Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Huidige praktijken proberen te innoveren
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Traduction de «proberen de hulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

Kunden und Kundinnen beim Ausprobieren von Sportartikeln Hilfestellung leisten


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben




tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Beihilfe zur Unterstützung von Betagten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier werden degenen die een bijdrage aan het debat wilden leveren, aangemoedigd om na te denken over de vraag wat de lidstaten van de Unie op dit gebied samen zouden moeten proberen te bereiken met hulp van het communautaire beleid.

So wollte sie die Teilnehmer an der Debatte dazu anhalten, sich damit zu befassen, welche Zielsetzungen die Unionsmitgliedstaaten gemeinsam mit Hilfe der Gemeinschaftspolitik erreichen müssten.


* Bemiddeling: een gestructureerd proces waarbij twee of meer partijen in een geschil proberen onder elkaar, op vrijwillige basis, een overeenkomst te bereiken inzake de beslechting van hun geschil met de hulp van een bemiddelaar.

* Mediation: ein strukturiertes Verfahren, in dem zwei oder mehrere Streitparteien mithilfe eines Mediators auf freiwilliger Basis selbst versuchen, eine Einigung über die Beilegung ihrer Streitigkeiten zu erzielen.


(a) "Bemiddeling": een vrijwillige, gestructureerde procedure , ongeacht haar benaming, in het kader waarvan twee of meer partijen bij een geschil zelf proberen met hulp van een bemiddelaar een overeenkomst te bereiken over de beslechting van hun geschil.

(a) "Mediation" bezeichnet ein strukturiertes, auf Freiwilligkeit beruhendes Verfahren unabhängig von seiner Bezeichnung, in dem zwei oder mehrere Streitparteien mit Hilfe eines Mediators selbst versuchen , eine Vereinbarung über die Beilegung ihrer Streitigkeiten zu erzielen.


(a) "Bemiddeling": een vrijwillige, gestructureerde procedure , ongeacht haar benaming, in het kader waarvan twee of meer partijen bij een geschil zelf proberen met hulp van een bemiddelaar een overeenkomst te bereiken over de beslechting van hun geschil.

(a) "Mediation" bezeichnet ein strukturiertes, auf Freiwilligkeit beruhendes Verfahren unabhängig von seiner Bezeichnung, in dem zwei oder mehrere Streitparteien mit Hilfe eines Mediators selbst versuchen , eine Vereinbarung über die Beilegung ihrer Streitigkeiten zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat, terwijl enerzijds onze houding jegens de Zimbabwaanse regering onwrikbaar is, we anderzijds moeten proberen directe hulp te verlenen aan de bevolking. Die kan namelijk ook niets doen aan het regime dat hen berooft van hun vrijheid en ook van hun economische middelen.

Denn während unsere Haltung zur Regierung Simbabwes unerschütterlich bleibt, müssen wir selbstverständlich der Bevölkerung, die keine Schuld an einem Regime hat, das ihm seine Freiheit und selbst ihr Auskommen nimmt, direkte Unterstützung zuteil werden lassen.


We moeten onze beginselen standvastig verdedigen; we moeten proberen de hulp te kanaliseren via de president van de Palestijnse Nationale Autoriteit; we moeten proberen, zoals mevrouw Ferrero-Waldner heeft gezegd, te voorkomen dat het Palestijnse volk lijdt en we moeten onze hulpverlening voortzetten om in de grond humanitaire redenen.

Es gilt, unsere Prinzipien konsequent zu verteidigen; wir müssen versuchen, die Hilfe über den Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde zu kanalisieren; wir müssen dafür sorgen, wie Frau Ferrero-Waldner betonte, dass das palästinensiche Volk nicht leidet, und wir müssen unsere Hilfe vor allem aus humanitären Gründen fortsetzen.


* Bemiddeling: een gestructureerd proces waarbij twee of meer partijen in een geschil proberen onder elkaar, op vrijwillige basis, een overeenkomst te bereiken inzake de beslechting van hun geschil met de hulp van een bemiddelaar.

* Mediation: ein strukturiertes Verfahren, in dem zwei oder mehrere Streitparteien mithilfe eines Mediators auf freiwilliger Basis selbst versuchen, eine Einigung über die Beilegung ihrer Streitigkeiten zu erzielen.


* Bemiddeling: een gestructureerd proces waarbij twee of meer partijen in een geschil proberen onder elkaar, op vrijwillige basis, een overeenkomst te bereiken inzake de beslechting van hun geschil met de hulp van een bemiddelaar.

* Mediation: ein strukturiertes Verfahren, in dem zwei oder mehrere Streitparteien mithilfe eines Mediators auf freiwilliger Basis selbst versuchen, eine Einigung über die Beilegung ihrer Streitigkeiten zu erzielen.


Ik waardeer het dat wij allemaal proberen te doen wat we kunnen om de honderdduizenden mensen te helpen die have en goed hebben verloren door de tsunami, maar het is belangrijk dat dit extra hulp is en geen vervangende hulp of hulp in natura, en dat dit niet wordt beschouwd als een deel van de 350 miljoen euro die de EU al heeft toegezegd.

Ich finde es gut, dass wir alle das Möglichste tun wollen, um den Hunderten und Tausenden Menschen zu helfen, die infolge des Tsunamis ihr Heim und ihren Lebensunterhalt verloren haben, aber das muss eine zusätzliche Hilfe sein und kein Ersatz oder eine Hilfe in Sachwerten und sie darf nicht in die 350 Millionen Euro eingehen, die die EU bereits dafür zur Verfügung gestellt hat.


In bepaalde gevallen moeten de Raad en het Europees Parlement proberen om, met de hulp van de Commissie, de voorstellen niet in twee, maar in één lezing goed te keuren.

In geeigneten Fällen sollten der Rat und das Europäische Parlament versuchen, Vorschläge mit Hilfe der Kommission in einer statt in zwei Lesungen zu verabschieden.


w