Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Vertaling van "probleem afdoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afdoend bewijsmateriaal

entscheidender Beweis | unwiderlegbarer Beweis | zweifelsfreier Nachweis






probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


probleem met de grondvoorzieningen

Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door een breed en aantrekkelijk juridisch aanbod online ter beschikking te stellen, kan tevens afdoende worden gereageerd op het probleem van de piraterij.

Ein breites und attraktives legales Online-Angebot wäre auch eine wirksame Antwort auf das Problem der Piraterie.


waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering moeten leiden, maar momenteel niet afdoende zi ...[+++]

begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette zu fördern, zwar etwas bewirken können, doch geg ...[+++]


42. uit zijn bezorgdheid over de grote hoeveelheid radioactief afval in vaste en vloeibare vorm die nog steeds aanwezig is in gemeenten in heel Kosovo, zonder afdoende bescherming; verzoekt de Commissie om bijstand te verlenen en nauw samen te werken met de Kosovaarse overheid om een definitieve oplossing te vinden voor dit probleem;

42. zeigt sich besorgt aufgrund der großen Menge an radioaktiven Überresten in fester und flüssiger Form, die noch immer in den Gemeinden in ganz Kosovo ohne zuverlässigen Schutz aufgefunden werden; fordert die Kommission auf, Unterstützung bereitzustellen und eng mit den Behörden des Kosovo zusammenzuarbeiten, damit für dieses Problem eine dauerhafte Lösung gefunden wird;


26. benadrukt dat ter waarborging van afdoende middelen voor de geplande investeringen in de hele Unie (zoals genoemd op de Europese Raad van juni 2014 en door kandidaat-voorzitter Juncker in zijn politieke richtsnoeren benadrukt als belangrijke politieke prioriteit ), en voor de voortzetting van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, met name de Europese jongerengarantie met ingang van de begroting 2016, en teneinde het aanhoudende probleem van de betalingskredieten aan te pakken, de evaluatie/herziening van het MFK 2014-2020, overeenk ...[+++]

26. betont, dass die gemäß Artikel 2 der MFR-Verordnung nach der Wahl vorzunehmende Änderung des MFR 2014–2020 von der neuen Kommission so bald wie möglich in die Wege geleitet werden sollte, um zu gewährleisten, dass ausreichend Mittel für die unionsweiten Investitionspläne (die auf der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2014 aufgeführt und in den politischen Leitlinien des designierten Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, als eine wichtige politische Priorität hervorgehoben wurden) angesetzt werden, dass die Jugendbeschäftigungsinitiative und insbesondere die Europäische Jugendgarantie auch im Haushaltsplan 2016 und dar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. benadrukt dat ter waarborging van afdoende middelen voor de geplande investeringen in de hele Unie (zoals genoemd op de Europese Raad van juni 2014 en door kandidaat-voorzitter Juncker in zijn politieke richtsnoeren benadrukt als belangrijke politieke prioriteit), en voor de voortzetting van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief, met name de Europese jongerengarantie met ingang van de begroting 2016, en teneinde het aanhoudende probleem van de betalingskredieten aan te pakken, de evaluatie/herziening van het MFK 2014-2020, overeenko ...[+++]

26. betont, dass die gemäß Artikel 2 der MFR-Verordnung nach der Wahl vorzunehmende Revision des MFR 2014–2020 von der neuen Kommission so bald wie möglich in die Wege geleitet werden sollte, um zu gewährleisten, dass ausreichend Mittel für die unionsweiten Investitionspläne (die auf der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2014 aufgeführt und in den politischen Leitlinien des designierten Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, als eine wichtige politische Priorität hervorgehoben wurden) angesetzt werden, dass die Jugendbeschäftigungsinitiative und insbesondere die Europäische Jugendgarantie auch im Haushaltsplan 2016 und dar ...[+++]


7. neemt kennis van de geplande wetgevingsvoorstellen in verband met de herziening van de richtlijn inzake markten voor financiële instrumenten (MiFID) en de richtlijn inzake marktmisbruik; meent dat deze voorstellen tot doel moeten hebben de transparantie van de markten te vergroten, het marktaandeel van de otc-handel te verkleinen en een afdoende oplossing te bieden voor het probleem van speculatie met grondstoffen;

7. nimmt zur Kenntnis, dass Legislativvorschläge zur Überarbeitung der Richtlinie über den Markt für Finanzinstrumente und der Richtlinie über Marktmissbrauch vorgesehen sind; ist der Auffassung, dass mit diesen Vorschlägen eine verbesserte Markttransparenz, eine einschneidende Verringerung des Marktanteils der im Freiverkehr getätigten Geschäfte und eine gründliche Beseitigung des Problems der Spekulation mit Rohstoffen angestrebt werden sollte;


Door een breed en aantrekkelijk juridisch aanbod online ter beschikking te stellen, kan tevens afdoende worden gereageerd op het probleem van de piraterij.

Ein breites und attraktives legales Online-Angebot wäre auch eine wirksame Antwort auf das Problem der Piraterie.


Ik vind wel dat we de subsidiedrempels moeten verlagen, zoals de heer Berend trouwens ook voorstelt. Ook moeten we het toepassingsgebied uitbreiden, zodat ook technologische rampen in aanmerking komen, zoals grote scheepsrampen, of griepepidemieën, zodat we de bevolking kunnen voorzien van vaccins en het probleem afdoende kunnen bestrijden.

Ich bin jedoch der Meinung, dass wir, wie Herr Berend ganz richtig vorschlägt, die Schwellenwerte für die Förderfähigkeit entsprechender Maßnahmen senken und den Anwendungsbereich dahingehend erweitern sollten, dass er technische Katastrophen, wie große Schiffshavarien oder Grippeepidemien, umfasst, damit wir in der Lage sind, die Bevölkerung mit Impfstoffen zu versorgen und uns in angemessener Weise mit der Angelegenheit auseinander zu setzen.


Veel bedrijven, vooral in het MKB, weten nog altijd niet dat zij hun intellectuele-eigendomsrechten afdoende kunnen beschermen, terwijl namaak in vele takken van handel een groot probleem blijft.

Viele Unternehmen, insbesondere KMU, kennen ihre Rechte auf einen angemessenen Schutz des geistigen Eigentums nicht, während Nachahmung in vielen Wirtschaftsbereichen noch immer ein großes Problem ist.


Ook het gebrek aan afdoende opgeleid personeel levert een probleem op: afdoende opgeleid cruciaal onderhoudspersoneel.

Ein weiterer wichtiger Punkt ist die Verfügbarkeit angemessen ausgebildeten Wartungspersonals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem afdoende' ->

Date index: 2023-04-13
w