Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem

Traduction de «probleem dan eigenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

Basisbanktätigkeit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

streitige Gerichtsbarkeit




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Organ der streitigen Gerichtsbarkeit


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het internationale actieplan “IPOA-Seabirds” van de FAO1 wordt geen algemene omschrijving gegeven van wat nu eigenlijk een “probleem” van bijvangst van zeevogels vormt, maar wordt aanbevolen een beoordeling te maken op basis van de volgende elementen:

Im FAO-Aktionsplan Seevögel1 ist nicht definiert, was bezüglich der Beifänge von Seevögeln allgemein als „problematisch“ gilt, sondern es wird empfohlen, eine Bewertung anhand nachstehender Faktoren vorzunehmen:


Aspecten van waarborgprogramma's voor de consumenten, als vastgesteld door het Europees Economisch en Sociaal Comité a) Beheer van het programma Wie heeft in laatste instantie de controle over het programma? b) Doelstellingen van het programma Zijn de doelstellingen duidelijk omschreven? c) Toepassingsgebied van het programma Wordt met het programma het eigenlijke "probleem" in zijn gangbare definitie aangepakt? d) Normen of voorwaarden van het programma Komen de doelstellingen tot uitdrukking in de voor het programma vastgestelde en gecontroleerde normen? e) Effectbeoordeling Vindt er een geloofwaardige evaluatie van de effecten van het ...[+++]

Verbrauchergarantiekonzepte: vom Wirtschafts- und Sozialausschuss ermittelte Verfahrensaspekte a) Verwaltung des Konzepts Welche Stelle übt die oberste Kontrolle aus? b) Ziele des Konzepts Sind die Ziele klar definiert? c) Anwendungsbereich des Konzepts Orientiert sich das Konzept an der gängigen Definition des betreffenden „Problems“? d) Normen oder Bestimmungen des Konzepts Entsprechen die im Rahmen des Konzepts festgelegten und kontrollierten Normen den Zielen? e) Folgenabschätzung Gibt es zuverlässige zielorientierte Folgenabschätzungen? f) Unabhängige Überprüfung Gibt es eine unabhängige Überprüfung der Funktionsweise des Konzepts? ...[+++]


Daarom moeten andere benaderingen worden ontwikkeld en criteria worden vastgesteld voor de omschrijving van wat nu eigenlijk een “probleem” vormt.

Deshalb müssen andere Konzepte sowie Kriterien zur Definition eines „Problems“ entwickelt werden.


Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.

Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit lijkt heel vanzelfsprekend, maar misschien is dat slechts schijn en is het helemaal niet zo vanzelfsprekend. We besteden namelijk veel minder aandacht aan dit probleem dan eigenlijk zou moeten - ook in de landen van de Europese Unie.

Das mag offensichtlich erscheinen, aber vielleicht ist es, trotz allem Anschein, doch nicht so offensichtlich, denn wir schenken dem Problem nicht die Aufmerksamkeit, die es verdient - und das gilt auch für die Mitgliedstaaten.


Het probleem schuilt eigenlijk in het feit dat de regering hierbij betrokken is.

Das Problem liegt ja im Wesentlichen darin, dass die Regierung mit involviert ist.


Ik stel vast dat wij de eerste schreden hebben gezet en het is duidelijk dat deze afstemming meer om het lijf heeft dan wat technische aanpassingen in de werkomgeving; het is een ruimer probleem dat eigenlijk gaat over een eerlijke taakverdeling in het leven tussen mannen en vrouwen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir die ersten Schritte unternommen haben, und natürlich geht dies über rein technische Anpassungen des Arbeitsumfelds hinaus. Dies ist ein weiter reichendes Problem, das die gerechte Aufteilung der Aufgaben im Leben zwischen Männern und Frauen berührt.


Ik stel vast dat wij de eerste schreden hebben gezet en het is duidelijk dat deze afstemming meer om het lijf heeft dan wat technische aanpassingen in de werkomgeving; het is een ruimer probleem dat eigenlijk gaat over een eerlijke taakverdeling in het leven tussen mannen en vrouwen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir die ersten Schritte unternommen haben, und natürlich geht dies über rein technische Anpassungen des Arbeitsumfelds hinaus. Dies ist ein weiter reichendes Problem, das die gerechte Aufteilung der Aufgaben im Leben zwischen Männern und Frauen berührt.


Dit probleem is eigenlijk ontstaan doordat veel Nederlandse staatsburgers in België en Duitsland wonen, maar wel in Nederland blijven werken.

Dieses Problem ist deshalb aufgetreten, weil viele niederländische Staatsbürger in Belgien und Deutschland wohnen, aber weiterhin in den Niederlanden arbeiten.


Dit probleem zal tegelijk worden aangepakt. Aangezien deze weg eigenlijk de enige route is tussen de drie grote steden (Vilnius, Kaunas en Klaip'da), wordt niet verwacht dat de verbeteringen als zodanig tot meer verkeer zullen leiden.

Da diese Straße ohnehin die einzig annehmbare Verbindung zwischen den drei großen Städten Vilnius, Kaunas und Klaipeda ist, wird das Verkehrsaufkommen nach diesen Ausbauarbeiten vermutlich nicht weiter steigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem dan eigenlijk' ->

Date index: 2023-03-22
w