Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem heel serieus genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Ierland heeft een buitengewoon moeilijk probleem – een van de afgevaardigden heeft dat hier ook beschreven – en Ierland heeft dat probleem heel serieus genomen, ex ante, met buitengewone vastberadenheid, buitengewoon professionalisme en buitengewone capaciteiten, en dit is door iedereen erkend.

Irland hatte ein äußerst schwieriges Problem – das wurde von einem der Abgeordneten hier angesprochen – und Irland nahm sein Problem vorab (ex ante) sehr ernst, mit äußerster Entschlossenheit, Professionalität und Kompetenz, und das wurde von allen anerkannt.


Ik wil echter opnieuw tegenover u allen benadrukken, maar in het bijzonder tegenover de heer Simpson, die zo veel belang stelt in deze kwestie en er zo veel werk in heeft gestoken, dat we dit probleem heel serieus nemen.

Ich möchte jedoch noch einmal allen Abgeordneten, vor allem aber Herrn Simpson gegenüber, der ein solches Interesse in diesem Bereich und so viel Arbeit investiert hat, betonen, dass wir dieses spezielle Problem sehr ernst nehmen.


Het verslag bevat ook enkele maatregelen voor kleinere marktdeelnemers, dus we hebben het risico dat we buitenproportioneel te werk gaan heel serieus genomen; ik denk dat we dat in het verslag dat we u hebben voorgelegd op een heel verstandige wijze hebben gedaan.

Wir haben auch einige besondere Maßnahmen für kleinere Unternehmen aufgenommen und haben die Gefahr der Unverhältnismäßigkeit somit sehr ernst genommen. Ich denke, wir haben dieses Thema in dem Ihnen vorliegenden Bericht sehr feinfühlig behandelt.


Het verslag bevat ook enkele maatregelen voor kleinere marktdeelnemers, dus we hebben het risico dat we buitenproportioneel te werk gaan heel serieus genomen; ik denk dat we dat in het verslag dat we u hebben voorgelegd op een heel verstandige wijze hebben gedaan.

Wir haben auch einige besondere Maßnahmen für kleinere Unternehmen aufgenommen und haben die Gefahr der Unverhältnismäßigkeit somit sehr ernst genommen. Ich denke, wir haben dieses Thema in dem Ihnen vorliegenden Bericht sehr feinfühlig behandelt.


overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,

in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energie- und Wasserverbrauch beschränken, die keine wesentliche Verhaltensänderung im täglichen Leben erfordern,


We kunnen gelukkig zeggen dat uit de reactie van de lidstaten is gebleken dat de volksgezondheidsdiensten het probleem heel serieus nemen.

Wir freuen uns feststellen zu können, dass die Resonanz der Mitgliedstaaten deutlich gemacht hat, dass die öffentlichen Gesundheitsdienste dieses Problem sehr ernst nehmen.


“Discriminatie blijft in heel Europa een probleem en de perceptie die de mensen ervan hebben blijft over het geheel genomen onveranderd ten opzichte van vorig jaar”, aldus Vladimír Špidla, commissaris voor gelijke kansen.

„Diskriminierung ist nach wie vor ein Problem in ganz Europa, und die Einschätzungen der Bürger zu dieser Problematik haben sich gegenüber dem Vorjahr kaum verändert“, erläutert der für Chancengleichheit zuständige EU-Kommissar Vladimír Špidla.


Hoewel er nog heel wat onderzoek nodig is om achter de omvang en de ernst van de ontregelende effecten op het hormoonsysteem te komen, waaronder de bevestiging van de epidemiologische bevindingen, is het essentieel dat de Commissie een strategie vaststelt waarin wordt uitgegaan van het voorzorgsbeginsel en waarin de huidige ongerustheid serieus wordt genomen.

Obwohl noch erhebliche Forschungsanstrengungen notwendig sind, um das Ausmaß und die Ernsthaftigkeit dieser Wirkung festzustellen und die epidemiologischen Ergebnisse zu bestätigen, muß die Kommission eine Strategie verabschieden, die die herrschende Besorgnis auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem heel serieus genomen' ->

Date index: 2023-08-27
w