Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem dat ongeveer 210 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Schooluitval blijft een ernstig probleem: ongeveer vijf miljoen mensen verlaten de school voortijdig, van wie ruim 40% werkloos zijn.

Der frühzeitige Abgang aus berufs- oder studienqualifizierender Bildung ist aber nach wie vor ein ernstzunehmendes Problem, da rund 5 Millionen Menschen betroffen sind; mehr als 40 % davon sind ohne Arbeit.


De Commissie stelt verder voor om meer dan 210 miljoen euro toe te wijzen voor een nieuwe financiële garantiefaciliteit, waardoor kleinere actoren toegang zouden kunnen krijgen tot bankleningen van bijna 1 miljard euro, plus ongeveer 60 miljoen ter ondersteuning van beleidssamenwerking en stimulering van innovatieve benaderingen inzake het bereiken van een groter publiek en nieuwe bedrijfsmodellen.

Darüber hinaus schlägt die Kommission folgende Zuweisungen vor: mehr als 210 Mio. EUR für eine neue Finanzgarantiefazilität, mit deren Hilfe kleine Akteurinnen und Akteure Zugang zu Bankdarlehen im Gesamtwert von bis zu 1 Mrd. EUR erhalten könnten; rund 60 Mio. EUR für die Unterstützung der politischen Zusammenarbeit sowie die Förderung neuer Geschäftsmodelle und innovativer Ansätze für den Auf- und Ausbau von Publikumsschichten.


Dat klopt: ongeveer 22 miljoen kinderen in de EU worden met dit probleem geconfronteerd; 5 miljoen van hen lijden aan zwaarlijvigheid.

In der Tat leiden etwa 22 Millionen Kinder in der EU an Übergewicht, davon 5 Millionen sogar an Fettleibigkeit.


Dit jaar heeft de Commissie ongeveer 210 miljoen euro uitgetrokken om de lidstaten te helpen programma’s voor de uitroeiing en bewaking van dierziekten uit te voeren.

In diesem Jahr hat die Kommission etwa 210 Millionen Euro für die Unterstützung von Programmen der Mitgliedstaaten zur Tilgung und Überwachung von Tierseuchen bereitgestellt.


19. spreekt zijn tevredenheid uit over de op 31 januari 2005 in Sarajevo ondertekende verklaring door Kroatië, Bosnië-Herzegovina en Servië-Montenegro inzake de terugkeer van vluchtelingen en herstelbetalingen als een belangrijke stap bij het vinden van een oplossing van het door de burgeroorlog gecreëerde probleem van ongeveer drie miljoen vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om geen verdere verlagingen aan te brengen in hun bijdragen aan projecten voor de wederopbouw van huizen en ...[+++]

19. begrüßt das am 31. Januar 2005 in Sarajevo unterzeichnete Übereinkommen zwischen Kroatien, Bosnien-Herzegowina sowie Serbien-Montenegro über die Rückkehr von Flüchtlingen und die Entschädigungszahlungen für Eigentum, das einen wichtigen Schritt im Hinblick auf die Lösung des Problems der etwa drei Millionen Flüchtlinge und Binnenvertriebenen darstellt; ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dringend auf, ihre Unterstützung für den Wiederaufbau von Wohnungen und für Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Nachhalt ...[+++]


19. spreekt zijn tevredenheid uit over de op 31 januari 2005 in Sarajevo ondertekende verklaring door Kroatië, Bosnië-Herzegovina en Servië-Montenegro inzake de terugkeer van vluchtelingen en herstelbetalingen als een belangrijke stap bij het vinden van een oplossing van het door de burgeroorlog gecreëerde probleem van ongeveer drie miljoen vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om geen verdere verlagingen aan te brengen in hun bijdragen aan projecten voor de wederopbouw van huizen en ...[+++]

19. begrüßt das am 31. Januar 2005 in Sarajevo unterzeichnete Übereinkommen zwischen Kroatien, Bosnien-Herzegowina sowie Serbien-Montenegro über die Rückkehr von Flüchtlingen und die Entschädigungszahlungen für Eigentum, das einen wichtigen Schritt im Hinblick auf die Lösung des Problems der etwa drei Millionen Flüchtlinge und Binnenvertriebenen darstellt; ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dringend auf, ihre Unterstützung für den Wiederaufbau von Wohnungen und für Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Nachhalt ...[+++]


19. spreekt zijn tevredenheid uit over de onlangs door Kroatië, Bosnië-Herzegovina en en Servië-Montenegro getekende overeenkomst inzake de terugkeer van vluchtelingen en herstelbetalingen als een belangrijke stap bij het vinden van een oplossing van het door de burgeroorlog gecreëerde probleem van ongeveer drie miljoen vluchtelingen en ontheemden; dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om geen verdere verlagingen aan te brengen in hun bijdragen aan projecten voor de wederopbouw van huizen en duurzame economische ontwikkeling; daarbij moeten schenkingen, leningen en investeringen zoveel mogelijk afhankelijk worden g ...[+++]

19. begrüßt das vor kurzem unterzeichnete Übereinkommen zwischen Kroatien, Bosnien und Herzegowina sowie Serbien und Montenegro betreffend die Rückkehr von Flüchtlingen und die Entschädigungszahlungen für Eigentum als wichtigen Schritt im Hinblick auf die Lösung des Problems der etwa drei Millionen Flüchtlinge und Binnenvertriebenen; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dringend auf, ihre Unterstützung für den Wiederaufbau von Wohnungen und für Projekte zur Förderung der wirtschaftlichen Nachhaltigkeit nicht weiter z ...[+++]


Het land heeft enorme behoeften op een groot aantal terreinen en - zoals de Europese Commissie in haar mededeling ook onderlijnt - de armoede blijft een probleem dat ongeveer 210 miljoen mensen treft.

Dieses Land hat erhebliche Bedürfnisse in vielen Bereichen und - wie die Kommission in ihrem Dokument hervorhebt - die Armut ist immer noch ein Problem, von dem rund 210 Millionen Menschen betroffen sind.


Investeringen De onderneming is voornemens een bedrag van ten hoogste 250 miljoen DM (ongeveer 128 miljoen ecu) te investeren (waarvan maximaal 72 miljoen DM (37 miljoen ecu) ter beschikking zal worden gesteld op grond van een regionale investeringssteunregeling) in de modernisering van haar installaties; van dit bedrag zal 210 miljoen DM (ongeveer 108 miljoen ecu) ten goede komen aan haar EGKS-activiteiten.

Investitionen Darüber hinaus beabsichtigt das Unternehmen insgesamt 250 Mio DM (etwa 128 Mio ECU) in die Modernisierung seiner Anlagen zu investieren, wovon 210 Mio DM (108 Mio ECU) seine EGKS-Tätigkeiten betreffen und wofür bis zu 72 Mio DM (37 Mio ECU) unter regionalen Investitionsbeihilferegelungen gewährt werden können.


59. Wij constateren met bezorgdheid dat de aantallen vluchtelingen en in eigen land ontheemde personen in Afrika blijven toenemen, alsmede dat de toevloed van 6 miljoen vluchtelingen en ongeveer 20 miljoen in eigen land ontheemde personen op het continent een probleem is voor de opvanglanden.

59. Wir sehen mit Besorgnis die wachsende Zahl von Flüchtlingen und Binnenflüchtlingen in Afrika und die Probleme, mit denen die Aufnahmeländer aufgrund des Zustroms von 6 Millionen Flüchtlingen und etwa 20 Millionen Binnenflüchtlingen auf dem Kontinent konfrontiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem dat ongeveer 210 miljoen' ->

Date index: 2022-01-15
w