Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs
XOR-probleem

Vertaling van "probleem in heel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel energie-efficiëntie dicht bij huis begint, is dit probleem ook op internationaal niveau heel erg aan de orde.

Energieeffizienz beginnt zwar in den eigenen vier Wänden, hat aber auch eine deutlich internationale Dimension.


17) Verontreiniging van de zee: dit is een groot probleem voor de kustgebieden van Europa, dat heel goed op EU-niveau kan worden aangepakt.

17) Meeresverschmutzung: Hierbei handelt es sich um ein gravierendes Problem für die Küstengebiete Europas, dem auf Gemeinschaftsebene konstruktiv begegnet werden kann.


Het is heel gebruikelijk dat POP's ver van hun herkomst terechtkomen, waardoor het echt een wereldwijd probleem is.

Bei den POP handelt es sich um ein wirklich globales Problem, da sie häufig sehr weit von ihrem Ursprungsort transportiert werden.


Ik vind het positief dat het probleem daarin wordt gedefinieerd als een probleem van heel Europa.

Ich finde es positiv, dass dieser Antrag das Problem als europaweites Problem definiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweld tegen vrouwen is een structureel en wijdverspreid probleem in heel Europa.

Jahrestags der UNO-Resolution zur Einführung des Internationalen Tags zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen müssen die Maßnahmen der EU in diesem Bereich verstärkt und vorangetrieben werden. Gewalt gegen Frauen ist ein strukturelles und weit verbreitetes Problem, von dem ganz Europa betroffen ist.


Het is een probleem dat heel Europa aangaat, zeker sinds de laatste uitbreidingen waardoor heel veel Roma EU-burgers zijn geworden.

Das Problem betrifft ganz Europa, vor allem seit den letzten Erweiterungsrunden, in deren Folge sehr viele Roma EU-Bürger wurden.


Het is een probleem dat heel Europa aangaat, zeker sinds de laatste uitbreidingen waardoor heel veel Roma EU-burgers zijn geworden.

Das Problem betrifft ganz Europa, vor allem seit den letzten Erweiterungsrunden, in deren Folge sehr viele Roma EU-Bürger wurden.


Bosnië en Herzegovina heeft heel weinig vorderingen gemaakt in de strijd tegen corruptie. Corruptie is nog steeds wijdverbreid in zowel de overheids- als de particuliere sector en blijft een ernstig probleem.

Bei der Korruptionsbekämpfung erzielte Bosnien und Herzegowina nur sehr geringe Fortschritte; Korruption ist sowohl im öffentlichen als auch im Privatsektor noch immer ein weit verbreitetes und gravierendes Problem.


Het probleem is heel eenvoudig: zolang deze kwestie nog niet onder een communautaire rechtsregel valt, blijft het heel gewoon een Griekse interne aangelegenheid, en één die in overeenstemming met de Griekse wet moet worden opgelost.

Es liegt kein Widerspruch in dieser Frage. Die Sache ist doch ganz einfach: Solange die Frage nicht unter eine Regelung der Gemeinschaft fällt, stellt sie sich schlicht und einfach innerhalb der innenpolitischen Ordnung Griechenlands und gemäß den griechischen Gesetzen.


Uit de resultaten blijkt dat zelfmedicatie met antibiotica inderdaad in heel Europa een probleem is en dat in veel landen een belangrijk percentage antibiotica zonder voorschrift wordt verkocht (zogenaamde zelfzorgantibiotica).

Es hat ergeben, dass die Selbstmedikation mit Antibiotika in ganz Europa tatsächlich ein Problem darstellt und dass es eine ganze Reihe von Ländern gibt, in denen ein erheblicher Anteil von Antibiotika rezeptfrei erhältlich ist. Diese werden auch als “Over-The-Counter (OTC)”-Antibiotika bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem in heel' ->

Date index: 2022-04-10
w