Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proberen toch steeds » (Néerlandais → Allemand) :

Er is dus al veel vooruitgang geboekt. Toch leert het scorebord dat consumenten nog steeds tegen obstakels aanlopen wanneer ze online proberen te kopen bij detailhandelaren in een ander EU-land.

Trotz der großen Fortschritte legt das Barometer offen, dass die Verbraucher beim Kauf von Online-Produkten im EU-Ausland weiterhin mit Hindernissen zu kämpfen haben.


– Voorzitter, mevrouw de commissaris, al leren kinderen regels, zij proberen toch steeds weer tot of over het randje te gaan.

– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Schon Kinder lernen Regeln, dennoch versuchen sie immer wieder, dagegen zu verstoßen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, neem me niet kwalijk: ik weet niet uit hoofde van welk artikel ik me eigenlijk tot dit Parlement behoor te richten, maar ik wil het voorzitterschap toch graag iets vertellen over de toestand hier. En dan bedoel ik dat dit Parlement steeds meer op een circus begint te gelijken, waardoor het erg moeilijk wordt kalm te blijven als we serieus werk proberen te verrichten.

- (FR) Herr Präsident! Entschuldigen Sie bitte, ich bin mir nicht sicher, unter Bezugnahme auf welchen Artikel ich mich an das Haus wenden sollte, aber ich möchte mich der Präsidentschaft gegenüber zur aktuellen Situation im Parlament äußern: Es verwandelt sich in einen dauerhaften Zirkus, der es sehr schwer macht, in Ruhe zu arbeiten, wenn man hier ernsthafte Dinge zu tun versucht.


(2) Ofschoon de omvang van het intracommunautaire verkeer van veraccijnsde goederen nog steeds relatief beperkt is, proberen sindsdien toch steeds meer bedrijven en particulieren de bepalingen van de artikelen 7 tot en met 10 van Richtlijn 92/12/EEG zó uit te leggen dat zij handelspraktijken kunnen rechtvaardigen waarbij de accijns in de lidstaat van verkrijging van de goederen wordt betaald.

(2) Seitdem ist der Umfang der innergemeinschaftlichen Beförderung bereits versteuerter Waren zwar relativ niedrig geblieben, aber immer mehr Wirtschaftsbeteiligte und Privatpersonen versuchen , die Artikel 7 bis 10 der Richtlinie 92/12/EWG in einer Weise auszulegen, die ihnen eine Rechtfertigung für Handelspraktiken bietet, die die Zahlung der Verbrauchsteuer im Mitgliedstaat des Erwerbs der Waren zur Folge haben.


We proberen dus de lidstaten te voorzien van stimulansen en ondersteuning en samen met hen tot coördinatie te komen en we zullen dit vraagstuk steeds wanneer het kan bij hen aan de orde stellen, maar uiteindelijk zijn het toch de lidstaten bij wie de bevoegdheid berust op dit specifieke terrein van de gezondheidszorg.

Wir versuchen also, die Mitgliedstaaten zu ermutigen, uns mit ihnen zu koordinieren und sie zu unterstützen und werden diese Frage bei ihnen zur Sprache bringen, wann immer es möglich ist, aber letzten Endes sind für diesen speziellen Bereich der Gesundheitsfürsorge die Mitgliedstaaten zuständig.


We hebben deze uitspraak nu, maar toch proberen luchtvaartmaatschappijen nog steeds om onder de betalingen uit te komen.

Diese Entscheidung liegt vor, und dennoch umgehen Fluggesellschaften Zahlungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen toch steeds' ->

Date index: 2024-02-07
w