Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Herhalingsmethode
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Nationaliteit
Opnieuw proberen
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens

Vertaling van "proberen te verwerven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren


antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


verwerven van munitie

Erwerb von Munition | Munitionserwerb


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)


verwerven van vuurwapens

Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)


opnieuw proberen

Operation nochmals ausführen | wiederholen


herhalingsmethode | opnieuw proberen

Wiederanlauf | Wiederholungslauf


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

Kunden und Kundinnen beim Ausprobieren von Sportartikeln Hilfestellung leisten


sociale aspecten van het verwerven van een woning in Europa

soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europa


nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van dit artikel is er sprake van het proberen te verwerven of te vervreemden van financiële instrumenten als een stap wordt ondernomen die nodig is om een transactie uit te voeren, te annuleren of aan te passen.

Der Versuch, Finanzinstrumente zu erwerben oder zu veräußern, bezeichnet im Sinne dieses Artikels alle Schritte, die unternommen werden müssen, um ein Geschäft abzuschließen, zu stornieren oder zu ändern.


de persoon bij wie hij de marktpeiling verricht meedelen dat het hem verboden is die informatie te gebruiken, of te proberen die informatie te gebruiken, door voor eigen rekening of voor rekening van een derde, rechtstreeks of middellijk, financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, te verwerven of te vervreemden.

die Person, die die Marktsondierung erhält, davon in Kenntnis setzen, dass ihr die Nutzung und der Versuch der Nutzung dieser Informationen in Form des Erwerbs oder der Veräußerung von Finanzinstrumenten, auf die sich diese Informationen beziehen, ob direkt oder indirekt, für eigene Rechnung oder für die Rechnung Dritter, untersagt sind.


de persoon bij wie hij de marktpeiling verricht meedelen dat het hem verboden is die informatie te gebruiken, of te proberen die informatie te gebruiken, door voor eigen rekening of voor rekening van een derde, rechtstreeks of middellijk, financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, te verwerven of te vervreemden;

die Person, die die Marktsondierung erhält, davon in Kenntnis setzen, dass ihr die Nutzung und der Versuch der Nutzung dieser Informationen in Form des Erwerbs oder der Veräußerung von Finanzinstrumenten, auf die sich diese Informationen beziehen, ob direkt oder indirekt, für eigene Rechnung oder für die Rechnung Dritter, untersagt sind;


2. wijst erop dat de speciale Olympische Spelen in Europa financiële steun proberen te verwerven van de Commissie voor de financiering van de Europese Zomerspelen in Warschau in 2010 en de Wereldzomerspelen in Athene in 2011;

2. weist darauf hin, dass Special Olympics Europe die Kommission um finanzielle Unterstützung für die europäischen Sommerspiele 2010 in Warschau und die internationalen Sommerspiele 2011 in Athen ersucht hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we leven in een wereld waar iedereen − regeringen, bedrijven en criminelen − zo veel mogelijk toegang proberen te verwerven tot onze elektronische gegevens, bij voorkeur zonder enige beperkingen.

– (EL) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Wir leben in einer Welt, in der sich jeder – Regierungen, Unternehmen und Kriminelle gleichermaßen – größtmöglichen und möglichst ungehinderten Zugang zu unseren elektronischen Daten verschaffen möchte.


Wanneer overheidsinstanties persoonlijke gegevens van iemand proberen te verwerven, wordt melding aan de gegevensbeschermingsinstanties verplicht.

Die Benachrichtigung der Datenschutzbehörden wird in Zukunft zwingend sein, sobald irgendeine Behörde persönliche Daten von irgendjemandem abfragt.


Het is de aard van de democratie dat politieke partijen van onderaf opgebouwd worden door middel van een proces van meningvorming, dat wordt gevolgd door de formulering van politieke programma’s en de lancering van partijen die vervolgens steun proberen te verwerven tijdens de algemene verkiezingen.

Es liegt in der Natur der Demokratie, dass politische Parteien von unten her durch einen Meinungsbildungsprozess aufgebaut werden, gefolgt von der Formulierung politischer Programme, der Parteigründung und der Gewinnung von Unterstützung in allgemeinen Wahlen.


Om zich tegen de dalende prijzen in te dekken, kunnen de producenten streven naar lagere gemiddelde kosten en naar hogere kwaliteit, ze kunnen een aandeel proberen te verwerven in de markt voor gespecialiseerde producten, relaties met nieuwe afnemers ontwikkelen en de contractuele voorwaarden verbeteren.

Um das Problem der fallenden Preise in den Griff zu bekommen, können die Rohstofferzeuger sich um eine Senkung der durchschnittlichen Kosten bemühen, auf Qualitätsprämien und die Erschließung von Spezialitätenmarktanteilen setzen, neue Kunden anwerben und Vertragsbedingungen verbessern.


Wij besteden nu ook aandacht aan andere werkgelegenheidsproblemen, met name de problemen waarmee jongeren worden geconfronteerd als zij een plaats op de arbeidsmarkt proberen te verwerven (YOUTHSTART).

Außerdem befassen wir uns mit anderen Beschäftigungsproblemen, insbesondere denen von Jugendlichen, die nur schwer Zugang zum Arbeitsmarkt finden (YOUTH START).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen te verwerven' ->

Date index: 2024-05-25
w