Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Voorwerp van het geschil
XOR-probleem
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «probleem dat onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderwerp risicokapitaal ten behoeve van hightech-MKB werd in eEurope opgenomen om in te gaan op het probleem dat er te weinig financiering beschikbaar is voor innovatieve startersbedrijven.

Die Frage des Risikokapitals für Hochtechnologie-KMU wurde in eEurope aufgenommen, um eine Lösung für das Problem mangelnder Finanzierung bei innovativen Neugründungen zu finden.


Het probleem met deze regels is dat ze op veel verschillende EU-wetgevingsgebieden bestaan, maar dat er over dit onderwerp geen geïntegreerde wetgeving voorhanden is.

Das Problem solcher Erlasse ist, dass sie über diverse EU-Rechtsvorschriften verteilt und nicht vereinheitlicht sind.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, bij dit onderwerp hebben we met twee problemen te maken: een probleem in verband met de methode en een probleem in verband met de inhoudelijke kant van deze zaak.

– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, ich denke, wir haben zwei Probleme, eines mit der Methode und das andere mit dem Sachverhalt selbst.


Het overhevelen van dit onderwerp van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking naar een afzonderlijke verordening zal het probleem niet oplossen, maar zal veeleer het debat over dit zeer gevoelige onderwerp verder laten voortslepen.

Die Verlagerung dieser Problematik vom Instrument für Entwicklungszusammenarbeit in eine gesonderte Verordnung wäre der Sache nicht dienlich, sondern würde die Diskussionen in dieser heiklen Frage nur weiter in die Länge ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overhevelen van dit onderwerp van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking naar een afzonderlijke verordening zal het probleem niet oplossen, maar zal veeleer het debat over dit zeer gevoelige onderwerp verder laten voortslepen.

Die Verlagerung dieser Problematik vom Instrument für Entwicklungszusammenarbeit in eine gesonderte Verordnung wäre der Sache nicht dienlich, sondern würde die Diskussionen in dieser heiklen Frage nur weiter in die Länge ziehen.


De heer Romeva i Rueda en mevrouw Belohorská hebben een onderwerp aangeroerd dat ook voor de Oostenrijkse voorzitter van de Raad, mevrouw Plassnik, erg belangrijk is: het probleem van geweld tegen vrouwen en het probleem van de mensenhandel, in het bijzonder de handel in vrouwen en meisjes.

Herr Romeva i Rueda und Frau Belohorská haben ein Thema angesprochen, das in der Tat auch der österreichischen Ratspräsidentin, Ursula Plassnik, besonders wichtig ist: die Frage der Gewalt gegen Frauen und die Frage des Menschenhandels, insbesondere des Handels mit Frauen und Mädchen.


Hoewel er over het algemeen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de interministeriële coördinatie, blijft dit onderwerp een probleem.

Zwar wurden bei der interministeriellen Koordinierung insgesamt Fortschritte erzielt, doch bereitet sie immer noch Schwierigkeiten und ist in der Praxis häufig unzureichend geblieben.


Hoewel er over het algemeen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de interministeriële coördinatie, blijft dit onderwerp een probleem.

Zwar wurden bei der interministeriellen Koordinierung insgesamt Fortschritte erzielt, doch bereitet sie immer noch Schwierigkeiten und ist in der Praxis häufig unzureichend geblieben.


Hoewel de financiering van bestuursspecifieke maatregelen in het nationaal indicatief programma beperkt is in verhouding tot de omvang van het probleem, is goed bestuur een transversaal onderwerp in het nationaal indicatief programma.

Wenngleich sich die Finanzierung besonderer Governance-Maßnahmen im NRP gemessen am Ausmaß des Problems gering ausnimmt, stellt verantwortungsvolles Regieren im NRP eine wichtige Querschnittsfrage dar.


Wat de kwestie die het onderwerp is van de tweede prejudiciële vraag betreft, namelijk het feit dat de Staat, in tegenstelling tot de andere schuldenaars, zijn verplichtingen kan laten verjaren door zijn schulden niet te ordonnanceren, wordt verwezen naar het arrest van het Hof nr. 13/94 van 8 februari 1994, dat een soortgelijk probleem zou betreffen.

In bezug auf die Frage, die Gegenstand der zweiten präjudiziellen Frage sei, nämlich die Tatsache, dass der Staat im Gegensatz zu den anderen Schuldnern seine Verpflichtungen verjähren lassen könne, indem er in bezug auf sie keine Auszahlungsanordnungen vornehme, sei auf das Urteil des Hofes Nr. 13/94 vom 8. Februar 1994 zu verweisen, in dem ein ähnliches Problem behandelt werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem dat onderwerp' ->

Date index: 2023-09-26
w