Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Herhalingsmethode
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Opnieuw proberen
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "proberen het juiste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


herhalingsmethode | opnieuw proberen

Wiederanlauf | Wiederholungslauf


opnieuw proberen

Operation nochmals ausführen | wiederholen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar het zijn juist ook vrouwen die vaak het eerst oplossingen zoeken, veerkracht proberen te vinden in tijden van moeilijkheden en een visie hebben op de toekomst van hun land.

Allerdings sind Frauen oft auch die ersten, die nach Lösungen suchen, die in Krisenzeiten standhalten und die eine Vision für die Zukunft ihrer Länder entwickeln.


Ik hoop dat onze fracties in dit Parlement effectief samen kunnen werken, om te proberen het juiste evenwicht te vinden en tot die consensus te komen, en ik hoop dat het college van commissarissen aan het einde van de raadplegingsperiode daarvan nota zal nemen en een evenwichtig consensueel pakket zal opstellen.

Ich hoffe, dass unsere Fraktionen in diesem Parlament effektiv zusammenarbeiten können, um zu versuchen, das richtige Gleichgewicht und somit diesen Konsens zu erzielen, und ich hoffe, dass das Kollegium der Kommission am Ende des Konsultationszeitraums davon Kenntnis nehmen und ein ausgewogenes Konsenspaket vorlegen wird.


We proberen ze juist uit de weg te ruimen – en daarom willen we dat de resolutie nu wordt aangenomen. We weten dat er in de Oekraïense samenleving en in de Oekraïense regering met grote belangstelling wordt geluisterd naar wat het Europees Parlement over deze zaken te zeggen heeft.

Wir wissen, dass es in der ukrainischen Gesellschaft und in der ukrainischen Regierung ein ausgeprägtes Interesse dafür gibt, was das Europäische Parlament zu diesen Dingen zu sagen hat.


Dat daaruit blijkt dat het aan het Gewest is om te proberen te streven naar een juist evenwicht tussen de verschillende doelstellingen beoogd in artikel 1, lid 1 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) en dat de economische activiteit zich moet ontwikkelen in samenhang met andere bekommernissen;

Dass demzufolge die Region ein ausgewogenes Gleichgewicht der diversen in Artikel 1 Alinea 1 des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie genannten Anliegen anstreben muss und dass sich die Wirtschaftstätigkeit in Korrelation mit anderen wichtigen Bereichen entwickeln muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten op dat vlak proberen het juiste evenwicht te vinden en dit verslag is daarbij een stap in de goede richting.

Wir müssen diesen Bereich im Auge behalten und für das richtige Maß sorgen.


Er zijn ook andere mogelijkheden. Ik denk echter dat we moeten proberen het juiste evenwicht te vinden, want als het slechts een kwestie is van langer pijn laten lijden, schieten we er helemaal niets mee op.

Es gibt andere Mittel und Wege, aber ich meine, wir sollten versuchen, die richtige Balance zu finden, denn wenn es nur darum geht, den Schmerz hinauszuzögern, gewinnen wir absolut gar nichts.


We moeten proberen de juiste methoden te vinden en dat is nu in het compromis van de eerste naar de tweede lezing heel goed gelukt.

Wir müssen uns darum kümmern, hier die richtigen Wege zu finden, und das ist jetzt in dem Kompromiss von der ersten zur zweiten Lesung großartig gelungen.


9. onderkent dat meerdere lidstaten op dit gebied voor gemeenschappelijke uitdagingen staan en met meer of minder succes uiteenlopende oplossingen proberen te vinden; is van oordeel dat er geen "juiste", pasklare antwoorden zijn die voor alle lidstaten in de Unie van 25 of meer opgaan; onderstreept dat een veelsoortige aanpak van de demografische uitdagingen des te meer nodig is naarmate tussen de verschillende regio's en subregio's van de lidstaten ongelijkheid wordt ondervonden die inventieve, niet-uniforme benaderingen zal vereis ...[+++]

9. erkennt an, dass verschiedene Mitgliedstaaten in diesem Bereich mit gemeinsamen Herausforderungen zu kämpfen haben und bei der Suche nach Lösungen unterschiedlich erfolgreich sind; ist der Auffassung, dass es keine allgemeingültigen Lösungen gibt, insbesondere nicht in einer Union der 25 oder mehr Mitgliedstaaten; unterstreicht, dass unterschiedliche Ansätze bei der Bewältigung der demografischen Herausforderungen um so notwendiger sind, als es beträchtliche Ungleichheiten in den verschiedenen Regionen und Subregionen der Mitgliedstaaten gibt; diese Ungleichheiten machen fantasievolle, nicht vereinheitlichte Lösungsansätze erforder ...[+++]


w