissie in de lidstaten probeert te stimuleren met behulp van verschillende programma's, inclusief de EU 2020-strategie.

In der Europäischen Union ist die Gesundheit übrigens auch eines der Ziele, dass die Kommission in den Mitgliedstaaten durch verschiedene Programme, einschließlich der Agenda Europa 2020, zu fördern versucht.


1. De Commissie en de lidstaten leveren een bijdrage aan de ontwikkeling en validering van alternatieve benaderingen waarmee dezelfde of betere resultaten worden verkregen als met procedures waarbij dieren worden gebruikt, maar waarbij geen of minder dieren worden gebruikt of minder pijnlijke ingrepen worden verricht, en zij nemen de maatregelen die zij nodig achten om onderzoek op dit gebied te ...[+++]

(1) Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen zur Entwicklung und Validierung alternativer Ansätze bei, die ohne Verwendung von Tieren den gleichen oder einen größeren Umfang an Informationen liefern könnten wie Verfahren, in denen Tiere verwendet werden, sowie von Ansätzen, die mit weniger Tieren auskommen oder weniger schmerzhafte Verfahren beinhalten, und unternehmen entsprechende Schritte, die sie für die Förderung der Forschung auf diesem Gebiet als angemessen erachten.


1. De Commissie en de lidstaten leveren een bijdrage aan de ontwikkeling en validering van alternatieve benaderingen waarmee dezelfde of betere resultaten worden verkregen als met procedures waarbij dieren worden gebruikt, maar waarbij geen of minder dieren worden gebruikt of minder pijnlijke ingrepen worden verricht, en zij nemen de maatregelen die zij nodig achten om onderzoek op dit gebied te ...[+++]

(1) Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen zur Entwicklung und Validierung alternativer Ansätze bei, die ohne Verwendung von Tieren den gleichen oder einen größeren Umfang an Informationen liefern könnten wie Verfahren, in denen Tiere verwendet werden, sowie von Ansätzen, die mit weniger Tieren auskommen oder weniger schmerzhafte Verfahren beinhalten, und unternehmen entsprechende Schritte, die sie für die Förderung der Forschung auf diesem Gebiet als angemessen erachten.


103. is ingenomen met het feit dat vijf lidstaten een speciale ambassadeur voor mensenrechten hebben aangesteld om, in het bijzonder voor mensenrechten, activiteiten uit te voeren om derde landen te stimuleren en neemt nota van het werk dat op dit moment op dit gebied plaatsvindt; vraagt de andere lidstaten om te overwegen dezelfde stap te nemen;

103. begrüßt, dass fünf Mitgliedstaaten Sonderbotschafter für Menschenrechte benannt haben, um insbesondere im Bereich der Menschenrechte "Outreach"-Aktivitäten mit Drittstaaten durchzuführen, und nimmt die laufenden Maßnahmen in diesem Bereich zur Kenntnis; fordert andere Mitgliedstaaten auf, das gleiche Vorgehen in Erwägung zu ziehen;


Door het ontbreken van doeltreffendere maatregelen bestaat het gevaar dat bepaalde automobielproducenten gebruik maken van de opzegging, of de dreiging daarmee, om dealers te beletten zich bezig te houden met concurrentiebevorderende activiteiten, die de nieuwe verordening probeert aan te moedigen - zoals verkoop van meer dan één merk binnen dezelfde showroom, of verkoop aan consumenten uit andere lidstaten of aan hun vertegenwoord ...[+++]

Solange keine wirkungsvolleren Maßnahmen in Kraft sind, ist zu befürchten, dass Kfz-Hersteller den Händlern mit einer Vertragskündigung drohen, um sie daran zu hindern, das wettbewerbsgerechte Verhalten an den Tag zu legen, das durch die Verordnung gerade gefördert werden soll, beispielsweise im selben Verkaufsraum verschiedene Marken anzubieten oder an Verbraucher aus anderen Mitgliedstaaten bzw. deren Vertreter zu verkaufen.


Wanneer de wetgeving op deze manier ten uitvoer wordt gelegd is het idee dat de lidstaten min of meer aan dezelfde norm moeten voldoen wellicht een verloren zaak, met name nu de EU in de onderhandelingen met de lidstaten probeert het acquis intact te houden.

Wenn das Gemeinschaftsrecht in dieser Weise durchgeführt wird, könnte jeder Gedanke daran, die Mitgliedstaaten zu veranlassen, mehr oder weniger den gleichen Standard anzuwenden, vergeblich sein, insbesondere da die EU sich derzeit darum bemüht, in ihren Verhandlungen mit den Mitgliedstaaten den Besitzstand beizubehalten.


Er wordt aan herinnerd dat de Europese Raad van Helsinki heeft verklaard dat Turkije als kandidaat-lidstaat voorbestemd is om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije evenals de andere kandidaat-lidstaten in aanmerking zal komen voor een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.

Bekanntlich hatte der Europäische Rat (Helsinki) erklärt, dass die Türkei ein beitrittswilliges Land ist, das auf der Grundlage derselben Kriterien, die auch für die übrigen beitrittswilligen Länder gelten, Mitglied der Union werden soll, und dass die Türkei auf der Grundlage der derzeitigen europäischen Strategie wie den anderen beitrittswilligen Ländern eine Heranführungsstrategie zugute kommen wird, die zu Reformen anregen und diese unterstützen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probeert de lidstaten te stimuleren dezelfde' ->

Date index: 2022-09-16
w